PDA

View Full Version : ребенок и финский язык


Страницы : [1] 2

Гость11
03-10-2011, 17:23
Ребенку 3 года.Пошли в детский садик(финский) месяц назад.Дома говорим только на русском,и ребенок для своих 3 лет достаточно хорошо говорит по русски.Схватывает все быстро.Но вот воспитательницы жалуются,что ребенок нечего не понимает в садике,не реагирует на финский язык и удивлялись почему мы не учили ребенка финскому дома.В Неувола нам сказали что не стоит ребенку пихать финские слова сейчас(т.к в будущем он все равно пойдет в садик),и тем более мы не чисто говорим по фински,чтобы учить ребенка,поэтому нам сказанно было развивать родной язык лучше.Не знаю,почему воспитатели заострили внимание на то,что он нечего не понимает,и ему надо переводить на русский(в садике русская практикантка),ведь ребенок всего месяц ходит в садик!!
Расскажите про своих деток,как учили финский,знал ли финский ребенок перед тем как пошел в садик,и через какое время с языком наладились дела?

do_scrum
03-10-2011, 17:32
Многое в садике зависит от воспитqателей. Если они ленивые козы, которые с ребенком не хотят заниматься, то будут на вас пенять. Практикантка, это возможно не очень хорошо, т.к. потребность в финском отпадает.

Browniet
03-10-2011, 17:37
Даааа, лучше была этой практикантки не было. Ребёнок быстрее выучит фтнский без неё.

Alis
03-10-2011, 17:54
В неувола правы, не стоит ребенка учить, тем более, еслы Вы сами не чисто говорите по-фински.
Не волнуйтесь ребенок попозже начнет разговаривать обязательно, дети все разные и кто-то просто сначала набирает информацию а потом ее реализует. У меня дочка только через год посещения финского садика начала разговаривать и воспитателей это не удивляло.

Musja
03-10-2011, 18:10
Многое в садике зависит от воспитqателей. Если они ленивые козы, которые с ребенком не хотят заниматься, то будут на вас пенять. Практикантка, это возможно не очень хорошо, т.к. потребность в финском отпадает.

+1!
У нас тоже месяц только ходит, никто не жаловался, мой-мой уже говорит..

Дашутка
03-10-2011, 18:25
Ребенку 3 года.Пошли в детский садик(финский) месяц назад.Дома говорим только на русском,и ребенок для своих 3 лет достаточно хорошо говорит по русски.Схватывает все быстро.Но вот воспитательницы жалуются,что ребенок нечего не понимает в садике,не реагирует на финский язык и удивлялись почему мы не учили ребенка финскому дома.В Неувола нам сказали что не стоит ребенку пихать финские слова сейчас(т.к в будущем он все равно пойдет в садик),и тем более мы не чисто говорим по фински,чтобы учить ребенка,поэтому нам сказанно было развивать родной язык лучше.Не знаю,почему воспитатели заострили внимание на то,что он нечего не понимает,и ему надо переводить на русский(в садике русская практикантка),ведь ребенок всего месяц ходит в садик!!
Расскажите про своих деток,как учили финский,знал ли финский ребенок перед тем как пошел в садик,и через какое время с языком наладились дела?
всё правильно вам в неволе сказали.
надо что б ребёнок знал хотя бы один язык хорошо, а финский он ещё выучит до школы 100%, так что так и скажите в садике, что вам в неволе сказали на родном языке с ребёнком говорить. А вот форсировать ребёнка с финским не нужно, и практикантка очень даже не плохо для начала :)

nezaika
03-10-2011, 18:38
А через пару лет Вы, возможно, придете сюда с возгласом "Помогите! Ребенок не говорит по-русски!".

Musja
03-10-2011, 18:47
А через пару лет Вы, возможно, придете сюда с возгласом "Помогите! Ребенок не говорит по-русски!".

А вот это от родителей целиком зависит!

IRJ@
03-10-2011, 21:19
Ребенку 3 года.Пошли в детский садик(финский) месяц назад.Дома говорим только на русском,и ребенок для своих 3 лет достаточно хорошо говорит по русски.Схватывает все быстро.Но вот воспитательницы жалуются,что ребенок нечего не понимает в садике,не реагирует на финский язык и удивлялись почему мы не учили ребенка финскому дома.В Неувола нам сказали что не стоит ребенку пихать финские слова сейчас(т.к в будущем он все равно пойдет в садик),и тем более мы не чисто говорим по фински,чтобы учить ребенка,поэтому нам сказанно было развивать родной язык лучше.Не знаю,почему воспитатели заострили внимание на то,что он нечего не понимает,и ему надо переводить на русский(в садике русская практикантка),ведь ребенок всего месяц ходит в садик!!
Расскажите про своих деток,как учили финский,знал ли финский ребенок перед тем как пошел в садик,и через какое время с языком наладились дела?


Порекомендуйте воспитателям в садике набраться терпения. А если у них нет опыта (в чем я очень сомневаюсь) работы с такими детишками, пусть обратятся (напр. заведующая) в пяйвяхойтоуюксико в своем районе и получат методический материал работы с детьми, для которых финский не родной. А вам это говорил какой то один воспитатель, или ...
Я помню, когда моя младшая пошла в садик в три года, ни слова не говоря по фински, и периодически плакала. Мне одна "умная" воспитательница раз сказала " Ты можешь попросить свою дочку не плакать и не проситься на руки, а то как то МЫ не якса часто ее держать на руках" После этого я поговорила с вастава в этом саду, и выяснила, что они были вообще не в курсе "воспитательной политики" этого воспитателя, и были очень удивлены ее просьбе.Ну вообщем то этот вопитатель надолго и не задержалась в этом детском саду.
К чему я все это, к тому, что может это мысли только одного воспитателя, который понятия не имеет(не хочет и пр.) какой метод работы с такими ребятишками.
Удачи вам!

Гость11
03-10-2011, 21:25
Финская воспитательница нам нечего не говорила,говорит все хорошо,спит хорошо,кушает хоть как то,про финский даже нечего не сказала.Русская вторая воспитательница вроде тоже нечего конкретного не говорила,сказала нам практикантка,что мол ее просят переводить моему ребенку речь,потому что не понимает он,и она думала что по фински мы не говорим,а когда узнала,что разговариваем удивилась почему ребенка не учим финскому.

anro
03-10-2011, 21:34
странная практикантка.. она от какого то учебного заведения? не слушайте ее, ей просто лень возиться с Вашим ребенком... детки которые плохо по фински говорят или вообще не говорят отнимают намного больше времени и сил, чем детки-финны.
воспитателей, главное, все устраивает.

Lundqvist
03-10-2011, 21:34
У нас похожая проблема.Дочке пятый год.Ходит в садик пол-года с финским тоже проблемы.Не хочет и не признаёт его.Правда понимает в саду,когда к ней воспитатели обращаться начинают и чего-то просят или спрашивают.Но сама ни слова не говорит по -фински.Отвечает воспитаттелям кивками головы и жестами.И дома в речи ни одного финского слова не проскакивает.

do_scrum
03-10-2011, 21:44
А-а-а-а... ну просят и просят. Пусть переводит, но обьясняет, что слова значат. Наш месяц ходит и уже понимает, что финской тете надо говорить "киитос".

Browniet
03-10-2011, 22:42
Lundqvist Гость11, родители, а вы дома включаете мультики на финском? Смотрите финское телевидение? Говорите по-фински при детях? По телефону хотя бы?
Просто интересно.

А практиканкту слушать не надо. Мне тоже всё всегда вокруг гьворили, что лучше с ребенком общаться на родном языке, а финский он выучит по— любому в окружающей среде.

Makarenko
03-10-2011, 22:49
Ребенку 3 года.Пошли в детский садик(финский) месяц назад.Дома говорим только на русском,и ребенок для своих 3 лет достаточно хорошо говорит по русски.Схватывает все быстро.Но вот воспитательницы жалуются,что ребенок нечего не понимает в садике,не реагирует на финский язык и удивлялись почему мы не учили ребенка финскому дома.В Неувола нам сказали что не стоит ребенку пихать финские слова сейчас(т.к в будущем он все равно пойдет в садик),и тем более мы не чисто говорим по фински,чтобы учить ребенка,поэтому нам сказанно было развивать родной язык лучше.Не знаю,почему воспитатели заострили внимание на то,что он нечего не понимает,и ему надо переводить на русский(в садике русская практикантка),ведь ребенок всего месяц ходит в садик!!
Расскажите про своих деток,как учили финский,знал ли финский ребенок перед тем как пошел в садик,и через какое время с языком наладились дела?


Как то странно.
Сегодня токо разговаривал с финской воспитательницей об таком же.
Ребёнку 3 года ,на финском говорит токо мой и пару слов,ну понимает немного,в саду 2 месяца.
Я спрашиваю ,когда заговорит на вашем,она мне спокойно так,мол зависит от ребёнка,поразному ,чё беспокоится то,спит ,ест ,балуется и т .п.
Я к тому,что не говорит и никто не заморачивается,само придёт в своё время.

IRJ@
04-10-2011, 07:45
Финская воспитательница нам нечего не говорила,говорит все хорошо,спит хорошо,кушает хоть как то,про финский даже нечего не сказала.Русская вторая воспитательница вроде тоже нечего конкретного не говорила,сказала нам практикантка,что мол ее просят переводить моему ребенку речь,потому что не понимает он,и она думала что по фински мы не говорим,а когда узнала,что разговариваем удивилась почему ребенка не учим финскому.


В первом своем сообщении вы написали воспитательницы, я и поняла, что воспитательницы вам об этом говорят. Для вас и вашего ребенка сейчас самое главное адаптироваться к детскому саду, т.е что бы он комфортно, безопасно себя чувствовал. Три года прекрасный возраст для садика, тем более у него хороший (для своего возраста)родной язык. Все будет хорошо, надо только время.

sprashivaju
04-10-2011, 08:09
Ребенку 3 года.Пошли в детский садик(финский) месяц назад.Дома говорим только на русском,и ребенок для своих 3 лет достаточно хорошо говорит по русски.Схватывает все быстро.Но вот воспитательницы жалуются,что ребенок нечего не понимает в садике,не реагирует на финский язык и удивлялись почему мы не учили ребенка финскому дома.В Неувола нам сказали что не стоит ребенку пихать финские слова сейчас(т.к в будущем он все равно пойдет в садик),и тем более мы не чисто говорим по фински,чтобы учить ребенка,поэтому нам сказанно было развивать родной язык лучше.Не знаю,почему воспитатели заострили внимание на то,что он нечего не понимает,и ему надо переводить на русский(в садике русская практикантка),ведь ребенок всего месяц ходит в садик!!
Расскажите про своих деток,как учили финский,знал ли финский ребенок перед тем как пошел в садик,и через какое время с языком наладились дела?
Практикантке так и скажите что вам в неувола посоветовали. Дети разные. Но чем меньше в садике практиканок, воспитательниз которые знают русский язык, детей которые знают русский тем быстрее ребёнок заговорит по фински. Дети язык очень быстро схватывают. Общаться хотят, когда нет выбора то на финском быстро заговаривают. Не замечала чтобы какие то травмы были из за того что финский не знают. Хорошо бы чтобы у детей были финскии друзья, а не только русскии, и если смотрите мультфильмы то и на финском бы смотрели.

Честно говоря лично не понимаю как ребёнок совсем по фински может не знать ничего живя тут. Но ето мои личные непонимания. Если жить будет тут, то всётаки не отделяите ребёнка полностью от финов.

Когда еще русскоязычных в Финляндии было мало, в садиках не было русскоязычных воспитательниц которые могут перевести с русского на финский итд. Тогда из всей семьи из тех кто финский заранее не знал при переезде именно дети которые в садик ходят быстрее всех в семье по фински начинали говорить. Быстрее взрослых и быстрее школьников.

Mariangela
04-10-2011, 10:51
Очень странный детский сад. Не надо самим учить, тк потом замучаетесь переучивать с неправильного на правильный. У нас сын постарше, почти в 7 переехали, в августе пошел в школу, сначала подготовительный класс до января мычал, после новогодних каникул прорвало, в апреле лади бумагу, что готов в обычный финский класс. Сейчас второй год учится в финской школе, в конце прошлого года было тестирование на понимание, из 10 финских баллов(для финноговорящих тесты) получил 10.
Так, что в сад воспиток из детского сада, просто лень им возиться. В таком возрасте у детей не может быть проблем с новым языком.

77777
04-10-2011, 11:03
Чуть в сторону от темы, но вот интересно.
Вопросы к родителям, у которых дети с 3х лет в финской среде (т.е. добавился второй / третий язык после того или во время того, когда ребёнок ещё не очень хорошо знал родной язык - смешанные семьи) и сейчас детям лет 10-15.
1. Говорят ли дети на русском?
2. Какой язык преобладает?
3. Как вообще с изучением языков дела обстоят?
4. А как с понимание других школьных предметов?
5. Как обстоят дела с грамматикой русского, когда пишут?
6. Читают ли на русском? Если нет, то на каком языке им проще читать?
7. И что дети отвечают на вопрос "на каком языке" думает?

Это не опрос для исследования, я не филолог. Но интересно было бы узнать, как обстоит дело с таким вот детками в будущем. :)

Спасибо!

do_scrum
04-10-2011, 11:04
Честно говоря лично не понимаю как ребёнок совсем по фински может не знать ничего живя тут. Но ето мои личные непонимания. Если жить будет тут, то всётаки не отделяите ребёнка полностью от финов.


В три года это достаточно обычное явление. Многие к трем только начинают активно говорить, если у них нет особой практики вне дома.

Lundqvist
04-10-2011, 12:29
Лундqвист Гость11, родители, а вы дома включаете мультики на финском? Смотрите финское телевидение? Говорите по-фински при детях? По телефону хотя бы?
Просто интересно..По фински говорят только старшие дети между собой.Сами мы по фински дома не говорим,потому что это не наш родной язык.Мультики и тв постоянно и кто-то из финских детей,друзей старших часто у нас дома.Но это всё никак не сказывается.

Люся
04-10-2011, 12:31
По фински говорят только старшие дети между собой.Сами мы по фински дома не говорим,потому что это не наш родной язык.Мультики и тв постоянно и кто-то из финских детей,друзей старших часто у нас дома.Но это всё никак не сказывается.
Еще скажется)

Lundqvist
04-10-2011, 12:45
Еще скажется)Пока никак.Русский язык чистейший.У старших в её возрасте уже русский был с примесью финских слов.

K@rina
04-10-2011, 13:16
Чуть в сторону от темы, но вот интересно.
Вопросы к родителям, у которых дети с 3х лет в финской среде (т.е. добавился второй / третий язык после того или во время того, когда ребёнок ещё не очень хорошо знал родной язык - смешанные семьи) и сейчас детям лет 10-15.
1. Говорят ли дети на русском?
2. Какой язык преобладает?
3. Как вообще с изучением языков дела обстоят?
4. А как с понимание других школьных предметов?
5. Как обстоят дела с грамматикой русского, когда пишут?
6. Читают ли на русском? Если нет, то на каком языке им проще читать?
7. И что дети отвечают на вопрос "на каком языке" думает?

Это не опрос для исследования, я не филолог. Но интересно было бы узнать, как обстоит дело с таким вот детками в будущем. :)

Спасибо!

нам 9 лет всего))
1. ребенок говорит на 2 языках, со мной, с дедушкой, бабушкой и родственниками из России - на русском. с папой, крестным, друзьями в школе и секциях, родственниками из Финляндии - на финском.
2. преобладает естественно финский, по той простой причине что он на нем больше общается
3. в этом году начался у них английский - пока хорошо все, мне кажется даже помогает то, что он уже 2 языка знает, то есть понимает как перестраиваться с одного на другой
4. это зависит от индивидуальных способностей ребенка, мне так кажется. у нас идет очень хорошо математика, но ужасно не любим "писанину")))
5. ой. вот здесь проблемы есть, но думаю что это моя вина я где-то упустила, недоглядела, недозанималась. купила в России ему букварь, читать учила, читает по слогам, путает еще некоторые буквы ц, ч, ш, з, щ, ь, ъ
6. см 5
7. спрашивала, говорит "на финском" лучше

Lundqvist
04-10-2011, 14:30
Отвечу о старшей(13):

1.Говорит,но вставляется много финских слов;
2.Дома с родителями и младшей сестрой (4,5) только русский.С другой сестрой (10) только финский;
3.Английский в школе более-менее.Хорошо запоминает слова.Ко мне за помощью ни разу не обратилась во всяком случае.Русский учить не хочет.И стесняется этого,какой-то комплекс;
4.Всякое бывает;
5.Пишет,но не может понять пока применение мягкого знака,"и" краткого,"ы"...
Пишет так,что понять можем только мы.Например вчера смска:"Мосес саеат в магасин пасматрет не тарагую паладку?"
6.На русском читает,но очень медленно.Иногда не успевает прочитать на экране тв название фильма например.Может иногда прочитать надпись на упаковке.Книги,журналы не интересуют;
На финском читает много книг.Берёт в библиотеке;
7.На финском.Говорит,что ей легче.

nezaika
04-10-2011, 14:33
Лундквист, а у вас есть возможность "ездить" старшую в Россию?

Lundqvist
04-10-2011, 17:20
Лундквист, а у вас есть возможность "ездить" старшую в Россию?К сожалению нет на практике.В теории можно отправить к бабушке,но для этого нужно ей делать роспаспорт и наверное ещё какие-то бумажки-доверенности...

мамадевушки
04-10-2011, 17:52
Чуть в сторону от темы, но вот интересно.
Вопросы к родителям, у которых дети с 3х лет в финской среде (т.е. добавился второй / третий язык после того или во время того, когда ребёнок ещё не очень хорошо знал родной язык - смешанные семьи) и сейчас детям лет 10-15.
1. Говорят ли дети на русском?
2. Какой язык преобладает?
3. Как вообще с изучением языков дела обстоят?
4. А как с понимание других школьных предметов?
5. Как обстоят дела с грамматикой русского, когда пишут?
6. Читают ли на русском? Если нет, то на каком языке им проще читать?
7. И что дети отвечают на вопрос "на каком языке" думает?

Это не опрос для исследования, я не филолог. Но интересно было бы узнать, как обстоит дело с таким вот детками в будущем. :)

Спасибо!
нашей девушке 14 лет, а Финляндии с 6 лет (финская школа с 7 лет)
дома отчим и брат с ней говорит по-фински, мама старается по-русски или английски. В Россию приезжает раз в 2 года.
1. не говорит вообще и не хочет даже, но понимает по-русски, иногда спрашивает что значит слово русское, если не понимает.
2.финский знает очень хорошо + всякий там слэнг, английский достаточно хорошо, по-русски не говорит, не читает и не пишет.
4.не любит точные науки, скорее гуманитарий. любимый предмет усконто.
5.вообще не знает грамматику, хотя в России отучилась в 1ом классе и тут нанимали с 1 по 4 класс репетитора русского языка, пока она совсем не отказалась изучать русский язык. Так же ходили на бесплатные уроки русского языка от кунты, но она бросила и домашние задания делать отказывалась.
6. читает на финском и иногда на английском, если что то заинтересует её.
7.говорит, что думает по-фински.

Клеопатра
04-10-2011, 19:31
Пока никак.Русский язык чистейший.У старших в её возрасте уже русский был с примесью финских слов.
Вот это самое главное. Вам совершенно не о чем переживать, финский никуда не денется.

IRJ@
04-10-2011, 19:33
нашей девушке 14 лет, а Финляндии с 6 лет (финская школа с 7 лет)
дома отчим и брат с ней говорит по-фински, мама старается по-русски или английски. В Россию приезжает раз в 2 года.
1. не говорит вообще и не хочет даже, но понимает по-русски, иногда спрашивает что значит слово русское, если не понимает.
2.финский знает очень хорошо + всякий там слэнг, английский достаточно хорошо, по-русски не говорит, не читает и не пишет.
4.не любит точные науки, скорее гуманитарий. любимый предмет усконто.
5.вообще не знает грамматику, хотя в России отучилась в 1ом классе и тут нанимали с 1 по 4 класс репетитора русского языка, пока она совсем не отказалась изучать русский язык. Так же ходили на бесплатные уроки русского языка от кунты, но она бросила и домашние задания делать отказывалась.
6. читает на финском и иногда на английском, если что то заинтересует её.
7.говорит, что думает по-фински.


А можно у вас спросить, вы в каком городе живете?

вЗабое
04-10-2011, 21:04
нашей девушке 14 лет, а Финляндии с 6 лет (финская школа с 7 лет)
дома отчим и брат с ней говорит по-фински, мама старается по-русски или английски. В Россию приезжает раз в 2 года.
1. не говорит вообще и не хочет даже, но понимает по-русски, иногда спрашивает что значит слово русское, если не понимает.
2.финский знает очень хорошо + всякий там слэнг, английский достаточно хорошо, по-русски не говорит, не читает и не пишет.
4.не любит точные науки, скорее гуманитарий. любимый предмет усконто.
5.вообще не знает грамматику, хотя в России отучилась в 1ом классе и тут нанимали с 1 по 4 класс репетитора русского языка, пока она совсем не отказалась изучать русский язык. Так же ходили на бесплатные уроки русского языка от кунты, но она бросила и домашние задания делать отказывалась.
6. читает на финском и иногда на английском, если что то заинтересует её.
7.говорит, что думает по-фински.

Традиционная русская проблема. Но такой проблемы почему-то у других двуязычных семей нет. Уже финны паникуют, почему русские своих детей родному языку не учат. Хотя всё вроде бы понятно, большинство русских мамаш детей воспитывать не умеют, так как воспитание труд тяжкий, а в среде чужой культуры вдвойне не лёгок .

Browniet
04-10-2011, 21:11
Традиционная русская проблема. Но такой проблемы почему-то у других двуязычных семей нет. Уже финны паникуют, почему русские своих детей родному языку не учат. Хотя всё вроде бы понятно, большинство русских мамаш детей воспитывать не умеют, так как воспитание труд тяжкий, а в среде чужой культуры вдвойне не лёгок .
Вот, кстати да! Очень правильное замечание.

Lundqvist
04-10-2011, 21:29
Вот это самое главное. Вам совершенно не о чем переживать, финский никуда не денется.А я переживаю.Время пролетит быстро.Школа не за горами.Хочется чтоб ребёнок пошёл в первый класс владея финским языком.

jenny
04-10-2011, 21:33
Чуть в сторону от темы, но вот интересно.
Вопросы к родителям, у которых дети с 3х лет в финской среде (т.е. добавился второй / третий язык после того или во время того, когда ребёнок ещё не очень хорошо знал родной язык - смешанные семьи) и сейчас детям лет 10-15.
1. Говорят ли дети на русском?
2. Какой язык преобладает?
3. Как вообще с изучением языков дела обстоят?
4. А как с понимание других школьных предметов?
5. Как обстоят дела с грамматикой русского, когда пишут?
6. Читают ли на русском? Если нет, то на каком языке им проще читать?
7. И что дети отвечают на вопрос "на каком языке" думает?

Это не опрос для исследования, я не филолог. Но интересно было бы узнать, как обстоит дело с таким вот детками в будущем. :)

Спасибо!
Сыну 9.
1. Говорит свободно
2. 50 на 50 (школа, 2 кружка, половина друзей- финский; дом, родственники в России, 2 кружка, другая половина друзей- русский)
3. Русский учим с года по сути (алфавит, ходили на занятия и кружки с 3х лет, сейчас 2 часа в неделю в школе), финский учится сам, иногда смотрим слова в словаре, например по Ympäristo tieto много терминов незнакомых и названий трав и прочего.
4. Понимает 99%, исключение YL см. N3
5. Ошибки стандартные, как у нас в детстве "пошол", но их не так много по сути. Пишет письменно легко.
6. Читает свободно на обоих языках. Одинаково легко. Любит чтение, вечерами может валяться с книжками (стараемся чередовать, но русские интереснее и виртуознее написаны, он это уже понимает и делает выбор в пользу них сам).
7. "Иногда на русском, иногда на финском" (с)

jenny
04-10-2011, 21:38
А я переживаю.Время пролетит быстро.Школа не за горами.Хочется чтоб ребёнок пошёл в первый класс владея финским языком.
А чего переживать? Тут так хорошо система устроена. Классы делят, детки по группам на некоторых уроках, где больше внимания и легче усваивать материал. Упор на финский первые 1-2 года идет для всех иностранных детей. дальше они идут по общей линии обучения, ничем не отличающейся от финнов.
Меня удивляют многие родители, которые кричат, что их ребенку это не нужно и отказываются от помощи же родному чаду....
Так что, никуда ваш ребетенок не денется. Не успеет, поднатаскают! :)

Lundqvist
04-10-2011, 21:40
Уже финны паникуют, почему русские своих детей родному языку не учат. .Так если она не хочет.Силой же не будешь заставлять.Даже в школе финские учителя и некоторые знакомые финны говорят ей,что русский тебе нужен и в жизни пригодится.Работу можешь найти хорошую.Но пока эи доводы не действуют.В школе дали ей бумажку с приглашением на уроки русского в соседней школе.Так она её выбросила в мусорное ведро.
Доходит до абсурдов уже.У неё в комнате висит полочка с книжками на русском языке.Штук 20-25.Когда был день рождения она все эти книжки корешками обратной стороной перевернула,чтоб гости-финны не видели что эти книжки русские.Хотя все прекрасно знают в школе и на улице,что она русская по происхождению и в доме говорят по-русски.Непонятный комплекс у ребёнка.

Lundqvist
04-10-2011, 21:41
Так что, никуда ваш ребетенок не денется. Не успеет, поднатаскают! :)Будем на это надеяться.

Гость segodnja
04-10-2011, 21:45
Традиционная русская проблема. Но такой проблемы почему-то у других двуязычных семей нет. Уже финны паникуют, почему русские своих детей родному языку не учат. Хотя всё вроде бы понятно, большинство русских мамаш детей воспитывать не умеют, так как воспитание труд тяжкий, а в среде чужой культуры вдвойне не лёгок .

Так шахтёры в Уэлсе работают в других условиях,чем в Горловке(Украина)-факт.
Надо брать поправку на русский язык.

77777
04-10-2011, 22:15
Спасибо за ответы на мои вопросы!
Интересно было почитать.

Задавала вопросы, потому как хотелось определить, как лучше сделать, чтобы ребёнок сначала выучил один язык твёрдо и ориентировался на него всю жизнь как на родной, или всё же дать возможность одновременно ему изучать несколько языков, без определения, какой именно родной. Но, похоже, тут именно индивидуальный подход к каждому ребёнку и "формулы" идеальной нет. Работать дома, чтобы сохранился один или другой язык всё равно придётся родителям.

Makarenko
04-10-2011, 22:22
Спасибо за ответы на мои вопросы!
Интересно было почитать.

Задавала вопросы, потому как хотелось определить, как лучше сделать, чтобы ребёнок сначала выучил один язык твёрдо и ориентировался на него всю жизнь как на родной, или всё же дать возможность одновременно ему изучать несколько языков, без определения, какой именно родной. Но, похоже, тут именно индивидуальный подход к каждому ребёнку и "формулы" идеальной нет. Работать дома, чтобы сохранился один или другой язык всё равно придётся родителям.

Расслабтесь и наслаждайтесь жизнью.
От вас это не зависит,очень много внешних факторов,которые влияют на становление ребёнка ,как личность.

77777
04-10-2011, 22:55
Расслабтесь и наслаждайтесь жизнью.
От вас это не зависит,очень много внешних факторов,которые влияют на становление ребёнка ,как личность.

Не соглашусь.
Если максимально контролировать восприятие ребёнком внешних факторов в период с 0 до лет 10, и продолжать их контролировать далее, но уже в менее серьёзном режиме, то влияние этих факторов будет стремиться к нулю. По крайней мере, сформируется личность, у которой не будет конфликтов в семье и обществе. А в этом и цель - воспитать адекватную личность, способную адаптироваться к любым условиям социальной среды и общества. :)

Mariangela
04-10-2011, 22:58
Традиционная русская проблема. Но такой проблемы почему-то у других двуязычных семей нет. Уже финны паникуют, почему русские своих детей родному языку не учат. Хотя всё вроде бы понятно, большинство русских мамаш детей воспитывать не умеют, так как воспитание труд тяжкий, а в среде чужой культуры вдвойне не лёгок .
Не учат где? на факультативах 2 раза в неделю? Это же не учеба...Пустая трата времени. Пока был в нашей школе- ходили, в этом году перенесли в соседнюю, минут 20 пешком через лес. Да зачем это надо, не стоит уровень средней группы российского сада таких жертв.

77777
04-10-2011, 23:15
Не учат где? на факультативах 2 раза в неделю? Это же не учеба...Пустая трата времени. Пока был в нашей школе- ходили, в этом году перенесли в соседнюю, минут 20 пешком через лес. Да зачем это надо, не стоит уровень средней группы российского сада таких жертв.

Я бы не стала утверждать, что совсем пустая трата времени.
Конечно, без родителей и дополнительных занятий дома не обойтись, но всё-таки знания на спаренных уроках русского дают. Учителя молодцы! Собрать программу так, чтобы объяснять детям разного возраста за ограниченное количество времени весь материал - это гениально. Конечно, и от учителя зависит.

leijona3
04-10-2011, 23:23
Учителя молодцы! Собрать программу так, чтобы объяснять детям разного возраста за ограниченное количество времени весь материал - это гениально. Конечно, и от учителя зависит.
А вообще "круто" ,когда двухъязычным детям(у которых мамы русскоязычные),уроки русского преподаёт финский учитель,выговаривающий с горем пополам русские буквы...

Гость123
04-10-2011, 23:28
Не соглашусь.
Если максимально контролировать восприятие ребёнком внешних факторов в период с 0 до лет 10, и продолжать их контролировать далее, но уже в менее серьёзном режиме, то влияние этих факторов будет стремиться к нулю. По крайней мере, сформируется личность, у которой не будет конфликтов в семье и обществе. А в этом и цель - воспитать адекватную личность, способную адаптироваться к любым условиям социальной среды и общества. :)

Как можно осуществлять максимальный контроль?

77777
04-10-2011, 23:33
Как можно осуществлять максимальный контроль?

доверительными отношениями и живым интересом к жизни ребёнка, я полагаю

Makarenko
04-10-2011, 23:37
Не соглашусь.
Если максимально контролировать восприятие ребёнком внешних факторов в период с 0 до лет 10, и продолжать их контролировать далее, но уже в менее серьёзном режиме, то влияние этих факторов будет стремиться к нулю. По крайней мере, сформируется личность, у которой не будет конфликтов в семье и обществе. А в этом и цель - воспитать адекватную личность, способную адаптироваться к любым условиям социальной среды и общества. :)


Неее,ну ты делай чё сможешь то,старайся конечно изо всех сил и проявлай ,,SISU,,(если она у тебя есть)
А вообше ,как ты собираешься ,,контролировать восприятие ребёнком внешних факторов ,,?
Если ты ,,адекватный,,то обычно и дитё ,,адекватное,,исключение очень редко.
Так что начни с себя.

вЗабое
05-10-2011, 04:11
Так если она не хочет.Силой же не будешь заставлять.Даже в школе финские учителя и некоторые знакомые финны говорят ей,что русский тебе нужен и в жизни пригодится.Работу можешь найти хорошую.Но пока эи доводы не действуют.В школе дали ей бумажку с приглашением на уроки русского в соседней школе.Так она её выбросила в мусорное ведро.
Доходит до абсурдов уже.У неё в комнате висит полочка с книжками на русском языке.Штук 20-25.Когда был день рождения она все эти книжки корешками обратной стороной перевернула,чтоб гости-финны не видели что эти книжки русские.Хотя все прекрасно знают в школе и на улице,что она русская по происхождению и в доме говорят по-русски.Непонятный комплекс у ребёнка.

Всё понятно. Начинается с разговоров шёпотом, на людях, на русском языке, а это финал .

IrinaKo
05-10-2011, 08:21
Традиционная русская проблема. Но такой проблемы почему-то у других двуязычных семей нет. Уже финны паникуют, почему русские своих детей родному языку не учат. Хотя всё вроде бы понятно, большинство русских мамаш детей воспитывать не умеют, так как воспитание труд тяжкий, а в среде чужой культуры вдвойне не лёгок .


Буга-буга труляля :) Точно такие же "проблеммы" как и всех остальных двуязычных :)Это скорее нормально, чем не нормально что активный язык у двуяхычных - язык среды где они живут :). Человек адаптировался в стране где живет :) его жизнь здесь, а не где то там :) Встречала "украинцев" в Уругвае родители (уехали после войны) еще помнят украински , дети - только по испански.
У моей бабушки - американской финки :) она родилась в Америке , родители говорили по фински дома :) английский был сильнее. У моего отца , родители которого говорили дома по английски и фински - сильным был русский, потребности в финском он не ощущал совершенно и учит нас ему не стал. У моего сына, который до 5 лет прекрасно говорил и читал по русски - к 13 годам русский слабый, писать совсем не умеет и не хочет как и читать :). НО ! Один день общения с финами и финский моего отца всплывал полностю , а через неделю говорил чисто, правильно и без акцента :). мой сын после недели в России то же все прекрасно начинает понимать и даже говорить. Если бы у меня так же было с английским и немецким ..... уууу как я была бы счастлива :) Кстати, иностранные у сына идут прекрасно 10 по английскому и 9+ немецкий , что ,кстати, очень часто у двуязычных.
Расслатесь :) и перстаньте относиться к русскому как к фитишу - другие языки ничуть не хуже :) Надо будет - выучит :)

Lundqvist
05-10-2011, 11:42
Всё понятно. Начинается с разговоров шёпотом, на людях, на русском языке, а это финал .Шёпот на русском при людях уже лет с 7.

IRJ@
05-10-2011, 12:28
Не могу удержаться....Но....Вы меня застрелите, но не за что не поверю в то, что ребенок привезенный в возрасте 6-7 лет из России к 13-14 годам не хотел ( не умел, не знал как..
и пр.) говорить по-русски. При том,что один из родителей носитель языка. Это говорит о том,что родители сами не особо хотели сохранить язык, а очень торопились "интегрироваться" в общество сами и интегрировать ребенка. И совсем не при чем тут языковая среда , круг общения и пр. Но опять же, это дело личное. Просто не следует пугать родителей. Очень, очень многое зависит от родителей, сохраниться у ребенка русский или нет.Смотря кому, что надо.

Lumikello
05-10-2011, 12:37
Не могу удержаться....Но....Вы меня застрелите, но не за что не поверю в то, что ребенок привезенный в возрасте 6-7 лет из России к 13-14 годам не хотел ( не умел, не знал как..
и пр.) говорить по-русски. При том,что один из родителей носитель языка. Это говорит о том,что родители сами не особо хотели сохранить язык, а очень торопились "интегрироваться" в общество сами и интегрировать ребенка. И совсем не при чем тут языковая среда , круг общения и пр. Но опять же, это дело личное. Просто не следует пугать родителей. Очень, очень многое зависит от родителей, сохраниться у ребенка русский или нет.Смотря кому, что надо.
Я тоже. Некоторые даже говоря по-русски так искусственно, не искусно, подделывают акцент, что очень грустно и стыдно за них становится. Не говорят дома об уважении к русской культуре, к русскому языку. Поощряют пренебрежение к русскому. Как будто окружающие не знают, что они из России. Или они надеются завоевать таким образом любовь финнов к себе? Финны уважительно относятся к тем людям, которые не стыдятся своих корней.

мамадевушки
05-10-2011, 12:45
Живут в не большом городе. Я о своих родственниках писала. Дома мама старается говорить ( без акцента ) по русски, но дети пене понимают и отвечают на финском. Можете не верить, но старшая дочь совсем не говорит на русском , понимает, но не говорит. В Россию не хочет путешествовать, все друзья даже с русскими корнями финноязычные.

IRJ@
05-10-2011, 13:02
" Он не хочет ходить на русский язык!" Очень часто можно такое услышать от родителей. Но опять же, в первую очередь от родителей зависит, как ребенок будет воспринимать обучение русскому языку, как бестолковое занятие, как пустую трату времени и пр., или обязанность, как такой же школьный предмет, как и другие и вообще как возможность в будущем общаться со своими бабушками, тетями и пр. русскоязычными родственниками. Если родители хотят что бы их ребенок хотя бы умел читать, излагать, формулировать свои мысли (а это пригодится, бабушки, дедушки и пр. родственники в России и еще где то), писать, то это даже не следует обсуждать с ребенком на уровне "хочешь/не хочешь". " Ты изучаешь русский язык, так же как и другие изучают английский, французкий и пр."" У тебя бабушка, мама/папа говорят на русском и пр"
Эх, что тут говорить. Каждый при своем мнении. Просто, правда, смешно слышать" Приехали в Финляндию в дошкольном возрасте, год в садике, сейчас в седьмом классе, но так плохо говорит по-русски, ему проще по- фински и пр., а причина вы знаете, в языковой среде, круге общения и пр. " Хало, вы о чем?! Бред. Эти истории для родственников в России

Люся
05-10-2011, 13:10
Живут в не большом городе. Я о своих родственниках писала. Дома мама старается говорить ( без акцента ) по русски, но дети пене понимают и отвечают на финском. Можете не верить, но старшая дочь совсем не говорит на русском , понимает, но не говорит. В Россию не хочет путешествовать, все друзья даже с русскими корнями финноязычные.
Я верю, у меня дома такая же краля ходит. Понимает, естественно, все, но говорить не хочет, отвечает на финском. Сюда в 9 лет переехала.

Люся
05-10-2011, 13:14
Ой, да, Забойный прав, мы воспитывать детей не умеем. Это точно. Мы так замученны проблемами прокормить, что не до воспитания.

Lumikello
05-10-2011, 15:16
" Он не хочет ходить на русский язык!" Очень часто можно такое услышать от родителей. Но опять же, в первую очередь от родителей зависит, как ребенок будет воспринимать обучение русскому языку, как бестолковое занятие, как пустую трату времени и пр., или обязанность, как такой же школьный предмет, как и другие и вообще как возможность в будущем общаться со своими бабушками, тетями и пр. русскоязычными родственниками. Если родители хотят что бы их ребенок хотя бы умел читать, излагать, формулировать свои мысли (а это пригодится, бабушки, дедушки и пр. родственники в России и еще где то), писать, то это даже не следует обсуждать с ребенком на уровне "хочешь/не хочешь". " Ты изучаешь русский язык, так же как и другие изучают английский, французкий и пр."" У тебя бабушка, мама/папа говорят на русском и пр"
Эх, что тут говорить. Каждый при своем мнении. Просто, правда, смешно слышать" Приехали в Финляндию в дошкольном возрасте, год в садике, сейчас в седьмом классе, но так плохо говорит по-русски, ему проще по- фински и пр., а причина вы знаете, в языковой среде, круге общения и пр. " Хало, вы о чем?! Бред. Эти истории для родственников в России
Я тоже так считаю. Особенно мне нравится, когда вот такие мамочки упрекают ингерманландцев, что они не знают финского. Хотя ситуация совершенное другая. Для ингерманландцев финский язык был под запретом.(Мы жили в городе и могли говорить по-своему только за закрытыми дверями или в ситуации, когда нас никто не слышал, чтобы не донесли) Здесь власти помогают не забывать и изучать русский язык - но результат такой же, как с ингерманландцами.

Haha
05-10-2011, 15:45
... Если родители хотят что бы их ребенок хотя бы умел читать, излагать, формулировать свои мысли...

... Хало, вы о чем?! Бред. Эти истории для родственников в России

Абсолютно согласна с данным оратором по всем пунктам (цитату сократила только из-за экономии места)
:)

leijona3
05-10-2011, 15:59
" " Хало, вы о чем?! Бред. Эти истории для родственников в России
У Вас финский муж?
Этот вопрос относится и к тем,кто считает,что с русским не может быть проблем у ребёнка у которого русскоязычная мама-лишь бы она постаралась...

Haha
05-10-2011, 16:10
У Вас финский муж?
Этот вопрос относится и к тем,кто считает,что с русским не может быть проблем у ребёнка у которого русскоязычная мама-лишь бы она постаралась...

Все подобные вопросы от в корне неверного представления, что "ребенок не учит язык, он его впитывает" или "язык сам пойдёт" или еще что-то в таком же мистическом духе типа "осенило! и заговорил...".
Обучение/изучение родному/-ого языку/-ка --- это каааааааторжный труд. А кому охота еще и тут горбатиться 24 часа в сутки?
:)

leijona3
05-10-2011, 16:17
Все подобные вопросы от в корне неверного представления, что "ребенок не учит язык, он его впитывает" или "язык сам пойдёт" или еще что-то в таком же мистическом духе типа "осенило! и заговорил...".
Обучение/изучение родному/-ого языку/-ка --- это каааааааторжный труд. А кому охота еще и тут горбатиться 24 часа в сутки?
:)
Не вижу ответа на мой вопрос...

Haha
05-10-2011, 16:23
Не вижу ответа на мой вопрос...
А причем тут национальность моего мужа? Я с ним не в лесу глухом живу... У меня перед глазами полно примеров и смешанных семей, где ребенок вполне прилично говорит на русском с мамой, и чисто русских, где у ребенка с русским на уровне пык-мык... И даже (о чудо! ) есть примеры, когда в чисто русской семье у ребенка никаких проблем ни с русским (причем даже с письменным, но с письмом это действительно - редко), ни с финским (если судить по оценкам в школе), ни с английским, ни с немецким... (правда, последний пока на уровне "Их бин Петя...")

Что еще вас интересует? Мое сочувствие "Ах да... в вашем случае это ну просто невозможно..." - ? Да мне не жалко. Ловите!

:)

vappu
05-10-2011, 16:30
Еще один голос от меня в копилку тех, кто считает, что все зависит от родителей :).

мамадевушки
05-10-2011, 16:53
Причем тут ингермаланцы? У вас что комплексы? Про девушку 14 лет: у них не русского ТВ, говорит по русски только мама, в Россию не путешествуют последние 4 года, все кружки по фински, все друзья финки, в семьях бывает у финнов, нет русскоязычных подружек, в школе нет русского языка, есть англ и швед. Что тут удивительного? Дома есть русские книжки и двд- ей их смотреть не интересно. Даже я пыталась ее заинтересовать сериалом Папины дочки- она мне сказала что ей не интересно. Смотрит только фин ТВ, всякие там Glee и прочее. Считает себя финкой. Еще раз для критиков: мама нанимала репетитора и водила в рус школу от Кунты ничем хорошим это не кончилось. Возможна девушка и пожелает что не выучила рус язык, а может и нет, так как даже при наличии недвижимости и родственников не желает даже поехать навестить их в Россию. Сказала маме что у них в школе знать рус язык не модно.

Lumikello
05-10-2011, 16:59
Причем тут ингермаланцы? У вас что комплексы? Про девушку 14 лет: у них не русского ТВ, говорит по русски только мама, в Россию не путешествуют последние 4 года, все кружки по фински, все друзья финки, в семьях бывает у финнов, нет русскоязычных подружек, в школе нет русского языка, есть англ и швед. Что тут удивительного? Дома есть русские книжки и двд- ей их смотреть не интересно. Даже я пыталась ее заинтересовать сериалом Папины дочки- она мне сказала что ей не интересно. Смотрит только фин ТВ, всякие там Glee и прочее. Считает себя финкой. Еще раз для критиков: мама нанимала репетитора и водила в рус школу от Кунты ничем хорошим это не кончилось. Возможна девушка и пожелает что не выучила рус язык, а может и нет, так как даже при наличии недвижимости и родственников не желает даже поехать навестить их в Россию. Сказала маме что у них в школе знать рус язык не модно.
Во, во это и показывает уровень мамы. А про русскую классику знает ли сама мама, или только женские романы читала?
Я уже ранее писала, что нужно привить ребенку гордость за знание русского языка. Тогда и желание появится.

IRJ@
05-10-2011, 17:18
У Вас финский муж?
Этот вопрос относится и к тем,кто считает,что с русским не может быть проблем у ребёнка у которого русскоязычная мама-лишь бы она постаралась...


Нет, у меня муж не финн.
Но я живу здесь уже очень много лет, и деятельность моя связана с социальной сферой (т.е очень широкий круг общения), и среди моего ближайшего окружения много смешанных семей и соответственно позитивных примеров того, что дети могу говорить (и говорят!), понимать (и понимают!) и получать поддержку в развитии русского языка ( респект этим родителям, что они не стесняются своего происхождения и языка на котором говорят), не зависимо от того, какой круг общения, интересов, в какой школе учатся (хотя практически все в финской школе).
У меня есть знакомый, афганец. Очень много лет назад, он в России какое то время жил. В Финляндии больше 10-ти лет. Соответственно здесь у него активной языковой практики быть не могло (свой круг общения: студенты в уч.заведении-на финском, в свободное время- свои родственники, свой клан, свой родной язык) и при всем при этом он говорит по- русски (хотя по жизни он у него в пассиве). И он достоин глубокого уважения. А мы говорим о том, что не возможно сохранить (хотя бы на разговорном уровне) русский язык в семье, хотя бы при одном носителе языка. Желание, Терпение, Настойчивость- вот наверное главные "три кита". Все остальное-оправдание.
Я понимаю, что эти разговоры, только "сотрясание воздуха". Каждый делает свой выбор.

Meha
05-10-2011, 17:30
Нет, у меня муж не финн.
Но я живу здесь уже очень много лет, и деятельность моя связана с социальной сферой (т.е очень широкий круг общения), и среди моего ближайшего окружения много смешанных семей и соответственно позитивных примеров того, что дети могу говорить (и говорят!), понимать (и понимают!) и получать поддержку в развитии русского языка ( респект этим родителям, что они не стесняются своего происхождения и языка на котором говорят), не зависимо от того, какой круг общения, интересов, в какой школе учатся (хотя практически все в финской школе).
У меня есть знакомый, афганец. Очень много лет назад, он в России какое то время жил. В Финляндии больше 10-ти лет. Соответственно здесь у него активной языковой практики быть не могло (свой круг общения: студенты в уч.заведении-на финском, в свободное время- свои родственники, свой клан, свой родной язык) и при всем при этом он говорит по- русски (хотя по жизни он у него в пассиве). И он достоин глубокого уважения. А мы говорим о том, что не возможно сохранить (хотя бы на разговорном уровне) русский язык в семье, хотя бы при одном носителе языка. Желание, Терпение, Настойчивость- вот наверное главные "три кита". Все остальное-оправдание.
Я понимаю, что эти разговоры, только "сотрясание воздуха". Каждый делает свой выбор.
у меня есть знакомая, немка, у неё двое маленьких детей, муж - финн, так вот - дети по нмецки говорят очень плохо, дома с мамой говорят по-фински, причём мама прилагает максимум усилий, даже для улучшения их немецкого старается на подолгу пару раз в год возить детей к бабушке в Германию. знаю такие же примеры с русско-финскими семьями, где тоже проблемы у детей с русских. так же знаю и семьи, в которых ети свободно говорят и на языке мамы, и на языке папы, конечно же одними русскими знакомыми моё общние не ограничивается. наверное здесь ещё и от способностей детей зависит, от способностей мамы\папы, мы же не все педагоги от Бога, но я бы не упрощала бы до - "не говорит - плохо мама старается"

Haha
05-10-2011, 17:42
...
У меня есть знакомый, афганец. Очень много лет назад, он в России какое то время жил. В Финляндии больше 10-ти лет....и при всем при этом он говорит по- русски (хотя по жизни он у него в пассиве). И он достоин глубокого уважения. .

О! Афганцы, которым пришлось пожить в Союзе/России/Узбекистане - это вообще отдельная история! Просто "глубокое уважение" - это слабо сказано, а как сильнее - не подберу слов...
:)

Неафганец
05-10-2011, 17:46
О! Афганцы, которым пришлось пожить в Союзе/России/Узбекистане - это вообще отдельная история! Просто "глубокое уважение" - это слабо сказано, а как сильнее - не подберу слов...
:)
Люди как люди, за что им особый почет?

IRJ@
05-10-2011, 18:24
у меня есть знакомая, немка, у неё двое маленьких детей, муж - финн, так вот - дети по нмецки говорят очень плохо, дома с мамой говорят по-фински, причём мама прилагает максимум усилий, даже для улучшения их немецкого старается на подолгу пару раз в год возить детей к бабушке в Германию. знаю такие же примеры с русско-финскими семьями, где тоже проблемы у детей с русских. так же знаю и семьи, в которых ети свободно говорят и на языке мамы, и на языке папы, конечно же одними русскими знакомыми моё общние не ограничивается. наверное здесь ещё и от способностей детей зависит, от способностей мамы\папы, мы же не все педагоги от Бога, но я бы не упрощала бы до - "не говорит - плохо мама старается"

Нет, ну если сами родители, в частности и мамы признают " стараюсь дома говорить по-русски, или по английски,... мне иногда быстрее ответить по-фински,....и пр" Когда в общественном месте (транспорте) родителя сами говорят с ребенком на приобретенном языке, т.е финском (акцент голимый), разговаривают односложно, да и еще шепотом, конечно ребенок не будет говорить по-русски. О чем мы?! Да, ладно, каждый при своем. Просто такая проблема не появляется сама собой, внезапно, когда родитель начинает понимать, что его ребенок не говорит( не хочет говорит) по-русски сейчас. Надо посмотреть в корень, в прошлое.

77777
05-10-2011, 18:37
Появился ещё один вопрос.
А в каком примерно возрасте ваши дети отказывались учить русский язык?

Лейкин
05-10-2011, 18:39
Появился ещё один вопрос.
А в каком примерно возрасте ваши дети отказывались учить русский язык?
Я начал отказываться с 7 лет.

Клеопатра
05-10-2011, 18:42
Возможна девушка и пожелает что не выучила рус язык, а может и нет, так как даже при наличии недвижимости и родственников не желает даже поехать навестить их в Россию. Сказала маме что у них в школе знать рус язык не модно.
В 14 лет это все очень типично. Скорее всего лет в 20 пожалеет (если ума наживет к тому времени :) ) Знаю несколько случаев, когда дети русский язык потеряли - все они потом жалели.

Kuu
05-10-2011, 19:23
по первоначальному поводу темы - это 99% языковая практикантка, то есть никакого отношения к воспитанию детей не имеющая, не обращайте на неё внимание

jamaba
05-10-2011, 19:28
Я начал отказываться с 7 лет.
и с каким успехом?

вЗабое
05-10-2011, 19:36
Буга-буга труляля :) Точно такие же "проблеммы" как и всех остальных двуязычных :)Это скорее нормально, чем не нормально что активный язык у двуяхычных - язык среды где они живут :). Человек адаптировался в стране где живет :) его жизнь здесь, а не где то там :) Встречала "украинцев" в Уругвае родители (уехали после войны) еще помнят украински , дети - только по испански.
У моей бабушки - американской финки :) она родилась в Америке , родители говорили по фински дома :) английский был сильнее. У моего отца , родители которого говорили дома по английски и фински - сильным был русский, потребности в финском он не ощущал совершенно и учит нас ему не стал. У моего сына, который до 5 лет прекрасно говорил и читал по русски - к 13 годам русский слабый, писать совсем не умеет и не хочет как и читать :). НО ! Один день общения с финами и финский моего отца всплывал полностю , а через неделю говорил чисто, правильно и без акцента :). мой сын после недели в России то же все прекрасно начинает понимать и даже говорить. Если бы у меня так же было с английским и немецким ..... уууу как я была бы счастлива :) Кстати, иностранные у сына идут прекрасно 10 по английскому и 9+ немецкий , что ,кстати, очень часто у двуязычных.
Расслатесь :) и перстаньте относиться к русскому как к фитишу - другие языки ничуть не хуже :) Надо будет - выучит :)

Сколько текста во славу себя.
Буга три раза с-под трамвая. Если не понятно - переспросите и Вам помогут с пониманием. Проблема в том, что русские дети стыдятся своего второго, а то и первого русского языка,- и у американцев или англичан такого нет, да и у китайцев тоже, а вот у рксских в Финляндии часто.

tinto verano
05-10-2011, 20:22
Сколько текста во славу себя.
Буга три раза с-под трамвая. Если не понятно - переспросите и Вам помогут с пониманием. Проблема в том, что русские дети стыдятся своего второго, а то и первого русского языка,- и у американцев или англичан такого нет, да и у китайцев тоже, а вот у рксских в Финляндии часто.
я тебе тайну открою- многие иммигрантские дети стесняются языка родителей и не только тут

Дашутка
05-10-2011, 21:28
я тебе тайну открою- многие иммигрантские дети стесняются языка родителей и не только тут
я вот тоже с этим согласна, особенно подростки, отрицают всё, что сязано с родителями.

Зря ВЫ набросились( на мой взгляд совершенно без повода) на женщину , которая рассказала, что девочка не хочет говорить по-русски, нормальная ситуация для подростка. Может пожалеет , а может и нет.

leijona3
05-10-2011, 21:52
Нет, у меня муж не финн.
.
А причем тут национальность моего мужа? :)
Так, с вами всё ясно- свободны...С вами не о чём говорить по данной теме.
Конечно,все сильны в теории,пока проблема не тронет на практике.

leijona3
05-10-2011, 21:58
Нет, ну если сами родители, в частности и мамы признают " стараюсь дома говорить по-русски, или по английски,... мне иногда быстрее ответить по-фински,....и пр" Когда в общественном месте (транспорте) родителя сами говорят с ребенком на приобретенном языке, т.е финском (акцент голимый), разговаривают односложно, да и еще шепотом, конечно ребенок не будет говорить по-русски. О чем мы?! Да, ладно, каждый при своем. Просто такая проблема не появляется сама собой, внезапно, когда родитель начинает понимать, что его ребенок не говорит( не хочет говорит) по-русски сейчас. Надо посмотреть в корень, в прошлое.
А если ничего этого нет?
Если с детьми мама говорит только по-русски,везде и всегда?
Если мама постояно поправляет речь детей и требует,чтобы они отвечали ей только по-русски?
Если детям покупаются фильмы и книжки на русском и поставлено росс. тв?
И где тут корень ?

Haha
05-10-2011, 22:06
Зря ВЫ набросились( на мой взгляд совершенно без повода) на женщину , которая рассказала, что девочка не хочет говорить по-русски, нормальная ситуация для подростка. Может пожалеет , а может и нет.
Да никто и не набросился. Ну не говорит ребенок по-русски, ну и что из этого? Никакой проблемы я лично в этом не вижу.
*Просто когда начинается битие в грудь типа "да я всю себя положила!", а не деле оказывается, что это всё заключается в предложении посмотреть сериал "Папины дочки"... - это просто смешно.

:)

Дашутка
05-10-2011, 22:08
Да никто и не набросился. Ну не говорит ребенок по-русски, ну и что из этого? Никакой проблемы я лично в этом не вижу.
*Просто когда начинается битие в грудь типа "да я всю себя положила!", а не деле оказывается, что это всё заключается в предложении посмотреть сериал "Папины дочки"... - это просто смешно.

:)
так там не было не слово про битьё в грудь...
и Папины дочки- для разговорной речи - нормально, думаю в 14 лет Капитанскую дочку она всёравно не осилит ( хотя это по программе в рос школе). :)

зря вы так категоричны.

IRJ@
05-10-2011, 22:11
Так, с вами всё ясно- свободны...С вами не о чём говорить по данной теме.
Конечно,все сильны в теории,пока проблема не тронет на практике.


Я вас умоляю, для того чтобы знать о данной проблеме, не обязательно иметь мужа финна. Достаточно, как минимум, иметь в своем окружении двуязычные семьи, в которых достаточно все благополучно. И если вы читали внимательно, никто не делал акцента в обсуждении, на проблему сохранения языка лишь в таких семьях. Прочитайте все посты сначала. А что, если муж финн, всегда сложности в сохранении русского языка у ребенка? Просто интересно.

Haha
05-10-2011, 22:12
так там не было не слово про битьё в грудь...
и Папины дочки- для разговорной речи - нормально, думаю в 14 лет Капитанскую дочку она всёравно не осилит ( хотя это по программе в рос школе). :)

зря вы так категоричны.

Битиё было у дамы, которая меня отсюда за профнепригодгость отправила...

"Папины дочки" = не смотрела, но подозреваю, что там даже мне :) ни тема, ни язык персонажей не будь ни интересны, ни понятны. Что уж говорить о ребенке, для которого все современные российские реалии - как про Китай..

:)

Дашутка
05-10-2011, 22:16
"Папины дочки" = не смотрела, но подозреваю, что там даже мне :) ни тема, ни язык персонажей не будь ни интересны, ни понятны. Что уж говорить о ребенке, для которого все современные российские реалии - как про Китай..

:)
а я смотрела- смешной не навязчивый сериал. Легко понять что происходит и для разговорной речи самое то. А вот например старые фильмы, типа " Иван Васильевич меняет профессию" совсем не понятно ей будет.

Дашутка
05-10-2011, 22:18
А что, если муж финн, всегда сложности в сохранении русского языка у ребенка? Просто интересно.
у моей подруги в семье только она одна говорит на русском языке, остальные все на финском, им так легче. Было бы странно если бы она говорила с ними на русском, а они отвечали бы ей на финском постоянно. Думаю, это очень утомительно для всех.

Lumikello
05-10-2011, 22:19
Битиё было у дамы, которая меня отсюда за профнепригодгость отправила...

"Папины дочки" = не смотрела, но подозреваю, что там даже мне :) ни тема, ни язык персонажей не будь ни интересны, ни понятны. Что уж говорить о ребенке, для которого все современные российские реалии - как про Китай..

:)
Кстати, Капитанскую дочку эта девочка как раз бы и поняла. А дочки - примитив, развлекаловка на недлительный период. Можно и перевод предложить почитать. Дюма, к примеру, Жюль Верн, Шекспира, наконец.

Haha
05-10-2011, 22:19
а я смотрела- смешной не навязчивый сериал. Легко понять что происходит и для разговорной речи самое то. А вот например старые фильмы, типа " Иван Васильевич меняет профессию" совсем не понятно ей будет.
А кто предлагал "Иван Васильича" смотреть в 14 лет? С целью привить любовь...
:)

Дашутка
05-10-2011, 22:20
Во, во это и показывает уровень мамы. А про русскую классику знает ли сама мама, или только женские романы читала?
Я уже ранее писала, что нужно привить ребенку гордость за знание русского языка. Тогда и желание появится.
как вы можете критиковать человека, которого вы никогда не видели? и говорить про её уровень? никто же не ставит под сомнение ваш уровень...

странно вы как то пишите, как будто на митинге выступаете. Лично я считаю, что не надо ничего навязывать, не хочет, значит не надо ей.

Haha
05-10-2011, 22:22
у моей подруги в семье только она одна говорит на русском языке, остальные все на финском, им так легче. Было бы странно если бы она говорила с ними на русском, а они отвечали бы ей на финском постоянно. Думаю, это очень утомительно для всех.
Ну и? Если вашу подругу это устраивает - то и хорошо. В чем проблема?
А если она при таком устоявшемся образе жазни сокрушается "Почему дети не говорят по-русски" - то это странно... Сокрушение это.

:)

Дашутка
05-10-2011, 22:22
Кстати, Капитанскую дочку эта девочка как раз бы и поняла. А дочки - примитив, развлекаловка на недлительный период. Можно и перевод предложить почитать. Дюма, к примеру, Жюль Верн, Шекспира, наконец.
Шекспира думаю она в оригинале на английском прочтёт.
А Капитанская дочка очень сложное произведение для ребёнка не говорящего на русском языке и не умеющего читать по-русски. Как ВЫ себе это представляете?
..Жюль Верн есть в переводе на финском языке кстати.

Lumikello
05-10-2011, 22:23
как вы можете критиковать человека, которого вы никогда не видели? и говорить про её уровень? никто же не ставит под сомнение ваш уровень...

странно вы как то пишите, как будто на митинге выступаете. Лично я считаю, что не надо ничего навязывать, не хочет, значит не надо ей.
Я ее не критикую, а подсказываю, что нужно давать читать на русском. Есть еще такая передача - радиотеатр называется.
Вы поспокойнее, поспокойнее.

Дашутка
05-10-2011, 22:23
Ну и? Если вашу подругу это устраивает - то и хорошо. В чем проблема?
А если она при таком устоявшемся образе жазни сокрушается "Почему дети не говорят по-русски" - то это странно... Сокрушение это.

:)
её как раз всё устраивает.

Дашутка
05-10-2011, 22:25
Я ее не критикую, а подсказываю, что нужно давать читать на русском. Есть еще такая передача - радиотеатр называется.
Вы поспокойнее, поспокойнее.
нет , Вы не подсказываете, Вы тут речь толкали :)
Вы наверное не молоды и не понимаете, что интересует сегодня подростков, никто не будет сидеть и слушать радиокниги.

leijona3
05-10-2011, 22:39
Достаточно, как минимум, иметь в своем окружении двуязычные семьи, в которых достаточно все благополучно. .
Пока не видела ни одной такой семьи...

. И если вы читали внимательно, никто не делал акцента в обсуждении, на проблему сохранения языка лишь в таких семьях. Прочитайте все посты сначала. .
Ещё раз напоминаю,что тут обвинили русскоязычных мамочек,что это только их вина,что дети не говорят на отличном русском языке-если Вы заметили.

А что, если муж финн, всегда сложности в сохранении русского языка у ребенка? Просто интересно.
От финского папы зависит.
Если папа отстранился от общения с детьми и они большую часть общаются с мамой-ещё есть какой-либо шанс на развитие русского у детей.
Но если финский папа очень много общается с детьми,то русскоязычной мама в Суоми за знания русского языка не потягаться-силы не равны.
Сами подумайте:мама с папой-по-фински ,папа с детьми-по-фински,т.е. дома слышна финская речь (это как слуховым фоном);
в школе ,садике-по-фински,кружки-по-фински ,с друзьями-по-фински.
И только с мамой приходится общаться на русском.Всё.

вЗабое
06-10-2011, 04:05
я тебе тайну открою- многие иммигрантские дети стесняются языка родителей и не только тут

Я тебе вторую - дети не стесняются языка родителей, если родителей интересуют собственные дети.

anttisepp
06-10-2011, 07:51
<...> что интересует сегодня подростков, никто не будет сидеть и слушать радиокниги.
10 лет, слушает с удовольствием...

IRJ@
06-10-2011, 07:58
Я тебе вторую - дети не стесняются языка родителей, если родителей интересуют собственные дети.

100% (+ если в отношениях доверие, уважение к друг другу)

IrinaKo
06-10-2011, 09:04
Кстати, Капитанскую дочку эта девочка как раз бы и поняла. А дочки - примитив, развлекаловка на недлительный период. Можно и перевод предложить почитать. Дюма, к примеру, Жюль Верн, Шекспира, наконец.


Буга - буга :) Я пыталась заставить слушать как я читаю :) Мы закапались на первой же странице с крепосными, борзыми, помешиками, имениями.... :) Или это был Дубровский ? Читать это с "финским" ребенком невозможно технически - надо долго и подробно объяснять каждое слово. Кино он может быть и посмотрел бы , под давлением :) "Алые паруса" он посмотрел "под дулом" и смысл понял. "Всадник без головы" - не осилил :) Старые ="хорошие" русские фильмы на сегодняшний взгляд "тягучие" и долги :) даже для меня. "Семнадцать мгновений" пыталась мотреть - на сон тянет - длиноты на пустом месте. Другой ритм жизни - другое искусство = жизнь ушла вперед :)
Они читают сегодня другие книги - ни Жуль Верна, Дюма или Стивенсона , у них свои интересы, отличные от наших в молодости. И в этом нет ничего плохого. Наверное, надо дать посмотреть "Ночной дозор" или "Дневной дозор" :).
Номальное поведение у детей :) - ищут там где забор ниже :) = получить то же самое но меньшими усилиями = на этом основано развите человечества :)

IrinaKo
06-10-2011, 09:21
Сколько текста во славу себя.
Буга три раза с-под трамвая. Если не понятно - переспросите и Вам помогут с пониманием. Проблема в том, что русские дети стыдятся своего второго, а то и первого русского языка,- и у американцев или англичан такого нет, да и у китайцев тоже, а вот у рксских в Финляндии часто.

Вы не в теме :) или не читали что я написала:) Я ведь все очень подробно расписала про своих предков финов в англоязычной среде и англоязычных в русскоязычной :).
Сруди "финов" в России было правилом - один финоязычный родитель - ребенок не знае финского, два - возможны варианты (если быбушки, делушки живы и занимаются)

Американские дети , попав в другую языковую среду говорят по английски потому что англоязычный родитель продолжает говорить ТОЛЛЬКО!!! по английски :) Зачем ему учить местный язык :) - ему и с английским не пыльно :). Знаю несколько таких семей мама финка, папа англоязычный :) папа за 8 лет знает со страшным акцентом китос и хюва пяйва :) . На каком языке с ним может говорить дите ? :) Китайцы продолжают жить замкнуто от местных - своей диаспорой :).

У меня подруга полуболгарка - мама из архангельской области с папой болгарином они развелись когда еще девочка младенцем была и больше не общались. Дома разговаривали по русски - только :) Никто в Болгарии русского в 70-80 гг. не стеснялся, скорее наоборот :), русских недублрованных фильмов и книг - полно. Девочка учила русский в школе , потом в университете, уже 20 лет преподает = говорит с акцентом и падежи иногда путает :) Нет среды где русский обиходный (один родитель не в счет) а не иностранный = нет развития :)
Нормально ли это попав в страну учить ее язык? По моему нормально - человек адоптируется , а не продолжает жить диаспорой = все местные враги :)

Гвость
06-10-2011, 09:43
Нормально ли это попав в страну учить ее язык? По моему нормально - человек адоптируется , а не продолжает жить диаспорой = все местные враги :)
Ну, кому как. Кому и диаспора - мать родна.

S-vetka
06-10-2011, 09:56
Вроде бы не так страшно выглядит: ну, стесняется подросток языка одного из родителей - так ведь и впрямь все окружение финноязычное, к чему русский-то? Но страшнее становится, когда уже вполне взрослый человек начинает стесняться самого этого родителя. У меня есть пример смешанной семьи, в которой доченька - умница, талант,красавица,мамина гордость - в 25 лет практически выкинула мать из своей жизни. Получив после смерти отца-финна наследство, в т.ч. квартиру, в которой жила мама, она поставила условие - выкупай или освобождай площадь. Общение с матерью - только на финском ("Я по-русски не понимаю!"), когда она училась в университете, матери запрещено было к ней приезжать ( "Ты говоришь с ужасным акцентом, друзья сразу поймут, что ты русская!"). Так что отказ говорить по-русски не всегда безобиден, зачастую здесь скрываются другие проблемы, и чем раньше обратить на них внимание, тем,наверное,больше шансов не допустить таких жутких результатов...

scania
06-10-2011, 09:59
Вроде бы не так страшно выглядит: ну, стесняется подросток языка одного из родителей - так ведь и впрямь все окружение финноязычное, к чему русский-то? Но страшнее становится, когда уже вполне взрослый человек начинает стесняться самого этого родителя. У меня есть пример смешанной семьи, в которой доченька - умница, талант,красавица,мамина гордость - в 25 лет практически выкинула мать из своей жизни. Получив после смерти отца-финна наследство, в т.ч. квартиру, в которой жила мама, она поставила условие - выкупай или освобождай площадь. Общение с матерью - только на финском ("Я по-русски не понимаю!"), когда она училась в университете, матери запрещено было к ней приезжать ( "Ты говоришь с ужасным акцентом, друзья сразу поймут, что ты русская!"). Так что отказ говорить по-русски не всегда безобиден, зачастую здесь скрываются другие проблемы, и чем раньше обратить на них внимание, тем,наверное,больше шансов не допустить таких жутких результатов...
что доказывает, что не в языке дело, а в родителях, какие они, почему дети их стыдятся, нет, не их языка, не русского, а именно родителей, как людей.

S-vetka
06-10-2011, 10:07
что доказывает, что не в языке дело, а в родителях, какие они, почему дети их стыдятся, нет, не их языка, не русского, а именно родителей, как людей.

Совершенно верно! И да простят меня русские мамы, но в основе желания говорить на русском лежит уважение лично к вам вашего мужа и ваших детей.

anttisepp
06-10-2011, 10:13
что доказывает, что не в языке дело, а в родителях, какие они, почему дети их стыдятся, нет, не их языка, не русского, а именно родителей, как людей.
По моему наоборот, именно в "печати" на языке дело...

Гость11
06-10-2011, 11:48
Интересно,а тут в дет.садах принято воспитателями встречаться с родителями отдельно на разговор?Обязанна она ли с каждым из родителей ребенка познакомится?Нас приглашают вот на след. неделе,сказала хотела бы с нами встретится,воспитательница русская,я вот думаю с чего бы это,либо мой сынок там делов наделал и жаловатся будут .В саду всего месяц.

Люся
06-10-2011, 12:19
Все подобные вопросы от в корне неверного представления, что "ребенок не учит язык, он его впитывает" или "язык сам пойдёт" или еще что-то в таком же мистическом духе типа "осенило! и заговорил...".
Обучение/изучение родному/-ого языку/-ка --- это каааааааторжный труд. А кому охота еще и тут горбатиться 24 часа в сутки?
:)
Очень согласна. Вот этот учебный год, у нас пройдет под жесткой эгидой русского, для обоих. Совсем распустились. Хаааа, вчера старшая говорит: Ой,у меня столько друзей у ехали по обмену в Америку и Канаду. И я, мол хочу, ой, хочу. А я ей: В Молдавию поедешь, если сильно хочется.

Люся
06-10-2011, 12:30
Я могу сказать, лично о себе. Почему я хочу, что б в доме был русский. Мне есть что сказать на этой языке. я буду гораздо полезнее на этой языке. Вон, как дочке пригождаются каждый день мои разглагольствования про любовь да про человеков. Многому научить могу.
Да, а вот ошибкой моей изначально было то, что я думала, именно как Хаха написала, что само впитается, само пойдет. Теперь-то, когда я поняла, в чем проблема, будем проблему решать. Еще не поздно.

IRJ@
06-10-2011, 12:36
Интересно,а тут в дет.садах принято воспитателями встречаться с родителями отдельно на разговор?Обязанна она ли с каждым из родителей ребенка познакомится?Нас приглашают вот на след. неделе,сказала хотела бы с нами встретится,воспитательница русская,я вот думаю с чего бы это,либо мой сынок там делов наделал и жаловатся будут .В саду всего месяц.


Е сли чего натворил, то не стали бы неделю ждать. Общепринятая практика во всех детских садах проводить вархайскасватус кескустелу (индивидуально) (осенью, весной). Не переживайте, встретитесь, побеседуете, обменяетесь впечатлниями, раскажите о своем ребеночке, они вам раскажут, как он в садике. Еще должны выдать анкетку, которую вам следует будет заполнить к собеседованию.

Люся
06-10-2011, 12:37
Я могу сказать, лично о себе. Почему я хочу, что б в доме был русский. Мне есть что сказать на этой языке. я буду гораздо полезнее на этой языке. Вон, как дочке пригождаются каждый день мои разглагольствования про любовь да про человеков. Многому научить могу.
Да, а вот ошибкой моей изначально было то, что я думала, именно как Хаха написала, что само впитается, само пойдет. Теперь-то, когда я поняла, в чем проблема, будем проблему решать. Еще не поздно.
гы гы, а сама-то я русская? Опечатки, сорри)

IRJ@
06-10-2011, 12:48
Совершенно верно! И да простят меня русские мамы, но в основе желания говорить на русском лежит уважение лично к вам вашего мужа и ваших детей.


:za: .Только не все видимо это понимают или хотят принять, как факт. Проще сказать "виноват"....финоязычный круг общения, финская школа, кружки на финском, да простите меня...муж финн, который много занимается с детьми. Эх. Ладно, каждому свое.

Lumikello
06-10-2011, 13:02
что доказывает, что не в языке дело, а в родителях, какие они, почему дети их стыдятся, нет, не их языка, не русского, а именно родителей, как людей.
Сюзи, я уже тебе говорила, что ты умница?

leijona3
06-10-2011, 14:15
Я Да, а вот ошибкой моей изначально было то, что я думала, что само впитается, само пойдет. Теперь-то, когда я поняла, в чем проблема, будем проблему решать. Еще не поздно.
Люсь,а откуда оно могло у твоих детей "впитаться",если ты даже с маленьким сыном на русском не разговаривала,а только по-фински?
Раз ты с ним по-фински-так финский только и есть у него.Вот оно и "пошло" в сторону финского.Ничего удивительного.
Ты же сама и оправдывала это,говорила,что не хочешь с детьми идти на конфликт из-за русского языка.
У меня же эта "борьба" за русский язык идёт с рождения детей.
Ситуацию усложняет ещё то,что дети между собой говорят только по-фински : сюда я уже не имею морального права вмешиваться.
Правда,порой ,в ролевых играх ,переходят на русский,для прикола. :)

leijona3
06-10-2011, 14:17
Совершенно верно! И да простят меня русские мамы, но в основе желания говорить на русском лежит уважение лично к вам вашего мужа и ваших детей.
К Вам тот же вопрос:
У вас муж-финн?

Haha
06-10-2011, 15:05
От финского папы зависит.
...
Но если финский папа очень много общается с детьми,то русскоязычной мама в Суоми за знания русского языка не потягаться-силы не равны.
.

Ну честно-то сказать, за 20 (или сколько?) лет брака папа тоже мог бы выучить с десяток слов из языка, на котором мама героически пытается разговаривать с детьми... Поддержал бы компанию. Глядишь, и у детей дело веселее пошло бы...
:)

Haha
06-10-2011, 15:09
К Вам тот же вопрос:
У вас муж-финн?
Тоже вот вопрос появился: обязательно ли быть выпускником кулинарного техникума, чтобы предупреждать о бесполезности попыток сделать съедобное блюдо, поджарив сырые макароны.
:)

*и вдогонку анекдот вспомнился:
Сидит чукча на дереве и пилит сук, на котором сидит. Идет мимо геолог и говорит:
- Не пили сук, упадёшь.
- Однако, чукча знает что делает...
Допилил сук. Упал, естественно. Встает, ушибленное место потирает и говорит с восхищением:
- Колдун, однако...
:)

Marmir
06-10-2011, 15:12
Хаха, незачет тебе за пример.
шо такое сырые макароны? выпускника кулинарного техникума ето наверняка смутит!

Marmir
06-10-2011, 15:13
Ну честно-то сказать, за 20 (или сколько?) лет брака папа тоже мог бы выучить с десяток слов из языка, на котором мама героически пытается разговаривать с детьми... Поддержал бы компанию. Глядишь, и у детей дело веселее пошло бы...
:)
те слова, которые папе захотелось бы выучить и удалось бы запомнить, детям лучше не знать.

Haha
06-10-2011, 15:13
Хаха, незачет тебе за пример.
шо такое сырые макароны? выпускника кулинарного техникума ето наверняка смутит!
А как их обозвать, подскажи?
:)

Haha
06-10-2011, 15:15
те слова, которые папе захотелось бы выучить и удалось бы запомнить, детям лучше не знать.
Ёшшшш... ну ты даёшь...!!!
:)
*тогда мамина прямая задача на первом же уроке русского разъяснить папе смысл выражения "Фильтруй базар!"
:)

Marmir
06-10-2011, 15:15
А как их обозвать, подскажи?
:)
ты меня провоцируешь ко флуду! а я - стойко не поддамся!

Marmir
06-10-2011, 15:19
Ёшшшш... ну ты даёшь...!!!
:)
*тогда мамина прямая задача на первом же уроке русского разъяснить папе смысл выражения "Фильтруй базар!"
:)
я кроме твоих постов тему не читала, естессно.

но ты прям поzиционируешь ету маму как Макаренко и Гордона Рамси в одном, сводящем с ума хладнокровных скандинавов памельском теле, инициирующей изучениe филологических глубин одним движением соболиной брови.

Дашутка
06-10-2011, 16:25
10 лет, слушает с удовольствием...
если ребёнок всё понимает и усидчив, то возможно...
хотя...10 лет это не подросток. в 14-16 точно не будет слушать

Дашутка
06-10-2011, 16:27
Вроде бы не так страшно выглядит: ну, стесняется подросток языка одного из родителей - так ведь и впрямь все окружение финноязычное, к чему русский-то? Но страшнее становится, когда уже вполне взрослый человек начинает стесняться самого этого родителя. У меня есть пример смешанной семьи, в которой доченька - умница, талант,красавица,мамина гордость - в 25 лет практически выкинула мать из своей жизни. Получив после смерти отца-финна наследство, в т.ч. квартиру, в которой жила мама, она поставила условие - выкупай или освобождай площадь. Общение с матерью - только на финском ("Я по-русски не понимаю!"), когда она училась в университете, матери запрещено было к ней приезжать ( "Ты говоришь с ужасным акцентом, друзья сразу поймут, что ты русская!"). Так что отказ говорить по-русски не всегда безобиден, зачастую здесь скрываются другие проблемы, и чем раньше обратить на них внимание, тем,наверное,больше шансов не допустить таких жутких результатов...
иногда родителей и в России стесняются подростки, причём не зависит от образования родителей или обеспеченности...дети все разные
а про ваш пример: могу сказать только одно, время всё на свои места расставит.

S-vetka
06-10-2011, 17:19
иногда родителей и в России стесняются подростки, причём не зависит от образования родителей или обеспеченности...дети все разные
а про ваш пример: могу сказать только одно, время всё на свои места расставит.

Я вела речь о том, что уважение своего ребенка надо заслужить - и неважно, где вы живете. Пример приведен потому, что в данном случае отказ говорить по-русски был одним из симптомов более глубоких проблем - на что мама, к сожалению, не обратила вовремя должное внимание.

leijona3
06-10-2011, 17:43
иногда родителей и в России стесняются подростки, причём не зависит от образования родителей или обеспеченности...дети все разные

Всё верно.
И если ко-то сейчас скажет,что он ни капельки не стеснялся своих родителей в подростковом возрасте,то это только значит ,что он или врёт или не помнит себя в том возрасте...

leijona3
06-10-2011, 17:46
Пример приведен потому, что в данном случае отказ говорить по-русски был одним из симптомов более глубоких проблем - на что мама, к сожалению, не обратила вовремя должное внимание.
А если и обратила,вовремя?
Что делать надо?
Странно,что люди тут мешают в кучу и уважение к родителям и желание ребёнка быть как остальные друзья и окружение.

вЗабое
06-10-2011, 21:03
Вы не в теме :) или не читали что я написала:) Я ведь все очень подробно расписала про своих предков финов в англоязычной среде и англоязычных в русскоязычной :).
Сруди "финов" в России было правилом - один финоязычный родитель - ребенок не знае финского, два - возможны варианты (если быбушки, делушки живы и занимаются)

Американские дети , попав в другую языковую среду говорят по английски потому что англоязычный родитель продолжает говорить ТОЛЛЬКО!!! по английски :) Зачем ему учить местный язык :) - ему и с английским не пыльно :). Знаю несколько таких семей мама финка, папа англоязычный :) папа за 8 лет знает со страшным акцентом китос и хюва пяйва :) . На каком языке с ним может говорить дите ? :) Китайцы продолжают жить замкнуто от местных - своей диаспорой :).

У меня подруга полуболгарка - мама из архангельской области с папой болгарином они развелись когда еще девочка младенцем была и больше не общались. Дома разговаривали по русски - только :) Никто в Болгарии русского в 70-80 гг. не стеснялся, скорее наоборот :), русских недублрованных фильмов и книг - полно. Девочка учила русский в школе , потом в университете, уже 20 лет преподает = говорит с акцентом и падежи иногда путает :) Нет среды где русский обиходный (один родитель не в счет) а не иностранный = нет развития :)
Нормально ли это попав в страну учить ее язык? По моему нормально - человек адоптируется , а не продолжает жить диаспорой = все местные враги :)

Ага! Не в теме. Не в Вашей. Знаком с американскими, английскими, ирландскими, немецкими мужьями финских женщин. Вам - лично- в теме большой: у всех дети говорят на двух языках и все ОТЦЫ говорят на финском. Так что гнать паровозы про американцев, в трамвайный парк идите.
Знаю трёхязычную семью, один из родитилей двуязычный,- и дети и родители, которые с америки частично, на всех трёх ГОВОРЯТ и ПИШУТ и ЧИТАЮТ. Знаю семью усыновившую русского ребёнка, родители (приёмные) финны, всячески сохраняют у ребёнка русский язык и не безуспешно. Так что без труда, да с понтом- одинокая старость без родного языка.

вЗабое
06-10-2011, 21:08
Вроде бы не так страшно выглядит: ну, стесняется подросток языка одного из родителей - так ведь и впрямь все окружение финноязычное, к чему русский-то?

Верно подмечено. Люди других национальностей, считают "лишний" язык богатсвом и только россияне, некоторые, пытаются "затереть" свой язык и национальность.

Дашутка
06-10-2011, 22:18
Верно подмечено. Люди других национальностей, считают "лишний" язык богатсвом и только россияне, некоторые, пытаются "затереть" свой язык и национальность.
у вас не правильное представление о российских мамах в финляндии. никто ничего просто не навязывает и не заставляет, мамы не говорят с жутким акцентом на финском языке с ребёнком и не стесняются своего происхождения, стесняются как раз дети и ветер дует из школы- так как именно там дети из разных семей и обычно все дети не только финские впитывают негатив к чему то именно в семье и несут это в школу другим детям....но это уже другая тема для разговора...

Дашутка
06-10-2011, 22:20
Ага! Не в теме. Не в Вашей. Знаком с американскими, английскими, ирландскими, немецкими мужьями финских женщин. Вам - лично- в теме большой: у всех дети говорят на двух языках и все ОТЦЫ говорят на финском. Так что гнать паровозы про американцев, в трамвайный парк идите.
Знаю трёхязычную семью, один из родитилей двуязычный,- и дети и родители, которые с америки частично, на всех трёх ГОВОРЯТ и ПИШУТ и ЧИТАЮТ. Знаю семью усыновившую русского ребёнка, родители (приёмные) финны, всячески сохраняют у ребёнка русский язык и не безуспешно. Так что без труда, да с понтом- одинокая старость без родного языка.
одинокая старость будет у всех у нас по любому , вне зависимости на каком языке будут говорить наши дети...так как менталитет очень разный...да и вообще : человек рождается и умирает всегда ОДИН.

jamaba
06-10-2011, 22:25
Верно подмечено. Люди других национальностей, считают "лишний" язык богатсвом и только россияне, некоторые, пытаются "затереть" свой язык и национальность.

соглашусь однозначно что это богатство, но Хаха очень правильно заметила, что обучение навыкам русского языка это адский труд, а не просто нежелание на нем разговаривать.

Haha
06-10-2011, 22:26
: человек рождается и умирает всегда ОДИН.

Ну умирает - да, бывает, что и один... А вот рождается... Ну как минимум - рядом мама присутствует...
:)

emmi.
07-10-2011, 08:46
Всё верно.
И если ко-то сейчас скажет,что он ни капельки не стеснялся своих родителей в подростковом возрасте,то это только значит ,что он или врёт или не помнит себя в том возрасте...
Я не стеснялась своих родителей. А чего мне их стесняться , я ими гордилась.
Но вам, наверно, виднее.
У меня сейчас уже двое детей-подростков, если мне кто-то скажет, что они меня стесняются, я очень удивлюсь. Чего меня стесняться-то, я хорошая ! :)

emmi.
07-10-2011, 08:55
Верно подмечено. Люди других национальностей, считают "лишний" язык богатсвом и только россияне, некоторые, пытаются "затереть" свой язык и национальность.

Вот не надо про "только россияне" и
" люди других национальностей считают лишний язык богатство ".

Знаете старую шутку : если человек говорит на двух языках- он билингв, если на трех и больше- он полиглот, если только на одном - он американец.

Я знала ребенка в нашем городе, который не говорил по-фински совсем. Мама- финка, папа- из Нидерландов. Ребенок родился в Нидерландах, прожил там до младшего школьного возраста, потом папа умер, мама с сыном вернулись в Финляндию. Несмотря на то, что переезд планировался заранее, несколько лет, мама ребенка финскому даже не начала учить.
Безответственные родители бывают разных национальностей.

Люся
07-10-2011, 09:06
соглашусь однозначно что это богатство, но Хаха очень правильно заметила, что обучение навыкам русского языка это адский труд, а не просто нежелание на нем разговаривать.
И я соглашусь.

anttisepp
07-10-2011, 09:56
<...> Несмотря на то, что переезд планировался заранее, несколько лет, мама ребенка финскому даже не начала учить. <...>
Ну да, в ожидании переезда конечно же язык надо бы учить... ;)

Дашутка
07-10-2011, 10:07
Я не стеснялась своих родителей. А чего мне их стесняться , я ими гордилась.
Но вам, наверно, виднее.
У меня сейчас уже двое детей-подростков, если мне кто-то скажет, что они меня стесняются, я очень удивлюсь. Чего меня стесняться-то, я хорошая ! :)
при чём тут Вы? Вы ещё при СССР наверное жили :)
а Вам никто никогда и не скажет, даже если это так. :)

Apollon
07-10-2011, 14:56
Т.к. Россия рядом, там большой бизнес-потенциал. Если ребенок уже с детства говорит на русском и финском, считаю это колоссальным плюсом! В школе прибавятся еще и другие языки, что повышает потенциал будущего трудоустройства и интегрирования в общество.

В детском / подростковом возрасте нужно еще и налечь на правописание, т.к. мало только говорить, а нужно еще и грамотно читать, писать и переводить. Это без упорного труда не дастся, а в работе уметь необходимо.

Я и жена - русскоязычные. Старший пошел в садик в 1,5 года. Финский освоил быстро. Сейчас ему 9, говорит на обоих без акцента.
Младшему 2. Пошел в садик месяц назад. Сейчас уже знает много слов и песен на финском. Считаю возраст 1,5 - 2 года самым лучшем для начинания садика. Если позже - то проблем больше, т.к. язык и личность уже сформированны.

Lumikello
07-10-2011, 15:49
при чём тут Вы? Вы ещё при СССР наверное жили :)
а Вам никто никогда и не скажет, даже если это так. :)
Открою Вам секрет - в СССР тоже встречались семьи, в которых дети стыдились своих родителей.

tinto verano
07-10-2011, 17:34
Я тебе вторую - дети не стесняются языка родителей, если родителей интересуют собственные дети.
какая глупость! глупее не читал

Дашутка
07-10-2011, 17:38
Открою Вам секрет - в СССР тоже встречались семьи, в которых дети стыдились своих родителей.
ну и очень плохо.
думаю, эти дети выросли и им стыдно стало за их поступки сейчас.

tinto verano
07-10-2011, 17:45
биться тапкой в грудь и утверждать что только русские де своего языка стесняютсяя- чушь собачья и те примеры где дети билингвы или полиглоты- это все-таки не ПРАВИЛО а исключение и слава и хвала тем родителям у кого дети такие-, но смешивать в грязь и посыпать других родителей, дети которых не говорят не 2-3 языках- просто тупо гадко

Клеопатра
07-10-2011, 18:56
биться тапкой в грудь и утверждать что только русские де своего языка стесняютсяя- чушь собачья и те примеры где дети билингвы или полиглоты- это все-таки не ПРАВИЛО а исключение и слава и хвала тем родителям у кого дети такие-, но смешивать в грязь и посыпать других родителей, дети которых не говорят не 2-3 языках- просто тупо гадко
Абсолютно согласна. У многих не хватает сил, времени, или у ребенка окружение не то. И приоритеты могут быть разные в разных семьях.

вЗабое
07-10-2011, 22:44
одинокая старость будет у всех у нас по любому , вне зависимости на каком языке будут говорить наши дети...так как менталитет очень разный...да и вообще : человек рождается и умирает всегда ОДИН.

Ответ Ваш очень глубокомысленный. Если такой настрой на будущее, то труд вкладывать ни в детей, ни во что-либо другое не надо. Растите берёзкой на лугу, до пилы вальщика.

вЗабое
07-10-2011, 22:45
у вас не правильное представление о российских мамах в финляндии. никто ничего просто не навязывает и не заставляет, мамы не говорят с жутким акцентом на финском языке с ребёнком и не стесняются своего происхождения, стесняются как раз дети и ветер дует из школы- так как именно там дети из разных семей и обычно все дети не только финские впитывают негатив к чему то именно в семье и несут это в школу другим детям....но это уже другая тема для разговора...

Дети возьмут всё что Вы им дадите (или не дадите). Про школу и кружки - в трамвайный парк гонять.

вЗабое
07-10-2011, 22:49
Вот не надо про "только россияне" и
" люди других национальностей считают лишний язык богатство ".

Знаете старую шутку : если человек говорит на двух языках- он билингв, если на трех и больше- он полиглот, если только на одном - он американец.

Я знала ребенка в нашем городе, который не говорил по-фински совсем. Мама- финка, папа- из Нидерландов. Ребенок родился в Нидерландах, прожил там до младшего школьного возраста, потом папа умер, мама с сыном вернулись в Финляндию. Несмотря на то, что переезд планировался заранее, несколько лет, мама ребенка финскому даже не начала учить.
Безответственные родители бывают разных национальностей.
Как это не надо. Одного ребёнка знали? Сходите куда-нибудь в Якимяки, там мамаш кошёлкаобразных, умеющих только орать и обучающих врать - вагон трамвайный по лавкам.

вЗабое
07-10-2011, 22:51
какая глупость! глупее не читал

Фи-фи, противный! Аргумент железобетонный. А много прочитано-то?

вЗабое
07-10-2011, 22:56
биться тапкой в грудь и утверждать что только русские де своего языка стесняютсяя- чушь собачья и те примеры где дети билингвы или полиглоты- это все-таки не ПРАВИЛО а исключение и слава и хвала тем родителям у кого дети такие-, но смешивать в грязь и посыпать других родителей, дети которых не говорят не 2-3 языках- просто тупо гадко

Какая глупость! В районе где я работаю, большинство говорит на трёх языках финский/шведский и от сносного, до отличного английского либо немецкого языках.,
А если читать внимательно, то большинство пишет: РУССКИЕ В ФИНЛЯНДИИ СТЕСНЯЮТСЯ ГОВОРИТЬ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ. В трампарке ждут.

вЗабое
07-10-2011, 22:59
Абсолютно согласна. У многих не хватает сил, времени, или у ребенка окружение не то. И приоритеты могут быть разные в разных семьях.

Вот! Верно! Надо бабла на домик заработать, а ребёнок... Да пёс с ним! Трава растёт без ухода и ничего.

S-vetka
08-10-2011, 09:50
Абсолютно согласна. У многих не хватает сил, времени, или у ребенка окружение не то. И приоритеты могут быть разные в разных семьях.

Согласна с вами во второй части вашего поста. И это - главное, почему дети выбираютодин язык. Дорогие мамы и папы из смешанных семей! Никто не осуждает вас за ваш выбор - это ваша жизнь и ваши дети. Вы когда-то выбрали свои приоритеты, и до сих пор считаете их правильными. К чему тогда сожаления? А детки... Став постарше, возможно, захотят говорить на родном языке не только одного, но и другого родителя. Вы же не откажете им в помощи?

Alis
08-10-2011, 10:36
Абсолютно согласна. У многих не хватает сил, времени, или у ребенка окружение не то. И приоритеты могут быть разные в разных семьях.
Знаю семьи где русские мамы вообще не разговаривают с детьми по-русски.
Разве это отсутствие сил и времени? По-моему со стороны родителей это просто безответственность и глупость

Tulilintu
08-10-2011, 11:12
Я бы вообще не стала никого огульно судить. Конечно, молодцы те, кому удалось сохранить у ребенка родной язык. Но ситуации ведь такие разные. Особенно переехавшие давно, возможно, в буквальном смысле бежали от нищеты, развала и безработицы в стране, и возможно, пытались ассимилироваться всеми силами, совершенно не испытывая гордости за свою бывшую родину именно в тот момент.

Не у всех детей есть возможность общения с бабушками/дедушками.

И не секрет, что у многих из нас в роду есть как сосланные, так и расстелянные, что тоже может повлиять на желание "полностью ассимилироваться", отбросив все старое как страшный сон.

В общем, история у каждого индивидуальна. Какое-то одностороннее навешивание ярлыков просто неоправдано, и каждый принимает решения сам. Если ты живешь с этим решением и ни в чем не раскаивашся, то я не вижу проблемы. (При этом глубоко уважаю тех, кто сохранил как устный, так и особенно письменный язык у ребенка)

Alis
08-10-2011, 11:42
Я бы вообще не стала никого огульно судить. Конечно, молодцы те, кому удалось сохранить у ребенка родной язык. Но ситуации ведь такие разные. Особенно переехавшие давно, возможно, в буквальном смысле бежали от нищеты, развала и безработицы в стране, и возможно, пытались ассимилироваться всеми силами, совершенно не испытывая гордости за свою бывшую родину именно в тот момент.

Не у всех детей есть возможность общения с бабушками/дедушками.

И не секрет, что у многих из нас в роду есть как сосланные, так и расстелянные, что тоже может повлиять на желание "полностью ассимилироваться", отбросив все старое как страшный сон.

В общем, история у каждого индивидуальна. Какое-то одностороннее навешивание ярлыков просто неоправдано, и каждый принимает решения сам. Если ты живешь с этим решением и ни в чем не раскаивашся, то я не вижу проблемы. (При этом глубоко уважаю тех, кто сохранил как устный, так и особенно письменный язык у ребенка)
Я ни в коем случае никого не сужу, конечно каждый принимает решения как ему поступать. Но не давать своему ребенку возможность с детства знать лишний язык, неважно какой, русский не-русский, это неумно, тем более когда для разговорного языка особых усилий то и времени прилагать не надо. И причем здесь нищета и безработица на родине?

Tulilintu
08-10-2011, 11:46
И причем здесь нищета и безработица на родине
Потому что это сильно подрывает чувство собственного достоинства. Если попадаешь в раздел "понаехавших нищебродов", может возникуть желание это скрыть, а не подчеркивать лишний раз.

Alis
08-10-2011, 12:01
Потому что это сильно подрывает чувство собственного достоинства. Если попадаешь в раздел "понаехавших нищебродов", может возникуть желание это скрыть, а не подчеркивать лишний раз.
Поэтому стеснение детей говорить на родном языке идет именно от таких родителей, а отнюдь не из школы и окружения

IRJ@
08-10-2011, 12:37
Я бы вообще не стала никого огульно судить. Конечно, молодцы те, кому удалось сохранить у ребенка родной язык. Но ситуации ведь такие разные. Особенно переехавшие давно, возможно, в буквальном смысле бежали от нищеты, развала и безработицы в стране, и возможно, пытались ассимилироваться всеми силами, совершенно не испытывая гордости за свою бывшую родину именно в тот момент.

В общем, история у каждого индивидуальна. Какое-то одностороннее навешивание ярлыков просто неоправдано, и каждый принимает решения сам. Если ты живешь с этим решением и ни в чем не раскаивашся, то я не вижу проблемы. (При этом глубоко уважаю тех, кто сохранил как устный, так и особенно письменный язык у ребенка)

Никто вроде и не преследовал цель огульно судить, навешивать ярлыков кому то. Вы отчасти сами все обосновали: " пытались ассимилироваться всеми силами", выбирают свои приоритеты.... Бог с ними, если они не видят никакой проблемы и с этим живут, им и так вроде хорошо. Но чувствуется, что из этой категории потом же начинают утверждать и писать, что "виновата" языковая среда, "неравные" условия" (муж финн и пр.), финоязычная школа, финоязычный круг общения и т.д, а вот это в корне не верно. Не это является оправданием того, что ребенок не хочет говорить на русском с родителями, да и вообще стесняется,не хочет посещать факультативные занятия по русскому языку и пр. Все идет в первую очередь из СЕМЬИ. Одни приоритеты-один результат, другие приоритеты- то и результат другой.
Боже, на каждом шагу примеры. Родители водят ребенка в русскоязычный кружок и пр. Говорят"Надо русский сохранить/развивать" Прекрасно! Похвально! Но тем самым с ним разговаривают/отвечают на финском. Абсурд! Ни одни, пусть самые талантливые педагоги, с самыми наилучшими методиками не смогут обучить,сохранить язык. Языку нужна практика, а ребенку пример (с кем разговаривать), а самый лучший пример, хотя бы один из родителей, установка, что у ребенка есть русскоязычная бабушка/дедушка/тетя ит.д, с которыми предется общаться. Если эти условия не соблюдаются, то и результат соответствующий.

Клеопатра
08-10-2011, 13:02
Знаю семьи где русские мамы вообще не разговаривают с детьми по-русски.
Разве это отсутствие сил и времени? По-моему со стороны родителей это просто безответственность и глупость
Это не отсутствие сил и времени, а вот именно другие приоритеты. Эти мамы не ставят себе целью сохранить у ребенка русский язык. Все мои знакомые мамы, для которых русский язык важен, говорят с детьми по-русски.
Я бы не стала лепить ярлыки насчет "безответственности и глупости". Мы все разные и слава Богу. Кто-то мечтает вырастить ребенка полиглотом, кто-то музыкантом, кто-то спортсменом.

Lundqvist
08-10-2011, 13:40
Лундквист, а у вас есть возможность "ездить" старшую в Россию?Вчера свозили её в Питер.На день правда.Впечатлений и эмоций у ребёнка-ноль!

Haha
08-10-2011, 15:05
Потому что это сильно подрывает чувство собственного достоинства. Если попадаешь в раздел "понаехавших нищебродов", может возникуть желание это скрыть, а не подчеркивать лишний раз.

В этот раздел попадают те, кто прямо с поезда мчатся с социальную службу с "а где вы нам квартиру дадите и какое пособия нам положены". Достоинство тут и не лежало. И с языковыми проблемами это мало как связано

Haha
08-10-2011, 15:06
Вчера свозили её в Питер.На день правда.Впечатлений и эмоций у ребёнка-ноль!

Простите великодушно, но я как-то потеряла нить: вы что от неё хототе-то, от дочки?

Дашутка
08-10-2011, 16:09
Вчера свозили её в Питер.На день правда.Впечатлений и эмоций у ребёнка-ноль!
на корабле что ли на 1 один день ?
может быть ей интересней было бы со сверстниками съездить , а не с семьёй?

Дашутка
08-10-2011, 16:13
Я бы вообще не стала никого огульно судить. Конечно, молодцы те, кому удалось сохранить у ребенка родной язык. Но ситуации ведь такие разные.
кстати есть ещё такие финские родственники, которые ну ОЧЕНЬ против, что б ребёнок говорил по-русски...
а ещё я знаю одну семью, там муж недоволен ( финн) когда жена с дочкой 3х лет говорят по-русски( в основном конечно жена говорит- ребёнок уже боится и не хочет говорить по -русски). Когда я спросила : Почему? Он мне ответил: что мол, надо будет ребёнку, сама выучит в школе...я конечно не стала с ним спорить.

Lundqvist
08-10-2011, 16:31
на корабле что ли на 1 один день ?
может быть ей интересней было бы со сверстниками съездить , а не с семьёй?На машине.Все сверстники,с которыми общается-финны.А из них никто в Питере не был и не стремится.И виз ни у кого нет.Интересовался.

Lundqvist
08-10-2011, 16:34
Простите великодушно, но я как-то потеряла нить: вы что от неё хототе-то, от дочки?Ничего собственно.Тут кто-то спрашивал рассказать про своих детей как у них с русским.У нас плохо.Потом спросили про то ездим ли мы девочку в Россию.Ну а дальше вы сами прочитали.

Дашутка
08-10-2011, 16:40
Ничего собственно.Тут кто-то спрашивал рассказать про своих детей как у них с русским.У нас плохо.Потом спросили про то ездим ли мы девочку в Россию.Ну а дальше вы сами прочитали.
не расстраивайтесь вы так ...
может не стоит концентрировать на этом внимание именно с ней.
пытайтесь увлечь тех детей, которым это интересно, Вы же писали что другой ребёнок интересуется очень...

Belinna
08-10-2011, 17:04
Когда дочка пошла здесь в первый класс, сразу после переезда, она по-фински ни слова не знала. За пол-года в маму-классе вючила язык хорошо и потом уже училась в обыкновенном классе финской школы. Сеичас, прошло 4 года, говорит как на родном. Но дома только по-русски, с нами, с бабушками и дедушками и со всеми остальными роственниками.
Сеичас средний пошел в 1 класс, кое-какие финские слова знал, но не говорил, вот прошло пару месяцев и уже с сестрой пытается говорить дома по-фински, но мы не разрешаем. Оба учат русский в школе, 2 часа в неделю, друзей много русскоговорящих, и мы сами много смотрим русских фильмов и мультиков, много русской детской литературы дома.
Никогда не стеснялась говорить на родном языке. Мне смешно, когда в магазине, сразу видно русские люди, при приближении других, переходят на финский с акцентом.
Может переехавшие с России думают, что таким образом они быстрее ассимилируются, говоря между собой и с детьми по-фински, но мы закалённые эстонской "интеграцией" только гордимся нашим языком))

Дашутка
08-10-2011, 18:11
Мне смешно, когда в магазине, сразу видно русские люди, при приближении других, переходят на финский с акцентом.
Может переехавшие с России думают, что таким образом они быстрее ассимилируются, говоря между собой и с детьми по-фински,
а я часто слышу в магазинах и на улице, когда мама говорит с ребёнком на русском языке, а он ей отвечает на финском. И все друг друга понимают :) хотя конечно со стороны выглядит странно наверное, но я уже привыкла к таким диалогам вокруг :)

Lundqvist
08-10-2011, 18:30
а я часто слышу в магазинах и на улице, когда мама говорит с ребёнком на русском языке, а он ей отвечает на финском.:)Кстати ни разу не видел здесь сомалийцев,чтоб к ребёнку мать по-сомалийски,а он ей по-фински отвечал.Так-же никогда не встречал в России например армян,грузин,постоянно живущих в Москве,Питере,чтоб они к ребёнку на своём языке а он им по-русски отвечал.Либо все говорят по-русски,либо все на своём родном.И говорят нормально,не шёпотом с оглядкой.Им надо отдать должное.Они умеют сохранять на чужбине свои культуру,язык,обычаи,в отличии от русских.

Lundqvist
08-10-2011, 18:32
Когда дочка пошла здесь в первый класс, сразу после переезда, она по-фински ни слова не знала. За пол-года в маму-классе вючила язык хорошоОтличный результат! У нас в саду за полгода результата пока не видно.

IRJ@
08-10-2011, 19:01
Отличный результат! У нас в саду за полгода результата пока не видно.

Вы не забудьте, что у вас был летний перерыв и ходит он у вас на 6 часов (или я что то путаю?) У вас в садике было касватускескустелу? Обязательно поговорите и выслушайте мнение персонала. За полгода ребенок не будет разговаривать, да и потом с кем, с вами? Хорошо, если в пассиве язык уже появился.

Lundqvist
08-10-2011, 20:53
Вы не забудьте, что у вас был летний перерыв и ходит он у вас на 6 часов (или я что то путаю?) У вас в садике было касватускескустелу? Обязательно поговорите и выслушайте мнение персонала. За полгода ребенок не будет разговаривать, да и потом с кем, с вами? Хорошо, если в пассиве язык уже появился.На 5 ходит.И был летний перерыв,вы всё помните правильно.Кескустелу не было никаких.Разговаривать можно не с нами,можно со старшими сёстрами,для которых финский язык в приоритете.Можно в садике со сверстниками,с воспитателями.Но не хочет.Молчит.

Клеопатра
08-10-2011, 21:06
Вот! Верно! Надо бабла на домик заработать, а ребёнок... Да пёс с ним! Трава растёт без ухода и ничего.
Да, так бывает к сожалению. У моего ребенка в 7 лет хороший русский язык и хороший финский. Читает и пишет на двух языках соответственно возрасту. НО: у нас с 3х лет русские кружки, с рождения - русская бабушка в пределах доступности. Плюс большое желание папы-финна научить ребенка русскому языку. Не всем так повезло.

Люся
08-10-2011, 21:42
Я бы вообще не стала никого огульно судить. Конечно, молодцы те, кому удалось сохранить у ребенка родной язык. Но ситуации ведь такие разные. Особенно переехавшие давно, возможно, в буквальном смысле бежали от нищеты, развала и безработицы в стране, и возможно, пытались ассимилироваться всеми силами, совершенно не испытывая гордости за свою бывшую родину именно в тот момент.

)
Тулилинту, ты умница, ты все правильно написала. Так и есть.

IRJ@
08-10-2011, 21:53
На 5 ходит.И был летний перерыв,вы всё помните правильно.Кескустелу не было никаких.Разговаривать можно не с нами,можно со старшими сёстрами,для которых финский язык в приоритете.Можно в садике со сверстниками,с воспитателями.Но не хочет.Молчит.

Я вас умоляю..... Для того что бы разговаривать, должен быть хоть какой то словарный запас. Вы попросите персонал, что бы вам организовали индивидуальное собеседование, там то все подробно и выясните. Пассивный словарь, это тоже языковой уровень на начальном этапе. Тем более у ребенка после летнего перерыва началась вновь адаптация. Вот когда он будет полностью чувствовать себя хорошо в условиях финоязычной среды, вот тогда и начнут появляться вначале отдельные слова, а затем и предложения. Я так полагаю, что хотя бы что то из обыденной жизни он уже понимает, ну типа "писалле", "пукемаан", сюуомаан" (прошу прощение, что русскими буквами), а это уже хорошо. Вам преждевременно беспокоится не стоит. Я подзабыла, сколько ребенку? Попросите что бы вас перевели хотя бы на семь часов(ну например с января), обосновав это необходимостью развития финского языка. Но опять же, не сразу, а когда он будет себя уверенно чувствовать в д/с.

Дашутка
08-10-2011, 21:54
Да, так бывает к сожалению. У моего ребенка в 7 лет хороший русский язык и хороший финский. Читает и пишет на двух языках соответственно возрасту. НО: у нас с 3х лет русские кружки, с рождения - русская бабушка в пределах доступности. Плюс большое желание папы-финна научить ребенка русскому языку. Не всем так повезло.
а я не верю, что люди копят деньги на виллу или квартиру в центре Хельсинки и ребёнком не занимаются. Такие люди вообще детей не заводят, а изначально сами для себя любимых живут и приумножают своё богатство. А люди у которых дети, работают что бы выжить, и на кружки и билеты для бабушек у них денег просто нет. Да и дети все разные- у одних есть способности к языкам, а у другим всё сложнее даётся в том числе и языки и в Россию нет возможности выехать из за нехватки денег или один из родителей против.

PASTUH
08-10-2011, 21:54
Ребенку 3 года.Пошли в детский садик(финский) месяц назад.Дома говорим только на русском,и ребенок для своих 3 лет достаточно хорошо говорит по русски.Схватывает все быстро.Но вот воспитательницы жалуются,что ребенок нечего не понимает в садике,не реагирует на финский язык и удивлялись почему мы не учили ребенка финскому дома.В Неувола нам сказали что не стоит ребенку пихать финские слова сейчас(т.к в будущем он все равно пойдет в садик),и тем более мы не чисто говорим по фински,чтобы учить ребенка,поэтому нам сказанно было развивать родной язык лучше.Не знаю,почему воспитатели заострили внимание на то,что он нечего не понимает,и ему надо переводить на русский(в садике русская практикантка),ведь ребенок всего месяц ходит в садик!!
Расскажите про своих деток,как учили финский,знал ли финский ребенок перед тем как пошел в садик,и через какое время с языком наладились дела?Когда Я был такого возраста,то меня воспитатели не понимали,спрехал по финнски,ето было в натсале 70-ых.А потом натсал по русски балякат,так как на улитсе говорили толко по русски.Для меня сеитсас болшои минус!!!

IRJ@
08-10-2011, 22:02
Когда Я был такого возраста,то меня воспитатели не понимали,спрехал по финнски,ето было в натсале 70-ых.А потом натсал по русски балякат,так как на улитсе говорили толко по русски.Для меня сеитсас болшои минус!!!

Простите, в чем минус?

Fotina
08-10-2011, 22:47
Знаю семьи где русские мамы вообще не разговаривают с детьми по-русски.
Разве это отсутствие сил и времени? По-моему со стороны родителей это просто безответственность и глупость

Не стоит так категорично судить. Проблема скорее в том, что мамин финский язик с акцентом и мелодика не совсем та. Ребенку не полезно с раннего детства учиться такому язику. Практически никому не удается избавится полностью от акцента.

Lundqvist
08-10-2011, 22:55
Я так полагаю, что хотя бы что то из обыденной жизни он уже понимает, ну типа "писалле", "пукемаан", сюуомаан" (прошу прощение, что русскими буквами), а это уже хорошо. Вам преждевременно беспокоится не стоит. Я подзабыла, сколько ребенку? Попросите что бы вас перевели хотя бы на семь часов(ну например с января), обосновав это необходимостью развития финского языка. Но опять же, не сразу, а когда он будет себя уверенно чувствовать в д/с.Спрашивали у воспитателей,те сказали,что она понимает всё по-фински.А вот сказать пока никак.Даже было много раз,что её спрашивали о чём-то,она понимала и отвечала им(воспит.) по-русски.Девочке 4,5 г.На семь часов не переведут.Было 4,еле-еле с неохотой директриса дала добро на 5.

77777
08-10-2011, 23:14
Я думаю, важно не только язык сохранить, но и научить ребёнка думать по-русски. Финский язык скуден, потому скудно и мышление. Русский язык и возможность думать на русском, рассуждать на русском, объяснять на русском здорово развивает ребёнка.
Весьма помогает учёба на русском языке. Когда понимание и логические цепочки рассуждений у ребёнка формируются на русском языке, с использованием хорошего словарного запаса, т.е. ребёнок может свободно и полноценно выразить то, что думает и чем хочет поделиться, то и понимание и нахождение компромиссов с родителями (для которых родной язык русский) проще, особенно в переходном возрасте.

Что же касается нежелания говорить на русском в возрасте от 7-10 лет, то думаю, что это нормально. Дети в этом возрасте как раз осваиваются в коллективе в школе. Находясь в группе других детей, любое своё отличие воспринимается ребёнком как нечто ненормальное на фоне других детей. В этом возрасте ребёнок задумывается над своим "я", и осваивая это своё "я" старается быть либо похожим на сверстников, либо, по крайней мере, не выделяться из их группы. Ну, это среднестатистический ребёнок. Отсюда и нежелание говорить на другом языке. Просто потому что тогда ребёнок "другой". На это влияет также и само обычное финское общество (обычный финский класс в школе), где и одарённость и недоразвитость, а также некая отличная от среднестатистической нормы черта у детей воспринимается как ненормальное явление. Детей в обычной финской школе хотят подогнать под шаблон, без учёта их талантов.

Если родителю удастся объяснить ребёнку в этот момент, что наличие дополнительного языка - это плюс, а не ненормальность, то и проблем не будет. Ребёнок повзрослеет, поймёт своё "я", научится адаптироваться в коллективе и без проблем в будущем будет развивать свой родной язык. А если родителю объяснить не удастся, то ребёнок будет до конца жизни страдать комплексом "русскости", ну и станет открещиваться от своего "я", чтобы не выделяться из общей массы других людей.

Olka
08-10-2011, 23:17
Финский язык скуден, потому скудно и мышление.

Позвольте узнать на чём основано сие утверждение? Наверное исключительно путём сравнения количества букв в русском и финском алфавитах?

leijona3
08-10-2011, 23:27
Финский язык скуден, потому скудно и мышление.
Это потому,что Ваш финский скуден,потому и мышление Ваше скудно.

Lundqvist
08-10-2011, 23:28
Я бы не сказал,что финский скуден.Наоборот.у них на каждое слово,которое на многих языках звучит одинаково и интернационально,есть свой аналог.Например компьютер-tietokone,фильм- elokuva и т.д.

Olka
08-10-2011, 23:29
Это потому,что Ваш финский скуден,потому и мышление Ваше скудно.

Признаться я пришла к такому же выводу, т.к. не встречала людей, знающих финский на уровне родного и утверждающих что он якобы скуден.

77777
08-10-2011, 23:30
Позвольте узнать на чём основано сие утверждение? Наверное исключительно путём сравнения количества букв в русском и финском алфавитах?

Исследование прочитала (в сети ссылку уже не подскажу - давно было).
Как пример: в финском языке нет понятия слов "добро", "доброта", есть слова его заменяющие вроде hyvä (хороший), ystävällisyys (дружелюбность) итд. И это не единичный пример.

Там же была сноска о количестве основных слов (без различных образований от этих слов и заимствованных слов) в языках. Если в русском порядка 140 000, в английском примерно 100 000, финском было что-то около 40 000. Думаю, это также неплохой показатель. Я думаю, в деталях и цифрах филологи меня подправят, но вот как-то так получается. Больше слов, больше понятий, более богатый язык.

77777
08-10-2011, 23:32
Это потому,что Ваш финский скуден,потому и мышление Ваше скудно.

Не могу не согласиться, что мой финский скуден. При учёте, что я его учила 4 месяца за всю жизнь. ))) Но выученного мне вполне хватает.
Тем не менее, не будем обо мне и постараемся обойтись без оскорблений.

Lundqvist
08-10-2011, 23:34
Кстати у моей старшей очередной бзик.То мы не хотим говорить по-русски,особенно в присутствии других людей,то...
Вообщем звонит она мне сегодня и по-фински в трубку-"Можно к нам Лотта придёт в гости и останется возможно на ночь?"
Я разрешил,естественно с ней по русски.Приходит эта девочка в гости,они идут в свою комнату,закрывают дверь...Минут через 15 мне надо было спросить у неё кое что,открываю дверь,спрашиваю у неё по фински,поскольку там эта девочка финка с ней,так дочка мне отвечает по-русски.Вообщем непонятно чего у неё в голове.Переходный возраст наверное.

Olka
08-10-2011, 23:34
Исследование прочитала (в сети ссылку уже не подскажу - давно было).
Как пример: в финском языке нет понятия слов "добро", "доброта", есть слова его заменяющие вроде хывä (хороший), ыстäвäллисыыс (дружелюбность) итд. И это не единичный пример.

Там же была сноска о количестве основных слов (без различных образований от этих слов и заимствованных слов) в языках. Если в русском порядка 140 000, в английском примерно 100 000, финском было что-то около 40 000. Думаю, это также неплохой показатель. Я думаю, в деталях и цифрах филологи меня подправят, но вот как-то так получается. Больше слов, больше понятий, более богатый язык.

Я тоже не филолог, но по-моему богатство языка определяется далеко не только количеством слов. Если вы хорошо владеете финским, то знаете насколько он богат и имеет сравнения и аналоги, которых нет например в русском языке. А диалекты, которых тут бесчисленное количество? А сленговые образования? А поетические сравнения? Вы читали Ейно Лейно в оригинале? Если нет, почитайте и убедитесь что не стоит верить всем исследованиям :)

77777
08-10-2011, 23:43
Я тоже не филолог, но по-моему богатство языка определяется далеко не только количеством слов. Если вы хорошо владеете финским, то знаете насколько он богат и имеет сравнения и аналоги, которых нет например в русском языке. А диалекты, которых тут бесчисленное количество? А сленговые образования? А поетические сравнения? Вы читали Ейно Лейно в оригинале? Если нет, почитайте и убедитесь что не стоит верить всем исследованиям :)

Я привела пример того, о чём читала в исследовании. Диалекты же есть во всех языках. Кроме "sisu" за всё время не встретила ни одного "сравнения и аналога" в финском языке, который не получилось бы дословно перевести на другие языки. Конечно, было бы интересно наверно открыть новую тему и скидывать туда найденные новые понятия, которых в других языках нет.

Про финскую литературу - да, читала в оригинале, когда надо было подтянуть знание языка, как раз Э.Лейно и М.Валтари. Но мнение свой не изменила.

А про логическое мышление на русском... Даже в бизнесе есть такое негласное правило о том, что русская логика ни с какой другой логикой не сопоставима. :) Так почему же не воспользоваться возможностью и не понять эту логику, если от рождения такая возможность есть?! А понимание возможно только через язык.

Lumikello
08-10-2011, 23:43
Я думаю, важно не только язык сохранить, но и научить ребёнка думать по-русски. Финский язык скуден, потому скудно и мышление. Русский язык и возможность думать на русском, рассуждать на русском, объяснять на русском здорово развивает ребёнка.
Весьма помогает учёба на русском языке. Когда понимание и логические цепочки рассуждений у ребёнка формируются на русском языке, с использованием хорошего словарного запаса, т.е. ребёнок может свободно и полноценно выразить то, что думает и чем хочет поделиться, то и понимание и нахождение компромиссов с родителями (для которых родной язык русский) проще, особенно в переходном возрасте.

Что же касается нежелания говорить на русском в возрасте от 7-10 лет, то думаю, что это нормально. Дети в этом возрасте как раз осваиваются в коллективе в школе. Находясь в группе других детей, любое своё отличие воспринимается ребёнком как нечто ненормальное на фоне других детей. В этом возрасте ребёнок задумывается над своим "я", и осваивая это своё "я" старается быть либо похожим на сверстников, либо, по крайней мере, не выделяться из их группы. Ну, это среднестатистический ребёнок. Отсюда и нежелание говорить на другом языке. Просто потому что тогда ребёнок "другой". На это влияет также и само обычное финское общество (обычный финский класс в школе), где и одарённость и недоразвитость, а также некая отличная от среднестатистической нормы черта у детей воспринимается как ненормальное явление. Детей в обычной финской школе хотят подогнать под шаблон, без учёта их талантов.

Если родителю удастся объяснить ребёнку в этот момент, что наличие дополнительного языка - это плюс, а не ненормальность, то и проблем не будет. Ребёнок повзрослеет, поймёт своё "я", научится адаптироваться в коллективе и без проблем в будущем будет развивать свой родной язык. А если родителю объяснить не удастся, то ребёнок будет до конца жизни страдать комплексом "русскости", ну и станет открещиваться от своего "я", чтобы не выделяться из общей массы других людей.
Ну насмешили. Замените определение финская на русская. Так правильнее будет. В финских школах на детей не орут и бездарью не обзывают. Согласна с Львицей насчет Вашего мышления.

leijona3
08-10-2011, 23:45
Не могу не согласиться, что мой финский скуден. При учёте, что я его учила 4 месяца за всю жизнь. ))) Но выученного мне вполне хватает.
Тем не менее, не будем обо мне и постараемся обойтись без оскорблений.
Это не оскорбления,а констатация фактов.
С таким же успехом любой иностранец ,начавший изучать русский язык, может утверждать,что тот-примитивный язык ,да ещё заметит,что половину слов русские наворовали у англичан... :D
Чем больше здесь живу и чем больше осваиваю финский ,замечаю,что количество неизвестных мне финских слов не уменьшается.
Огромная часть финских слов так и не находится в словарях,а потому приходится обращаться за разъяснением значения к финнам.

Olka
08-10-2011, 23:47
Я привела пример того, о чём читала в исследовании. Диалекты же есть во всех языках. Кроме "сису" за всё время не встретила ни одного "сравнения и аналога" в финском языке, который не получилось бы дословно перевести на другие языки. Конечно, было бы интересно наверно открыть новую тему и скидывать туда найденные новые понятия, которых в других языках нет.

Про финскую литературу - да, читала в оригинале, когда надо было подтянуть знание языка, как раз Э.Лейно и М.Валтари. Но мнение свой не изменила.

А про логическое мышление на русском... Даже в бизнесе есть такое негласное правило о том, что русская логика ни с какой другой логикой не сопоставима. :) Так почему же не воспользоваться возможностью и не понять эту логику, если от рождения такая возможность есть?! А понимание возможно только через язык.

Вернёмся к етому разговору когда Вы будете заниматься финским не 4 месяца, а 4 года, хорошо? :)
Из написанного Вами понятно что языком Вы владеете слабо и уж точно не знаете насколько сильно финские диалекты отличаются например от русских, не говоря уж о непереводимых словах и понятиях.

77777
08-10-2011, 23:52
Ну насмешили. Замените определение финская на русская. Так правильнее будет. В финских школах на детей не орут и бездарью не обзывают. Согласна с Львицей насчет Вашего мышления.

Ну что ж, и Вам сделаю замечание. Вы вольны не соглашаться с моим мнением, но постарайтесь впредь выражать своё мнение не в оскорбительной форме.

По теме беседы...
И в финских школах учителя могут сорваться на ребёнка. Случается это редко, думаю потому, что живём мы всё-таки в полицейском государстве, где любая такая выходка учителя будет стоить ему диплома и работы.
Но то, что учителя здесь не заинтересованы в обучении детей, не будут биться над ребёнком, а просто передадут ему в означенное время школьный материал и уйдут, это факт. А передавать материал проще, когда нет дополнительных вопросов в классе, т.е. никто не мешает, все одинаково слушают и не надо тратить время, чтобы кому-то что-то дополнительно разъяснять. Для дополнительных разъяснений есть специальные учителя, причём один и тот же будет заниматься как с одарённым ребёнком, так и с умственно отсталым. Таковы тут правила. В общем, моя точка зрения базируется на фактах. Но можете поспорить, если конечно есть конструктивные аргументы.

77777
08-10-2011, 23:56
Вернёмся к етому разговору когда Вы будете заниматься финским не 4 месяца, а 4 года, хорошо? :)
Из написанного Вами понятно что языком Вы владеете слабо и уж точно не знаете насколько сильно финские диалекты отличаются например от русских, не говоря уж о непереводимых словах и понятиях.

Просто для справки (чтобы впредь Вам не приходилось попадать впросак с подобными комментариями), я свободно владею финским языком уже порядка 15 лет. До этого не использовала язык совсем. :) И не только финским. Но да, я не филолог, чтобы рассуждать о диалектах на подобающем исследователю уровне. И при возможности, я предпочитаю общаться на русском или английском. Просто потому что мне так больше нравится.

Lumikello
08-10-2011, 23:57
Ну что ж, и Вам сделаю замечание. Вы вольны не соглашаться с моим мнением, но постарайтесь впредь выражать своё мнение не в оскорбительной форме.

По теме беседы...
И в финских школах учителя могут сорваться на ребёнка. Случается это редко, думаю потому, что живём мы всё-таки в полицейском государстве, где любая такая выходка учителя будет стоить ему диплома и работы.
Но то, что учителя здесь не заинтересованы в обучении детей, не будут биться над ребёнком, а просто передадут ему в означенное время школьный материал и уйдут, это факт. А передавать материал проще, когда нет дополнительных вопросов в классе, т.е. никто не мешает, все одинаково слушают и не надо тратить время, чтобы кому-то что-то дополнительно разъяснять. Для дополнительных разъяснений есть специальные учителя, причём один и тот же будет заниматься как с одарённым ребёнком, так и с умственно отсталым. Таковы тут правила. В общем, моя точка зрения базируется на фактах. Но можете поспорить, если конечно есть конструктивные аргументы.
Ох как заело. А Вы считаете, что вы в праве оскорблять весь народ, давая оценку людям, говорящим на финском языке?
Спорить с Вами я не собираюсь. Свою точку зрения я здесь уже высказывала.

77777
09-10-2011, 00:00
Ох как заело. А Вы считаете, что вы в праве оскорблять весь народ, давая оценку людям, говорящим на финском языке?
Спорить с Вами я не собираюсь. Свою точку зрения я здесь уже высказывала.

Не путайте пожалуйста оскорбления народа и высказывание о сравнении языков.
Я утверждала, что финский язык скуден по сравнению с русским. Оскорблений народа не было.

Olka
09-10-2011, 00:04
Просто для справки (чтобы впредь Вам не приходилось попадать впросак с подобными комментариями), я свободно владею финским языком уже порядка 15 лет. До этого не использовала язык совсем. :) И не только финским. Но да, я не филолог, чтобы рассуждать о диалектах на подобающем исследователю уровне. И при возможности, я предпочитаю общаться на русском или английском. Просто потому что мне так больше нравится.

По-моему впросак тут попадаете именно Вы, или ето не вами написано?

"Не могу не согласиться, что мой финский скуден. При учёте, что я его учила 4 месяца за всю жизнь. ))) "

Насчёт рассуждений о финской школе даже спорить неинтересно, т.к. ето не факты, а нелепица какая-то. Говорю на основании общения 15 лет со спец.помощником учителя именно с трудными детьми + по собственному опыту.

Meha
09-10-2011, 00:06
Отличный результат! У нас в саду за полгода результата пока не видно.
дети все разные и способности у них разные, кто то быстро учит язык, кто то долго, а некоторые так до конца до отличного уровня и не выучивают

Lumikello
09-10-2011, 00:12
Не путайте пожалуйста оскорбления народа и высказывание о сравнении языков.
Я утверждала, что финский язык скуден по сравнению с русским. Оскорблений народа не было.

Ложь.
Вы писали.Ваши слова.

Финский язык скуден, потому скудно и мышление.

77777
09-10-2011, 00:14
По-моему впросак тут попадаете именно Вы, или ето не вами написано?

"Не могу не согласиться, что мой финский скуден. При учёте, что я его учила 4 месяца за всю жизнь. ))) "

Насчёт рассуждений о финской школе даже спорить неинтересно, т.к. ето не факты, а нелепица какая-то. Говорю на основании общения 15 лет со спец.помощником учителя именно с трудными детьми + по собственному опыту.

Отвечу сначала про свой финский :)
Я действительно учила его только 4 месяца, но поскольку с рождения говорю на нескольких языках, большего времени мне для изучения этого языка не потребовалось.

Если Вы оцениваете финскую школу как преподаватель (я правильно понимаю Вашу реплику об общении "со спец.помощником учителя...+ по собственному опыту" , то мои комментарии могут быть Вами использованы для усовершенствования работы школы. Именно так, как написала я, выглядит школа, с которой мне пришлось иметь дело. И именно так я оцениваю ту школу. Хотя претензий к ней не имею абсолютно.
Если же в школе, где обитаете Вы (не пишу "работаете", ибо не знаю), иначе - я очень рада. Практику можно распространить и на другие уч. заведения.

Но вернёмся к теме.
Моё мнение таково. Нет русского языка - мышление выстраивается на финском - теряется нить понимания с русскоговорящими родителями - проблемы с ребёнком. Как-то так.

77777
09-10-2011, 00:17
Ложь.
Вы писали.Ваши слова.

Финский язык скуден, потому скудно и мышление.

Здесь нет ни слова о народе.
Не забывайте, что в Финляндии есть ещё второй язык, некогда обязательный для всех. Также в Финляндии детей обучали многим другим иностранным языкам, чтобы весьма развивало мышление. Так что... не стоит додумывать и наговаривать, как на меня, так и на финский народ.

77777
09-10-2011, 00:20
Всем спокойной ночи!
И будьте добрее друг к другу ;)

Olka
09-10-2011, 00:21
Отвечу сначала про свой финский :)
Я действительно учила его только 4 месяца, но поскольку с рождения говорю на нескольких языках, большего времени мне для изучения этого языка не потребовалось.

Если Вы оцениваете финскую школу как преподаватель (я правильно понимаю Вашу реплику об общении "со спец.помощником учителя...+ по собственному опыту" , то мои комментарии могут быть Вами использованы для усовершенствования работы школы. Именно так, как написала я, выглядит школа, с которой мне пришлось иметь дело. И именно так я оцениваю ту школу. Хотя претензий к ней не имею абсолютно.
Если же в школе, где обитаете Вы (не пишу "работаете", ибо не знаю), иначе - я очень рада. Практику можно распространить и на другие уч. заведения.

Но вернёмся к теме.
Моё мнение таково. Нет русского языка - мышление выстраивается на финском - теряется нить понимания с русскоговорящими родителями - проблемы с ребёнком. Как-то так.

Позвольте дать Вам совет. Не говорите "финские школы" когда имеете в виду только одну, не стоит называть Финляндию "полицейским государством", а финский язык и мышление финнов "скудным", тогда и беседовать будет легче и приятнее.
Я преподавала только в России, но здесь тесно общаюсь с преподавателями в финских школах (разных, а не одной), потому и говорю достаточно уверенно.
"Обычного" помощника учителя просто не допустят до ребёнка с отклонениями, т.к. для етого есть специально обученные помощники или специальные классы. Возможно есть исключения в маленьких школах, но думаю они довольно редки.

IRJ@
09-10-2011, 08:45
Я думаю, важно не только язык сохранить, но и научить ребёнка думать по-русски. Финский язык скуден, потому скудно и мышление. Русский язык и возможность думать на русском, рассуждать на русском, объяснять на русском здорово развивает ребёнка.
Весьма помогает учёба на русском языке. Когда понимание и логические цепочки рассуждений у ребёнка формируются на русском языке, с использованием хорошего словарного запаса, т.е. ребёнок может свободно и полноценно выразить то, что думает и чем хочет поделиться, то и понимание и нахождение компромиссов с родителями (для которых родной язык русский) проще, особенно в переходном возрасте.

Что же касается нежелания говорить на русском в возрасте от 7-10 лет, то думаю, что это нормально. Дети в этом возрасте как раз осваиваются в коллективе в школе. Находясь в группе других детей, любое своё отличие воспринимается ребёнком как нечто ненормальное на фоне других детей. В этом возрасте ребёнок задумывается над своим "я", и осваивая это своё "я" старается быть либо похожим на сверстников, либо, по крайней мере, не выделяться из их группы. Ну, это среднестатистический ребёнок. Отсюда и нежелание говорить на другом языке. Просто потому что тогда ребёнок "другой". На это влияет также и само обычное финское общество (обычный финский класс в школе), где и одарённость и недоразвитость, а также некая отличная от среднестатистической нормы черта у детей воспринимается как ненормальное явление. Детей в обычной финской школе хотят подогнать под шаблон, без учёта их талантов.
Если родителю удастся объяснить ребёнку в этот момент, что наличие дополнительного языка - это плюс, а не ненормальность, то и проблем не будет. Ребёнок повзрослеет, поймёт своё "я", научится адаптироваться в коллективе и без проблем в будущем будет развивать свой родной язык. А если родителю объяснить не удастся, то ребёнок будет до конца жизни страдать комплексом "русскости", ну и станет открещиваться от своего "я", чтобы не выделяться из общей массы других людей.

Выскажу свою точку зрения, основываясь не на профессиональный опыт (не работаю в школе), а на родительский (старший ребенок прошел почти все стадии средней школы) Здесь как раз таки программа ориентирована на среднего ребенка. Если ребенок не способен (недоразвит, как вы выразились), то он в любом случае получит тот средний объем знаний, который ему необходим для того, чтобы как то в дальнейшем существовать в этом обществе и найти себя. А если ребенок талантлив, способен, то у него как раз есть уникальная возможность развивать свои способности в определенной сфере уже в лукио ( он выбирает те курсы программы, которые ему интересны и которые ему пригодятся в дальнейшем обучении, при поступлении уже в высшие профессиональные уч.заведения). И тем самым обе категории детей при этом развиваются в последующем без заработанных комплексов, каждый ощущает себя самодостаточным. Правда я не поняла, что вы имели ввиду под понятием недоразвитость? Не способность или какие то отклонения развития (психического, физического, умственного и пр.) Если второе, то тут как раз очень даже не плохо поставлено обучение таких детей, что бы и они, не смотря на свои особенности,чувствовали себя полноценными членами общества. Эти нормы в соответствии с конституцией соблюдаются очень даже хорошо.

IrinaKo
09-10-2011, 09:31
"На это влияет также и само обычное финское общество (обычный финский класс в школе), где и одарённость и недоразвитость, а также некая отличная от среднестатистической нормы черта у детей воспринимается как ненормальное явление. Детей в обычной финской школе хотят подогнать под шаблон, без учёта их талантов.
Если родителю удастся объяснить ребёнку в этот момент, что наличие дополнительного языка - это плюс, а не ненормальность, то и проблем не будет. Ребёнок повзрослеет, поймёт своё "я", научится адаптироваться в коллективе и без проблем в будущем будет развивать свой родной язык. А если родителю объяснить не удастся, то ребёнок будет до конца жизни страдать комплексом "русскости", ну и станет открещиваться от своего "я", чтобы не выделяться из общей массы других людей.!"
На какой планете живут люди типа 77777 ????
:) Откуда взята эта ересь ????? Кто эту дичь придумал и несет ее неокрепшим российским умам ????? :)
Нет этого категорически - никто здесь не считатет способго ребенка ненормальным!
У меня есть бумажка от психолога что способности моего отпрыска ненонрмально высокие :) - никто его не гнобил и в спец класс не отправлял :)
Знание иностранного языка любого :) ненормальностью не является :) В нашем коассе есть девочка со вторым английским и девочка со вторым немецким. Учителя и в начальной школе и сейчас в средней не раз говорили ему что бы учил и пользовался русским и что у него уникальная возможность выучить еще один язык. Никакой ребенок не считатет что знать еще и русский (китайский, фарси, юмба-юмба) это ненормально :)
Все гораздо проще :) русский им не нужен :) К сожалению, нет ничего такого - ни филмв, ни книг, ни компьютерных игр, ни кумиров для подростков что было бы связано исключительно с русским языком .
Я ничего не имею против классической русской литературы , но это не литература для современных подросков :). Она их добровольно не интерисует . Она далека от их жизни и не дает ответа на их вопросы. Увы - понять ее они может быть смогут позже.

Была бы благодарна за идеи мотивации :) Вместо это ... всякая дичь, обвинения в лени, презрении к собственным корням, скудност мышления....

До чтения Жуль Верна, Майн Рида и капитанской дочки :) меня свой скудный расудок довел :) На практике не работает - увы. Либо из под палки что то же не работает. Можно ,конечно, отправить в лагерь с русским подростками - но ведь они гады будут там по аглийски болтать :) Плавали - знаем :)

IrinaKo
09-10-2011, 09:38
"Моё мнение таково. Нет русского языка - мышление выстраивается на финском - теряется нить понимания с русскоговорящими родителями - проблемы с ребёнком. Как-то так."


О Аллах!!!! Как все оказывается просто :) Оказывается одну и ту же мысли ну совершенно невозможно выразить на другом языке :) Конечно, невозможно если учил его 4 месяца . прессы не читаем, с носителями не общаемся и вообще считает их мЫшленье скудным :)
Остается не выяненным - почему финскоязычные родители с финским мышлением имеют проблеммы с финскоязычными же детьми :) Причем такие же как русскоязычные родители с русскоязычными детьми , причем на своей исторической родине :) ?

Haha
09-10-2011, 11:21
Выскажу свою точку зрения, основываясь не на профессиональный опыт (не работаю в школе), а на родительский ... Здесь как раз таки программа ориентирована на среднего ребенка.... ребенок ...в любом случае получит тот средний объем знаний, который ему необходим для того, чтобы как то в дальнейшем существовать в этом обществе и найти себя. А если ребенок талантлив, способен, то у него как раз есть уникальная возможность развивать свои способности в определенной сфере уже в лукио ( он выбирает те курсы программы, которые ему интересны и которые ему пригодятся в дальнейшем обучении, при поступлении уже в высшие профессиональные уч.заведения)..

С той же колокольни - абсолютно согласна.

:)

Haha
09-10-2011, 11:25
". Нет русского языка - мышление выстраивается на финском - теряется нить понимания с русскоговорящими родителями - проблемы с ребёнком. Как-то так."

... Оказывается одну и ту же мысли ну совершенно невозможно выразить на другом языке :)

Там не было про "невозможно". Там было про "выстраивается на другом языке". А это правда.

:)

77777
09-10-2011, 12:33
:) Откуда взята эта ересь ????? Кто эту дичь придумал и несет ее неокрепшим российским умам ????? :)

Это моё предположение о том, почему в некоторых семьях дети не хотят и стесняются говорить на русском с родителями. А давайте мы научимся без эмоций воспринимать чужие предположения? ;)


Нет этого категорически - никто здесь не считатет способго ребенка ненормальным!

Я не писала о том, что талантливых детей считают ненормальными. Не будем додумывать.
Я писала о том, что к талантливым относятся также как и к детям с отклонениями. Если это мешает учиться в среднестатистическом классе, то с ребёнком занимаются специальные преподаватели дополнительно. Как правило, именно, чтобы подогнать ребёнка под среднестатистическую норму, т.е. чтобы ребёнок мог учиться в обычном классе без ущерба себе и другим.


У меня есть бумажка от психолога что способности моего отпрыска ненонрмально высокие :) - никто его не гнобил и в спец класс не отправлял :)


Про "гнобил" вообще никто ничего не писал. Было написано про осознание ребёнком своего "я" на фоне других детей и возможное нежелание говорить на русском с родителями (в присутствии других детей, например) на русском, чтобы не выделяться.


Знание иностранного языка любого :) ненормальностью не является :)


Опять же, не было написано про ненормальность в случае знания дополнительных языков.


В нашем коассе есть девочка со вторым английским и девочка со вторым немецким. Учителя и в начальной школе и сейчас в средней не раз говорили ему что бы учил и пользовался русским и что у него уникальная возможность выучить еще один язык. Никакой ребенок не считатет что знать еще и русский (китайский, фарси, юмба-юмба) это ненормально :)

Согласна


Все гораздо проще :) русский им не нужен :) К сожалению, нет ничего такого - ни филмв, ни книг, ни компьютерных игр, ни кумиров для подростков что было бы связано исключительно с русским языком .
Я ничего не имею против классической русской литературы , но это не литература для современных подросков :). Она их добровольно не интерисует . Она далека от их жизни и не дает ответа на их вопросы. Увы - понять ее они может быть смогут позже.

Если русский не нужен при общении с родителями, то это полностью ответственность родителей. Разумеется, уровень знания языка, необходимый для общения с родителями, определяют сами родители. Кому-то достаточно словарного запаса Эллочки, кому-то нужно чуть больше.


Была бы благодарна за идеи мотивации :) Вместо это ... всякая дичь, обвинения в лени, презрении к собственным корням, скудност мышления....

До чтения Жуль Верна, Майн Рида и капитанской дочки :) меня свой скудный расудок довел :) На практике не работает - увы. Либо из под палки что то же не работает. Можно ,конечно, отправить в лагерь с русским подростками - но ведь они гады будут там по аглийски болтать :) Плавали - знаем :)

... Тут прокомментировать не могу, не сталкивалась.

И всё же, было бы наверно полезно каждому, читающему эту ветку, не перекрикивать собеседника, а иногда вслушиваться в то, о чём пишут другие. :) Ну, и не додумывать. Поменьше эмоций, побольше полезного. :)

ГостьФыва
09-10-2011, 12:40
Есть знакомая тайка, говорит с детьми только на финском.

Lumikello
09-10-2011, 13:16
.............

И всё же, было бы наверно полезно каждому, читающему эту ветку, не перекрикивать собеседника, а иногда вслушиваться в то, о чём пишут другие. :) Ну, и не додумывать. Поменьше эмоций, побольше полезного. :)
Чего и Вам желаем

IRJ@
09-10-2011, 13:16
Есть знакомая тайка, говорит с детьми только на финском.

Да таким примеров из жизни достаточно (тайки, самолийки, немки, русские и пр.) Это их приоритеты жизни, как здесь уже об этом говорилось. Что касается тайки, вообщем то ничего удивительного. Если тут писали, что в семье с с русскоязычной мамой, папа финн запрещает маме говорить на русском с ребенком , то что говорить о тайке, которую финн привез со своей родины, "купив" за копейки, спасая ее от нищеты. Конечно она его позиционирует, как господина, спасителя и готова выполнять все его требования и капризы. Какая мелочь, говорить с ребенком на языке господина, тут даже и речь не идет о языке матери. Может и не у всех такая судьба, но во всяком случае такие встречаются.
Хотя одному богу и ей известно, почему она говорит с ребенком на финском.

IRJ@
09-10-2011, 13:17
Да таким примеров из жизни достаточно (тайки, самолийки, немки, русские и пр.) Это их приоритеты жизни, как здесь уже об этом говорилось. Что касается тайки, вообщем то ничего удивительного. Если тут писали, что в семье с с русскоязычной мамой, папа финн запрещает маме говорить на русском с ребенком , то что говорить о тайке, которую финн привез со своей родины, "купив" за копейки, спасая ее от нищеты. Конечно она его позиционирует, как господина, спасителя и готова выполнять все его требования и капризы. Какая мелочь, говорить с ребенком на языке господина, тут даже и речь не идет о языке матери. Может и не у всех такая судьба, но во всяком случае такие встречаются.
Хотя одному богу и ей известно, почему она говорит с ребенком на финском.


Внимание! Не хотела обидеть ни одну тайку :)!

leijona3
09-10-2011, 19:29
Но то, что учителя здесь не заинтересованы в обучении детей, не будут биться над ребёнком, а просто передадут ему в означенное время школьный материал и уйдут, это факт.
Назовите мне ту чудесную страну ,где учителя,все до одного,бьются за знания каждого ученика в школе.

tinto verano
09-10-2011, 19:48
Это их приоритеты жизни

а вот это свершенно правильно- приоритеты могут быть разными поэтому всех под одну гребенку то не надо

Belinna
10-10-2011, 09:40
Отличный результат! У нас в саду за полгода результата пока не видно.
Я думаю зависит и от возраста. Средний сын был полтора года в финском саду и не говорил по-фински. Потом переехали и ходил год в русский сад. Сеичас в финской школе 2 месяца и болтает во всю.
Сразу после переезда нам умная женщина посоветовала не переживать за финский, а поддерживать все силами русский, что мы и стараемся делать.
У нас тоже есть примеры, где в семье 2 родителя говорят на русском, а дети русский плохо понимают и не говорят вообще.

Думаю вам не стоит переживать, у каждого ребёнка своё время. Просто не заостряйте внимание и язык сам собой придёт.

Гость в маске
10-10-2011, 14:26
Моему ребёнку исполнилось на днях 2 года. Словарный запас 3 слова ( по-фински ). Не удивлюсь если начнёте осуждать меня, НО, я разговариваю с ребёнком только на финском, очень хорошо его знаю, по русски говорю раз в неделю, когда звоню родителям в россию. Читаю этот пост и удивляюсь, как некоторые навязывают русский язык детям, якобы надо заниматься, читать ребенку на русском. Почему бы тогда не переехать обратно в россию? Где ребёнок получит русское образование, т.е. учителя, книги, окружение, кружки все на русском и русское воспитание? Я переехала в эту страну что бы ЖИТЬ, по-человечески, а не выживать как в россии. Россия не дала мне ничего, чем бы я могла гордиться. Простая девочка, из обычной семьи, поступила в техникум, закончила его, а работы нет, пошла дальше учиться, закончила 2-й техникум, А РАБОТЫ ВСЕ НЕТ, 3-я специальность, а работы нет и нет, нет стажа, нет СВЯЗЕЙ, НЕТ ДЕНЕГ ЗАПЛАТИТЬ КОМУ-НИБУДь что-бы взяли на работу. 10 лет мыканий, работа в киосках овощных и мясных с 3-мя дипломами. Мой муж финн, и говорит сносно по- русски, с акцентом но понять можно, никогда не запрещал мне общаться со знакомыми русскими НО, я сама не хочу общаться с русскими, потому-что, как только где-нибудь слышится русская речь, они концентрируют внимание на этом человеке, как он одет, как выглядит, меня это раздражает, многие так плохо говорят про финнов, обзывают их всякими грязными словами- Я живу в Финляндии, говорю по-фински, работаю и общаюсь с финнами, окружение только финны, и не собираюсь навязывать ребенку русский язык, если появится желание у ребенка позже выучить русский, я с удовольствием научу его писать и читать по русски. Не хочу никого обидеть, но в этом посте прочитала много личных мнений и надеюсь вы воспримите мое мнение и позицию по этой теме. С уважением ко всем читателям.

Olka
10-10-2011, 14:30
Моему ребёнку исполнилось на днях 2 года. Словарный запас 3 слова ( по-фински ). Не удивлюсь если начнёте осуждать меня, НО, я разговариваю с ребёнком только на финском, очень хорошо его знаю, по русски говорю раз в неделю, когда звоню родителям в россию. Читаю этот пост и удивляюсь, как некоторые навязывают русский язык детям, якобы надо заниматься, читать ребенку на русском. Почему бы тогда не переехать обратно в россию? Где ребёнок получит русское образование, т.е. учителя, книги, окружение, кружки все на русском и русское воспитание? Я переехала в эту страну что бы ЖИТЬ, по-человечески, а не выживать как в россии. Россия не дала мне ничего, чем бы я могла гордиться. Простая девочка, из обычной семьи, поступила в техникум, закончила его, а работы нет, пошла дальше учиться, закончила 2-й техникум, А РАБОТЫ ВСЕ НЕТ, 3-я специальность, а работы нет и нет, нет стажа, нет СВЯЗЕЙ, НЕТ ДЕНЕГ ЗАПЛАТИТЬ КОМУ-НИБУДь что-бы взяли на работу. 10 лет мыканий, работа в киосках овощных и мясных с 3-мя дипломами. Мой муж финн, и говорит сносно по- русски, с акцентом но понять можно, никогда не запрещал мне общаться со знакомыми русскими НО, я сама не хочу общаться с русскими, потому-что, как только где-нибудь слышится русская речь, они концентрируют внимание на этом человеке, как он одет, как выглядит, меня это раздражает, многие так плохо говорят про финнов, обзывают их всякими грязными словами- Я живу в Финляндии, говорю по-фински, работаю и общаюсь с финнами, окружение только финны, и не собираюсь навязывать ребенку русский язык, если появится желание у ребенка позже выучить русский, я с удовольствием научу его писать и читать по русски. Не хочу никого обидеть, но в этом посте прочитала много личных мнений и надеюсь вы воспримите мое мнение и позицию по этой теме. С уважением ко всем читателям.

Ваши причины не говорить по-русски понятны, да и эмоции тоже. Но не кажется ли вам, что вы таким образом лишаете ребёнка возможности быть многоязычным и впоследствии найти работу получше например, благодаря языку? Вас не смущает, что малыш не сможет общаться с русскими бабушкой и дедушкой?

anttisepp
10-10-2011, 14:35
<...> не кажется ли вам, что вы таким образом лишаете ребёнка возможности быть многоязычным и впоследствии найти работу получше например, благодаря языку? <...>
Olka, об этом говорят многие, но на деле - продавец, горничная или в лучшем случае агент по недвижимости... И все ориентированы на обслуживание клиентов с востока. Ничего не имею против любой честной работы, но своему ребенку хочется пожелать лучшего будущего...

Гость в маске
10-10-2011, 14:36
Ваши причины не говорить по-русски понятны, да и эмоции тоже. Но не кажется ли вам, что вы таким образом лишаете ребёнка возможности быть многоязычным и впоследствии найти работу получше например, благодаря языку? Вас не смущает, что малыш не сможет общаться с русскими бабушкой и дедушкой?


А вы живете в Финляндии и у вас есть работа потому что вы знаете русский язык? разговорный русский ребенок усвоит конечно , и будет общаться с русской бабушкой.

Jolkkkka
10-10-2011, 14:46
Читала я когда-то исследование про девушку, выдававшую себя, в Париже после революции, за чудом спасенную Анастасию. Так и непонятно до конца, была ли эта девушка именно Анастасией, или кем-то другим, но в тексте несколько раз подчеркивалось, что она отказывалась говорить на русском, называя его языком убийц и... ну и другие плохие слова. Поэтому эмоции такие действительно понятны.

Olka
10-10-2011, 14:47
Olka, об этом говорят многие, но на деле - продавец, горничная или в лучшем случае агент по недвижимости... И все ориентированы на обслуживание клиентов с востока. Ничего не имею против любой честной работы, но своему ребенку хочется пожелать лучшего будущего...

К счастью этот список Гораздо больше, особенно учитываю торговлю с Россией, а тут учитывается уже не только Россия но и все страны бывшего СНГ. С русским языком есть хорошие шансы в очень многих отраслях: от торговли и маркетинга до строительства и туризма. При этом совсем необязательна ориентация фирмы на Россию, но толковый работодатель всегда поставит жирный плюсик если соискатель говорит на таком востребованном языке.

Гость 123
10-10-2011, 14:47
А вы живете в Финляндии и у вас есть работа потому что вы знаете русский язык? разговорный русский ребенок усвоит конечно , и будет общаться с русской бабушкой.


Разговорный он не усвоит, если вы не будете с ним говорить на русском уже сейчас.

Да, моя работа связана со знанием русского, и эта работа не в сфере туризма или на кассе в супермаркете.

И есть истории с мамами, которые любыми способами скрывали свое происхождение (давно это было, правда, тогда, возможно, можно было найти разные оправдания, политические, например). Впоследствии их дети говорили, что жаль, но нам не была дана возможность учить русский... и не потому, что они искали работу, связанную с этим языком, а скорее из-за поисков своей идентичности. И в том возрасте, когда они осознали свою/мамину "оплошность", было уже довольно поздно пытаться наверстать упущенное. Возраст и отсутствие возможности изучения этого сложного языка практически поставили таких детей перед фактом - никогда уже они не смогут говорить больше, чем "Меня совут Лииса, мне сорок лет... Я немношка гаварю па-русски".

Olka
10-10-2011, 14:48
А вы живете в Финляндии и у вас есть работа потому что вы знаете русский язык? разговорный русский ребенок усвоит конечно , и будет общаться с русской бабушкой.

Да, живу в Финляндии и работа у меня есть во многом благодаря русскому и другим языкам.
А как ребёнок может освоить разговорный, если вы с ним общаетесь только на финском? :)

Люся
10-10-2011, 14:51
А вы живете в Финляндии и у вас есть работа потому что вы знаете русский язык? разговорный русский ребенок усвоит конечно , и будет общаться с русской бабушкой.
Девушка, поверьте моему собственному опыту. Не усвоит. У меня такое же чудо бегает, которое не усваивает русский язык, слыша его от меня, когда я говорю по телефону или с его сестрой. Или когда русский язык звучит из телевизора. Оказывается, этого совсем недостаточно. Надо прицельно заниматься с ним и говорить, говорить, говорить на русском именно с самим ребенком.

Гость в маске
10-10-2011, 15:17
В школе преподают шведский и английский. Знаю что с английским языком, открыты двери во всем мире, будь то Китай или Канада, либо Африка или Северный полюс. Не замечала что бы , весь земной шар крутился только вокруг русского языка.

Olka
10-10-2011, 15:23
Не замечала что бы , весь земной шар крутился только вокруг русского языка.

А в этой теме кто-то такое утверждал?

А теперь задумайтесь. В той же Финляндии на неплохом или очень хорошем английском говорят 80 или даже 90% выпускников, а сколько говорят на хорошем русском? :) Сами подумайте, у кого больше шансов попасть на хорошее место с другими одинаковыми данными.
Я вас не убеждаю, но это просто факты. Дело Ваше чему учить ребёнка, но уж слишком часто слышу истории как подросшие дети обижаются на русских мам, что она не научила их языку, а теперь придётся сидеть с учебниками, как и остальным финнам.

Клеопатра
10-10-2011, 17:40
Olka, об этом говорят многие, но на деле - продавец, горничная или в лучшем случае агент по недвижимости... И все ориентированы на обслуживание клиентов с востока. Ничего не имею против любой честной работы, но своему ребенку хочется пожелать лучшего будущего...
Не только продавец и горничная. У знакомых сын заканчивает в Хельсинки юридический факультет - так он просто нарасхват с местным дипломом юриста и хорошим разговорным и письменным русским.

tinto verano
10-10-2011, 18:29
А в этой теме кто-то такое утверждал?

А теперь задумайтесь. В той же Финляндии на неплохом или очень хорошем английском говорят 80 или даже 90% выпускников, а сколько говорят на хорошем русском? :) Сами подумайте, у кого больше шансов попасть на хорошее место с другими одинаковыми данными.
Я вас не убеждаю, но это просто факты. Дело Ваше чему учить ребёнка, но уж слишком часто слышу истории как подросшие дети обижаются на русских мам, что она не научила их языку, а теперь придётся сидеть с учебниками, как и остальным финнам.
вообще то мало кто всерьез действительно обижается на родителей

у меня вот дааавно вертится вопрос- живя в эсесере, России, семьи где папа к примеру украинец а мама русская или к примеру один из родителей русский а другой - нет- многие ли из ВАС знают родной язык своего второго родителя? Подозреваю что нет. Почему зацикленность в двуязычных семьях именно на русском а не украинском или татарском или беларусском или молдавском? Понимаю- да, мы все вырасли в в семьях где говорили по русски. Так почему вас родители не научили своему родному языку? Я кстати только теперь понимаю что неплохо было бы и говорить на языке другого родителя а не только на русском, но в те времена русский язык был намбер ван, другие языки были непопулярны, немодны,не развивались да насмехались многие если по русски плохо говорили а дети реагировали болезненно на это и даже если в семье второй родитель пытался научить ребенка своему родному языку - было тяжело все вокруг было против этого
так что не циклитесь только на русском и не сильно осуждайте девушку в маске

Haha
10-10-2011, 18:36
... мы все вырасли в в семьях где говорили по русски. ...в те времена русский язык был намбер ван, другие языки были непопулярны, немодны,не развивались да насмехались многие если по русски плохо говорили а дети реагировали болезненно на это и даже если в семье второй родитель пытался научить ребенка своему родному языку - было тяжело все вокруг было против этого
...

А что это вы о себе - во множественном числе? Я лично вот знаю достаточное количество русско-татарских семей, где дети в СССРе знали и татарский тоже (живя не в Татарии). Впрочем, примерно такое же количество таких "половинок" татарского не знало.
А уж русско-смешанные семьи, жившие в нацреспубликах - все знали и активно использовали два языка, хотя по большей части такие дети учились там в русских школах. Да,если этнические армяне/грузины/узбеки... родились и жили в Москве (особенно, не в первом поколении) - там с нацязыком было сложно. Но и то... небезнадежно.
:)

Tulilintu
10-10-2011, 18:49
мы все вырасли в в семьях где говорили по русски. Так почему вас родители не научили своему родному языку?
Очень даже научили. С младенчества и до школы мы с сестрой ходили в эстонский сад. Никаких проблем. Кроме этого, по линии моей мамы, имеющей финские корни, родственники исключительно упорно поддерживали финский язык - именно так, как здесь настойчиво советуют учить русский.

jamaba
10-10-2011, 20:35
В школе преподают шведский и английский. Знаю что с английским языком, открыты двери во всем мире, будь то Китай или Канада, либо Африка или Северный полюс. Не замечала что бы , весь земной шар крутился только вокруг русского языка.

английский не такой уж и международный.
в Южной Америке ( mm. Аргентина, Парагвай, Уругвай, Бразилия, Чили ) например процентов 90 неселения не владеют данным языком даже в рамках помощи туристу на улице.
проблема без испанского/португальского даже в пятизвездочных гостинницах.

jamaba
10-10-2011, 20:45
Девушка, поверьте моему собственному опыту. Не усвоит. У меня такое же чудо бегает, которое не усваивает русский язык, слыша его от меня, когда я говорю по телефону или с его сестрой. Или когда русский язык звучит из телевизора. Оказывается, этого совсем недостаточно. Надо прицельно заниматься с ним и говорить, говорить, говорить на русском именно с самим ребенком.

согласна на все сто.
чтоб ребенок разговаривал на русском нужны систематические знаятия.
у нас нет родственников чтоб контактирвоать, в России не были, русский идет очень плохо.

но желание не убито, наоборот.

leijona3
10-10-2011, 21:43
я разговариваю с ребёнком только на финском, очень хорошо его знаю, по русски говорю раз в неделю, когда звоню родителям в россию.
А финский для Вас-родной,Вы говорите на нём без ошибок , Ваш финский совершенный и Вы не уродуете его своим плохим произношением?
Если ответы будут положительными на этот вопрос,то я не вижу ничего страшного в том,что Вы разговариваете с ребёнком по-фински.
А если это не так,то могу только сказать,что это глупость.
В жизни видела как русская мамочка с детьми говорила по-фински,да ещё на таком уродливом(так и хотелось сказать,чтобы вообще не говорила,чем слышать её произношение),что дети,в итоге,такому "финскому " и научились,что их не понимали ни в садике,ни в школе ,ни дети ни взрослые и потребовалась многолетняя помощь логопеда.

jamaba
10-10-2011, 21:45
А финский для Вас-родной,Вы говорите на нём без ошибок , Ваш финский совершенный и Вы не уродуете его своим плохим произношением?
Если ответы будут положительными на этот вопрос,то я не вижу ничего страшного в том,что Вы разговариваете с ребёнком по-фински.
А если это не так,то могу только сказать,что это глупость.
В жизни видела как русская мамочка с детьми говорила по-фински,да ещё на таком уродливом(так и хотелось сказать,чтобы вообще не говорила,чем слышать её произношение),что дети,в итоге,такому "финскому " и научились,что их не понимали ни в садике,ни в школе ,ни дети ни взрослые и потребовалась многолетняя помощь логопеда.

папа финн?
почему не корректировал речь детей?

leijona3
10-10-2011, 21:56
Я переехала в эту страну что бы ЖИТЬ, по-человечески, а не выживать как в россии. Россия не дала мне ничего, чем бы я могла гордиться.
А почему бы Вам не дать ребёнку хоть и бесплатный ,но бесценный подарок-знание русского языка? :)
Сейчас у Вас ещё есть шанс дать ребёнку право выбора.потом,когда он будет знать оба языка,что он выберет для жизни.
Не лишайте ребёнка этого шанса.
Потомучто лишив ребёнка знания второго языка,Вы потом не сможете ничего исправить.
И может статься,потом,когда ребёнок станет взрослым,он упрекнёт Вас в том,что Вы лишили его этой возможности-знать русский язык.
Вы не представляете,сколько положительных отзывов я слышу от финнов,когда они слышат,что я со своими детьми говорю на русском,даже говорят,что завидуют по-хорошему моим детям,что их обучение русскому языку происходит таким лёгким естественным способом.

leijona3
10-10-2011, 21:57
папа финн?
почему не корректировал речь детей?
Папа там работал много.

tinto verano
10-10-2011, 21:59
на удивление, несмотря на то что родители могут говорить плохо на финском, ребенок, родившийся, живущий в финской среде, ходящий в финскую школу будет говорить на финском хорошо потому что это его родной язык
Сколько сам не раз слышал как те же тайки коряво говорили с детьми по фински а дети отвечли на отличнейшем финском.

Haha
10-10-2011, 22:03
...
В жизни видела как русская мамочка с детьми говорила по-фински,да ещё на таком уродливом...,что дети,в итоге,такому "финскому " и научились,что их не понимали ни в садике,ни в школе ,ни дети ни взрослые и потребовалась многолетняя помощь логопеда.

То есть вы хотите сказать, что общение с одной "неправильной" мамой перевесило все чисто финские детские сады и школы?

:)
*чёт я думала - логопед звуки ставит... Причем тут обучение языку?

:)

Haha
10-10-2011, 22:04
Папа там работал много.

"Дети папу не видели. Но знали. По фотографии. Мама показывала" (с)
:)

jamaba
10-10-2011, 22:08
"Дети папу не видели. Но знали. По фотографии. Мама показывала" (с)
:)
сплошная фантастика :)

leijona3
10-10-2011, 22:14
То есть вы хотите сказать, что общение с одной "неправильной" мамой перевесило все чисто финские детские сады и школы?

В садик дети пошли только в эскари,там не 4 часа и с 6 лет.Видимо,перевесило.
Там же не только проблемы в произношении ,но и заучиванием ошибок ,те.,грамматика.
Хуже нет,чем переучивать-это гораздо трудней,чем начинать учить с нуля.


*чёт я думала - логопед звуки ставит... Причем тут обучение языку?

:)
А как же с произношением?
Разве артикуляция не входит в понятие обучения языку?

leijona3
10-10-2011, 22:15
"Дети папу не видели. Но знали. По фотографии. Мама показывала" (с)
:)
Видели.видели.
Да только потом родители развелись...

Haha
10-10-2011, 22:19
сплошная фантастика :)
Не, а есть же еще вариант: "Поздравляем с рождением сына! - прочитал Штирлиц в шифровке из Центра. Скупая мужская слеза скатилась по его щеке. Уже 15 лет МаксимМаксимыч не был на родине..."
:)

leijona3
10-10-2011, 22:20
на удивление, несмотря на то что родители могут говорить плохо на финском, ребенок, родившийся, живущий в финской среде, ходящий в финскую школу будет говорить на финском хорошо потому что это его родной язык
Сколько сам не раз слышал как те же тайки коряво говорили с детьми по фински а дети отвечли на отличнейшем финском.
Это ,видимо,для прикола в брошюрке неуволы призывается"Всегда говорите с ребёнком только на родном языке!".

Haha
10-10-2011, 22:24
Это ,видимо,для прикола в брошюрке неуволы призывается"Всегда говорите с ребёнком только на родном языке!".
Просто любопытно, а в "Манифест Коммунистической партии" МарксаЭнгельса - вы тоже также свято верили?

:)
*не, я вообще-то тоже считаю, что на неродном языке разговаривать - это большое искусство... Но не потому, что так написано в брошюре из неувола...
:)

jamaba
10-10-2011, 22:28
Не, а есть же еще вариант: "Поздравляем с рождением сына! - прочитал Штирлиц в шифровке из Центра. Скупая мужская слеза скатилась по его щеке. Уже 15 лет МаксимМаксимыч не был на родине..."
:)
больше кстати похоже на правду :)

77777
10-10-2011, 22:34
финский, финский... видели б вы эту математику с физикой в финских учебниках до лукио! вот, где ужас-то!

leijona3
10-10-2011, 22:44
Просто любопытно, а в "Манифест Коммунистической партии" МарксаЭнгельса - вы тоже также свято верили?


В смысле "тоже"-Вы ,получается ,в этот самый манифест верили?

:)
*не, я вообще-то тоже считаю, что на неродном языке разговаривать - это большое искусство... Но не потому, что так написано в брошюре из неувола...
:)
Т.е,в этой брошюре всё врут?
А вот зачем они это написали?
Может,и впрямь было бы лучше писать-"Раз живёте в Суоми-так и разговаривайте с ребёнком по-фински!".
Так?
Мне же один опытный финский логопед так сказал: "С Вашим, таким отличным финским, Вы бы могли с ребёнком разговаривать по-фински дома".