PDA

View Full Version : ребенок и финский язык


Страницы : 1 [2]

tinto verano
10-10-2011, 22:51
Это ,видимо,для прикола в брошюрке неуволы призывается"Всегда говорите с ребёнком только на родном языке!".
нет, это нормальный совет, но не воспринимайте вы все так досканально. Уверен что в той брошюрке не написано что если будете говорить на плохом финском то деть выучит ваши ошибки.Дети как ни странно имунны к языковым ошибкам родителей, вот уж навидался в своей жизни- каким бы корявым языком родитель бы не говорил- окружаюшая среда делает свое дело ну и может и мама сама таким способом язык учит.
Я только за то чтобы дети говорилм на многих языках, но не считают это прерогативой столь важной чтобы из этого делать проблему

Haha
10-10-2011, 22:51
В смысле "тоже"-Вы ,получается ,в этот самый манифест верили?

Чёт у вас понимание текста - хромает... не "тоже", а "тоже также"... То есть "тоже также, как сейчас верите всему, что написано в брошюре из неувола".

Мне же один опытный финский логопед так сказал: "С Вашим, таким отличным финским, Вы бы могли с ребёнком разговаривать по-фински дома".

Дорогая Лейона3, да все уже давно поняли, что у вас - лучший финский в Финляндии!
:)

Haha
10-10-2011, 22:52
финский, финский... видели б вы эту математику с физикой в финских учебниках до лукио! вот, где ужас-то!
Мать честная, неужели там доказано, что дважды два пять, а кило гвоздей значительно тяжелее, чем кило ваты???!!!
:)

Гость в маске
10-10-2011, 22:53
В нашей школе, в то время когда я училась, не было никакого иностранного языка, потому что единственный учитель по английскому уехал жить в Италию, а другого учителя не было. Кого мне тогда, в то время нужно было винить ????? Я закончила школу с хорошими оценками, но без иностранного языка, только русский, это не помешало мне получить 3 диплома. Имея 3 специальности никто и никогда нигде ни спросил у меня знаю ли я другой иностранный язык.

scania
10-10-2011, 22:54
Мать честная, неужели там доказано, что дважды два пять, а кило гвоздей значительно тяжелее, чем кило ваты???!!!
:)
а дважды два и есть 5 как нистрано, доказано даже уже давно)

77777
10-10-2011, 23:00
Мать честная, неужели там доказано, что дважды два пять, а кило гвоздей значительно тяжелее, чем кило ваты???!!!
:)

Не, зачем?!
Там вообще всё идеально - без доказательств и приблизительно )))

ПыСы: Ещё раз огромное спасибо за книги!

leijona3
10-10-2011, 23:01
Дорогая Лейона3, да все уже давно поняли, что у вас - лучший финский в Финляндии!
:)
И тут Вы опять врёте-он у меня не то что не самый лучший,а -очень даже посредственный.
А потому ,считаю ,что не имею права на нём говорить со своими детьми.

Haha
10-10-2011, 23:01
а дважды два и есть 5 как ни странно, доказано даже уже давно)
Вот всегда говорила, что форум - учебник жЫзни.
:)

Haha
10-10-2011, 23:04
И тут Вы опять врёте-он у меня не то что не самый лучший,а -очень даже посредственный..

Я??? Вру??? Это ваш "один опытный финский логопед" так считает!

Мне же один опытный финский логопед так сказал: "С Вашим, таким отличным финским, Вы бы могли с ребёнком разговаривать по-фински дома".

:)

scania
10-10-2011, 23:04
Вот всегда говорила, что форум - учебник жЫзни.
:)
почему? нам на первых уроках в универе показывали это решение.

Haha
10-10-2011, 23:05
Не, зачем?!
Там вообще всё идеально - без доказательств и приблизительно )))

Ну не знааааю... То, что я видела - мрак. В смысле, мы этого не проходили.
:)

leijona3
10-10-2011, 23:07
Я??? Вру??? Это ваш "один опытный финский логопед" так считает!



:)
Ну вот видите-Вы тому логопеду верите,а я-нет. :D

Haha
10-10-2011, 23:08
почему? нам на первых уроках в универе показывали это решение.
Вот это?

Для доказательства 2х2=5 введем следующие обозначения:
Пусть:
А=4, В=5, С=1
Тогда, С=В-А.
Домножим обе части выражения на В-А:
С(В-А)=(В-А)(В-А) или С(В-А)=(В-А)2
Раскроем скобки (для правой части используем формулу сокращенного умножения - квадрат разности):
СВ-СА=А2-2АВ+В2
Перенесем А2 из левой части в правую:
СВ-СА-А2=В2-2АВ
Прибавим к левой и правой частям выражения АВ:
СВ-СА-А2+АВ=В2-2АВ+АВ
СВ-СА-А2+АВ=В2-АВ
Перенесем СВ из левой части выражения в правую:
АВ-СА-А2=В2-АВ-СВ
Вынесем за скобку в левой части переменную А, в правой части переменную В:
А(В-С-А)=В(В-А-С)
или
А(В-С-А)=В(В-С-А)
Поделим обе части выражения на скобку (В-С-А):

Следовательно, А=В, а значит 4=5, следовательно 2х2=5.

:)

Haha
10-10-2011, 23:09
Ну вот видите-Вы тому логопеду верите,а я-нет.

Я не логопеду верю. Я верю в ваше знание финского языка. В общем, я в Вас верю!
:)

scania
10-10-2011, 23:11
Вот это?

:)
нет, там через корни квадратные были, эт я точно помню, но главное ведь доказанно;)
а что доказанно, то невозможно опровергнуть, придется смирится)

mäyräkoira
10-10-2011, 23:18
Ребенку 3 года.Пошли в детский садик(финский) месяц назад.Дома говорим только на русском,и ребенок для своих 3 лет достаточно хорошо говорит по русски.Схватывает все быстро.Но вот воспитательницы жалуются,что ребенок нечего не понимает в садике,не реагирует на финский язык и удивлялись почему мы не учили ребенка финскому дома.В Неувола нам сказали что не стоит ребенку пихать финские слова сейчас(т.к в будущем он все равно пойдет в садик),и тем более мы не чисто говорим по фински,чтобы учить ребенка,поэтому нам сказанно было развивать родной язык лучше.Не знаю,почему воспитатели заострили внимание на то,что он нечего не понимает,и ему надо переводить на русский(в садике русская практикантка),ведь ребенок всего месяц ходит в садик!!
Расскажите про своих деток,как учили финский,знал ли финский ребенок перед тем как пошел в садик,и через какое время с языком наладились дела?

В нашей семье говорят по-русски. Двое наших детей родились в Финляндии. По рекомендации знающих людей мы отдали их в финский детский сад, когда им было 2,5 и 1,5 года. В течении первого года они не заговорили, много плакали и часто болели. "Не отчаивайтесь!" - сказали нам воспитатели. -"Первый год не показателен." Молчание в течение второго года нам объяснили зарождением и накоплением словарного запаса. Третий и четвертый годы прошли в атмосфере принудительной веры в пассивный словарный запас, который вот-вот должен был прорваться бойкой речью. Надо отметить, что к четвертому году дети совершенно адаптировались в детском саду, охотно принимали участие во всех мероприятиях, полностью ориентировались в происходящем, почти все понимали, но не говорили. Я использую глагол "говорить" в общепринятом смысле. Безусловно мои дети произносили слова, отвечали простейшими фразами. Но это нельзя было назвать речью. Как, к сожалению, нельзя назвать речью тот скудный набор слов и фраз, которым они пользуются сейчас - старший в 3 классе, младший в первом.
Мы уделяли много внимания русскому языку и нисколько не занимались финским, будучи под влиянием бытующего мнения "держитесь за родной язык, а финский придет через садик и школу без проблем". Это, в некоторой степени, ошибочное мнение. По крайней мере применительно к семьям, где учат говорить и много разговаривают по-русски.

77777
10-10-2011, 23:25
В нашей семье говорят по-русски. Двое наших детей родились в Финляндии. По рекомендации знающих людей мы отдали их в финский детский сад, когда им было 2,5 и 1,5 года. В течении первого года они не заговорили, много плакали и часто болели. "Не отчаивайтесь!" - сказали нам воспитатели. -"Первый год не показателен." Молчание в течение второго года нам объяснили зарождением и накоплением словарного запаса. Третий и четвертый годы прошли в атмосфере принудительной веры в пассивный словарный запас, который вот-вот должен был прорваться бойкой речью. Надо отметить, что к четвертому году дети совершенно адаптировались в детском саду, охотно принимали участие во всех мероприятиях, полностью ориентировались в происходящем, почти все понимали, но не говорили. Я использую глагол "говорить" в общепринятом смысле. Безусловно мои дети произносили слова, отвечали простейшими фразами. Но это нельзя было назвать речью. Как, к сожалению, нельзя назвать речью тот скудный набор слов и фраз, которым они пользуются сейчас - старший в 3 классе, младший в первом.
Мы уделяли много внимания русскому языку и нисколько не занимались финским, будучи под влиянием бытующего мнения "держитесь за родной язык, а финский придет через садик и школу без проблем". Это, в некоторой степени, ошибочное мнение. По крайней мере применительно к семьям, где учат говорить и много разговаривают по-русски.

где-то вот после 3го-4го класса и придёт (финский)

mäyräkoira
10-10-2011, 23:26
где-то вот после 3го-4го класса и придёт (финский)

Да должен бы!

Гость в маске
10-10-2011, 23:28
Я всё же останусь при своём мнении, и менять его не собираюсь, буду продолжать говорить с ребенком на финском языке. Думаю что есть люди которые согласятся со мной.

leijona3
10-10-2011, 23:34
Мы уделяли много внимания русскому языку и нисколько не занимались финским, будучи под влиянием бытующего мнения "держитесь за родной язык, а финский придет через садик и школу без проблем". Это, в некоторой степени, ошибочное мнение. По крайней мере применительно к семьям, где учат говорить и много разговаривают по-русски.
Финский придёт,чем больше времени дети будут слышать его,т.е,на это уйдёт немного больше времени.
Есть ли у детей финские друзья,занимаются ли дети в финноязычных кружках?
Это тоже влияет на обучение финскому.
У меня знакомые русские семьи,которые с детьми дома говорят только по-русски,дети там пошли в финский садик с очень маленького возраста.
В алаасте ещё были кое-какие проблемы с языком,а в старших классах уже не было особых проблем по финскому.

mäyräkoira
10-10-2011, 23:37
Я всё же останусь при своём мнении, и менять его не собираюсь, буду продолжать говорить с ребенком на финском языке. Думаю что есть люди которые согласятся со мной.


Я полагаю, это весьма похвально. Всякое знание идет на пользу. Я также не исключаю, что ребенок, чья мать говорит по-фински, в определенном смысле чувствует себя в Финляндии комфортнее.

mäyräkoira
10-10-2011, 23:43
Финский придёт,чем больше времени дети будут слышать его,т.е,на это уйдёт немного больше времени.
Есть ли у детей финские друзья,занимаются ли дети в финноязычных кружках?
Это тоже влияет на обучение финскому.
У меня знакомые русские семьи,которые с детьми дома говорят только по-русски,дети там пошли в финский садик с очень маленького возраста.
В алаасте ещё были кое-какие проблемы с языком,а в старших классах уже не было особых проблем по финскому.

Да, мои ходят в финскую спортивную секцию, но общения там как такового не происходит по причине занятости легких дыханием:)
И нет, у моих детей нет финских друзей, так как они не говорят по-фински.
Строго говоря, у них и русских друзей нет.
Есть безусловно русские знакомые.

IRJ@
11-10-2011, 12:33
В нашей семье говорят по-русски. Двое наших детей родились в Финляндии. По рекомендации знающих людей мы отдали их в финский детский сад, когда им было 2,5 и 1,5 года. В течении первого года они не заговорили, много плакали и часто болели. "Не отчаивайтесь!" - сказали нам воспитатели. -"Первый год не показателен." Молчание в течение второго года нам объяснили зарождением и накоплением словарного запаса. Третий и четвертый годы прошли в атмосфере принудительной веры в пассивный словарный запас, который вот-вот должен был прорваться бойкой речью. Надо отметить, что к четвертому году дети совершенно адаптировались в детском саду, охотно принимали участие во всех мероприятиях, полностью ориентировались в происходящем, почти все понимали, но не говорили. Я использую глагол "говорить" в общепринятом смысле. Безусловно мои дети произносили слова, отвечали простейшими фразами. Но это нельзя было назвать речью. Как, к сожалению, нельзя назвать речью тот скудный набор слов и фраз, которым они пользуются сейчас - старший в 3 классе, младший в первом.
Мы уделяли много внимания русскому языку и нисколько не занимались финским, будучи под влиянием бытующего мнения "держитесь за родной язык, а финский придет через садик и школу без проблем". Это, в некоторой степени, ошибочное мнение. По крайней мере применительно к семьям, где учат говорить и много разговаривают по-русски.

Ваши дети, когда пошли в финский детский сад, каким уровнем русского языка владели? С 1.5 летним понятно, а вот 2.5-летний?

mäyräkoira
11-10-2011, 13:13
Ваши дети, когда пошли в финский детский сад, каким уровнем русского языка владели? С 1.5 летним понятно, а вот 2.5-летний?

Я не могу квалифицированно оценить уровень тогдашнего русского языка. По нашему мнению (в соотношении с неким среднестатистическим уровнем) малыш в 2,5 года говорил хорошо, в 3 года - очень хорошо.

Olka
11-10-2011, 13:55
вообще то мало кто всерьез действительно обижается на родителей

у меня вот дааавно вертится вопрос- живя в эсесере, России, семьи где папа к примеру украинец а мама русская или к примеру один из родителей русский а другой - нет- многие ли из ВАС знают родной язык своего второго родителя? Подозреваю что нет. Почему зацикленность в двуязычных семьях именно на русском а не украинском или татарском или беларусском или молдавском? Понимаю- да, мы все вырасли в в семьях где говорили по русски. Так почему вас родители не научили своему родному языку? Я кстати только теперь понимаю что неплохо было бы и говорить на языке другого родителя а не только на русском, но в те времена русский язык был намбер ван, другие языки были непопулярны, немодны,не развивались да насмехались многие если по русски плохо говорили а дети реагировали болезненно на это и даже если в семье второй родитель пытался научить ребенка своему родному языку - было тяжело все вокруг было против этого
так что не циклитесь только на русском и не сильно осуждайте девушку в маске

Живя в СССР мало у кого из нас были планы на проживание и работу за границей - некорректное сравнение.
Ваше утверждение что я якобы циклюсь на русском и осуждаю девушку в маске - ложь. Приведите хоть одну мою фразу подтверждающую ваши фантазии.

tanj
11-10-2011, 14:39
Внуку 7 лет.Приехал с русскоязычными родителями (финские корни у матери) 3 года назад. Хорошо говорил по русски( кроме буквы рррррр) Ходил в детский сад, во дворе дружил с финским мальчиком! В этом году пошел в школу вместе с другом в финский класс! По фински говорит очень хорошо, но видимо и думает тоже, потому-что говорит по русски не правильно! Учить русский совсем не хочет! В школе пришла и буква рррр!

emmi.
11-10-2011, 14:54
Mäyräkoira, странно, что воспитатели и неувола оставили без внимания/ пропустили.
В вашем случае детьми должен был заниматься логопед. Самое позднее - в 5 лет большой осмотр в неуволе перед началом подготовки, дети должны говорить предложениями, не искажая звуки. Но обычно уже раньше посылают к логопеду, года в 3 -4 , если ребенок не говорит. Они рано пошли в садик, обычно в таком возрасте дети в течение года вы учивают финский в саду.

vappu
11-10-2011, 15:04
Как, к сожалению, нельзя назвать речью тот скудный набор слов и фраз, которым они пользуются сейчас - старший в 3 классе, младший в первом.
Мы уделяли много внимания русскому языку и нисколько не занимались финским, будучи под влиянием бытующего мнения "держитесь за родной язык, а финский придет через садик и школу без проблем". Это, в некоторой степени, ошибочное мнение. .

А они ходят на уроки финского в школе вместе со всеми или на S2?
Мне по вашему посту кажется, что им не уделяли дОлжного внимания ни в саду, ни в школе. У них должны были быть отдельные занятия по развитию речи.

vappu
11-10-2011, 15:14
То есть вы хотите сказать, что общение с одной "неправильной" мамой перевесило все чисто финские детские сады и школы?

:)

В нашей школе, например, именно так и считают. Ребенок из смешанной семьи, проходив 6 лет в финский детский сад, в школе был отправлен на финский как второй язык. Вот что активная мама может сделать! Перевесила и папу, и детский сад!

mäyräkoira
11-10-2011, 20:20
Mäyräkoira, странно, что воспитатели и неувола оставили без внимания/ пропустили.
В вашем случае детьми должен был заниматься логопед. Самое позднее - в 5 лет большой осмотр в неуволе перед началом подготовки, дети должны говорить предложениями, не искажая звуки. Но обычно уже раньше посылают к логопеду, года в 3 -4 , если ребенок не говорит. Они рано пошли в садик, обычно в таком возрасте дети в течение года вы учивают финский в саду.

По-моему тоже, логопед должен был разглядеть причину этой неприятности. Даже пожалуй проблемы. Но тонкость в том, что логопед на тестовых проверках, которые проводились в нашем детском саду (боюсь соврать, но мне кажется это было пару раз), так вот логопед спрашивал их по картинкам (а я присутствовала на занятии) слова, то есть названия предметов и стандартные фразы - надеть поверх, положить на стол. Это мои дети отвечали очень даже прилично. Даже хорошо. Как говорил логопед "на уровне их сверстников". Боюсь я в первом своем посте не достаточно сакцентировала внимание на понятии "говорить". Если мы с вам встретимся, мы начнем говорить, даже еще не найдя тему для беседы. Просто это свойственно людям, владеющим языком. Мои могут только односложно отвечать на поставленный понятными словами вопрос:"Paljonko..?" - "Paljon", "Onko...? - On (tai Ei)".
Именно это вызывает мое беспокойство. В то время как в школе (ну и в садике, конечно) этот уровень педагоги не считают критичным. А садике, уважаемые мамы и папы, вы наверное заметили, что как правило у них все всегда хорошо. Этим "хорошо" я сначала была введена в заблуждение, а потом просто не знала, как надо поступать, когда зарождающуюсю проблему наотрез отказывались замечать. Их ответ был всегда "все нормально, вы зря волнуетесь, все хорошо"
При этом я должна отметить, что в целом работой воспитателей в нашем детском саду я была всегда довольна. Если не принимать во внимание мое желание "превратить воспитателей в учтителей финского языка", их работу я бы назвала возможно безупречной.

jamaba
11-10-2011, 20:20
где-то вот после 3го-4го класса и придёт (финский)
ничего себе
в 3-4 классе это уже большой ребенок, а если в школе ни бэ, ни мэ -- это трудно

mäyräkoira
11-10-2011, 20:34
А они ходят на уроки финского в школе вместе со всеми или на S2?
Мне по вашему посту кажется, что им не уделяли дОлжного внимания ни в саду, ни в школе. У них должны были быть отдельные занятия по развитию речи.

Да, они ходят на s2.
Вы правы, особенно это печально в смысле дефицита внимания в школе.

Меня не беспокоит предположение, что они вовсе и никогда не научатся говорить по-фински. Со временем научатся. Пагубен для детской психики этот период "со временем".
Будучи рожденными в этой стране, считая ее любимой родиной, они чужие здесь для своих сверстников. Когда их обижали, говоря :"Уезжайте к себе в Россию", они даже не могли порядком возразить, что Россия вовсе не их.

Уважаемые мамы и папы ребятишек, которые не спешат учиться говорить в детском саду еще, не оставляйте это без внимания, находите возможность учить малышей финскому языку.
Искренние поздравления родителям тех детей, развитость и сообразительность которых позволили им быстро и просто освоить новый язык.

leijona3
11-10-2011, 20:42
Уважаемые мамы и папы ребятишек, которые не спешат учиться говорить в детском саду еще, не оставляйте это без внимания, находите возможность учить малышей финскому языку.

И что бы Вы этим родителям посоветовали бы?
Самим начать говорить с ребёнком на финском?

77777
11-10-2011, 21:03
Да, они ходят на s2.
Вы правы, особенно это печально в смысле дефицита внимания в школе.

Меня не беспокоит предположение, что они вовсе и никогда не научатся говорить по-фински. Со временем научатся. Пагубен для детской психики этот период "со временем".
Будучи рожденными в этой стране, считая ее любимой родиной, они чужие здесь для своих сверстников. Когда их обижали, говоря :"Уезжайте к себе в Россию", они даже не могли порядком возразить, что Россия вовсе не их.

Уважаемые мамы и папы ребятишек, которые не спешат учиться говорить в детском саду еще, не оставляйте это без внимания, находите возможность учить малышей финскому языку.
Искренние поздравления родителям тех детей, развитость и сообразительность которых позволили им быстро и просто освоить новый язык.

А чем пагубен?

77777
11-10-2011, 21:04
ничего себе
в 3-4 классе это уже большой ребенок, а если в школе ни бэ, ни мэ -- это трудно

Если в школе это "ни бэ, ни мэ" влияет на успеваемость, то наверно трудно. Но если успеваемость при плохом знании языка нормальная, то в чём проблема?!

mäyräkoira
11-10-2011, 21:05
И что бы Вы этим родителям посоветовали бы?
Самим начать говорить с ребёнком на финском?

Вот тут вы меня поймали;))

Трудно, будучи неудачником, давать рекомендации.

Однако, с нынешней моей точки зрения, я бы пожалуй не отвергала возможность говорить дома с ребенком по-фински. Я знаю, что многих родителей в данной ситуации беспокоит будущий русский акцент у ребенка, а то и вовсе неправильное произношение.
Что я вам могу сказать, мои молчат без акцента:)

jamaba
11-10-2011, 21:09
Если в школе это "ни бэ, ни мэ" влияет на успеваемость, то наверно трудно. Но если успеваемость при плохом знании языка нормальная, то в чём проблема?!

мне кажется для ребенка очень важна социальная сторона нахождения в школе.
языковые ограничения -- контакты с одноклассниками ближе к нулю.
жизнь для ребенка важна сейчас, и да, даже тогда, когда язык не позволяет.
то, что "завтра" может быть лучше в языковом плане это как идея коммунизма, может быть, может и не быть.

77777
11-10-2011, 21:13
Вот тут вы меня поймали;))

Трудно, будучи неудачником, давать рекомендации.

Однако, с нынешней моей точки зрения, я бы пожалуй не отвергала возможность говорить дома с ребенком по-фински. Я знаю, что многих родителей в данной ситуации беспокоит будущий русский акцент у ребенка, а то и вовсе неправильное произношение.
Что я вам могу сказать, мои молчат без акцента:)

А может быть это они с Вами молчат? Или в школе жалуются, что дети не понимают объяснений на уроках?

Примерно класса до 4го вполне может быть такое, что молчат, но дома или с детьми в школе, а на уроках всё понимают. Или по крайней мере хватает дополнительных уроков на S2.

mäyräkoira
11-10-2011, 21:14
А чем пагубен?


Дети как бы отстранены от общефинского детства: их не берут в игру, с ними не обсуждают популярные вещи, "в спектаклях им остаются роли пеньков", проч. И дети сначала подозревают, а потом постепенно укрепляются в мысли, что они второго сорта, и наконец, что совсем уже прескорбно, начинают вести себя как люди второго сорта.

Мои дети, я очень опасаюсь, сейчас на первой фазе овторосортливания.

Но! Не знаю хорошо ли это или плохо, мои дети знают в чем причина. Сейчас изо всех сил пытаемся читать по-фински побольше

77777
11-10-2011, 21:15
мне кажется для ребенка очень важна социальная сторона нахождения в школе.
языковые ограничения -- контакты с одноклассниками ближе к нулю.
жизнь для ребенка важна сейчас, и да, даже тогда, когда язык не позволяет.
то, что "завтра" может быть лучше в языковом плане это как идея коммунизма, может быть, может и не быть.

Я заметила, что настоящая дружба у детей формируется где-то как раз классу к 5тому. До этого они социально "каждый за себя" :) Поэтому если в этот момент ребёнок не очень активен, то потери в социальном общении минимальны :)
К тому времени, когда появится уже настоящее понятие дружбы, 5-6 классы, тогда и язык уже появится. А если нет, об этом уже заговорят сами учителя.

77777
11-10-2011, 21:19
Дети как бы отстранены от общефинского детства: их не берут в игру, с ними не обсуждают популярные вещи, "в спектаклях им остаются роли пеньков", проч. И дети сначала подозревают, а потом постепенно укрепляются в мысли, что они второго сорта, и наконец, что совсем уже прескорбно, начинают вести себя как люди второго сорта.

Мои дети, я очень опасаюсь, сейчас на первой фазе овторосортливания.

Но! Не знаю хорошо ли это или плохо, мои дети знают в чем причина. Сейчас изо всех сил пытаемся читать по-фински побольше

Я думаю, что тут больше паники с Вашей стороны. Наверно любой родитель хочет видеть ребёнка в первых рядах на спектаклях, и в компании друзей. Но есть и финские тихие дети. Не всем же быть звёздами.

Всё-таки придерживаюсь мнения, что зря паникуете :) Как раз вот именно в финской школе всех усредняют, всем всё одинаково, поэтому дети без внимания не останутся.

А друзей можно (и нужно) наверно найти таких, с кем ребёнку будет интересно, а не по языковому признаку, "чтобы ребёнок именно заговорил". Придёт время, и дети сами друзей найдут. :)

leijona3
11-10-2011, 21:22
Вот тут вы меня поймали;))

Трудно, будучи неудачником, давать рекомендации.

Однако, с нынешней моей точки зрения, я бы пожалуй не отвергала возможность говорить дома с ребенком по-фински. Я знаю, что многих родителей в данной ситуации беспокоит будущий русский акцент у ребенка, а то и вовсе неправильное произношение.
Что я вам могу сказать, мои молчат без акцента:)
Так это с вами,родителями,они молчат,потому,что с вами они и не должны говорить по-фински.
Понимаете,маленькие дети,которым приходится применять 2 языка,делят окружающих на две категории:одни-с которыми надо говорить по-русски,и вторые-с ними разговариваем по-фински.
Вы же,начиная говорить с ребёнком на обоих языках , введёте того в заблуждение и ему будет трудно различать языки.
Думаю,что в Вашем случае,будет достаточной помощи от вас,родителей,если будете включать мультики на финском,водить детей в финноязычные кружки(не обязательно спортивные),чтобы дети общались,например,на игровых площадках с финскими детьми.
Я пропустила-а сколько им уже лет?
Может,попробовать приглашать некоторых финских одноклассников к вам домой-вдруг домашняя обстановка поможет?

mäyräkoira
11-10-2011, 21:23
А может быть это они с Вами молчат? Или в школе жалуются, что дети не понимают объяснений на уроках?

Примерно класса до 4го вполне может быть такое, что молчат, но дома или с детьми в школе, а на уроках всё понимают. Или по крайней мере хватает дополнительных уроков на S2.

В шоле они почти все понимают, а то, что не поняли днем, мы стараемся разобрать вечером, чтобы не было пропусков. Но выглят так, что понимают почти-почти все. С природоведением бывают непонятные элементы.

Я да, ни разу не слышала, как мой ребенок говорит по-фински (опять внимание, этот глагол. Под "говорить"я подразумеваю плавную повествовательную речь, а не фразы типа: пойдем! Держи! Дай поиграть! Почему все ушли?")
Ну со мной они молчат просто потому, что я сама не умею говорить по-фински.

rediska
11-10-2011, 21:25
Я заметила, что настоящая дружба у детей формируется где-то как раз классу к 5тому. До этого они социально "каждый за себя" :)

Так они и после "сам за себя" :)
Страна "прогрессивного" индивидуализма :)

jamaba
11-10-2011, 21:26
Я заметила, что настоящая дружба у детей формируется где-то как раз классу к 5тому. До этого они социально "каждый за себя" :) Поэтому если в этот момент ребёнок не очень активен, то потери в социальном общении минимальны :)
К тому времени, когда появится уже настоящее понятие дружбы, 5-6 классы, тогда и язык уже появится. А если нет, об этом уже заговорят сами учителя.

если честно, я только "за" за такую идею.

но минимальные потери ранней социальной жизни могут повлиять на дальнейшую
схему поведения и как следствие неувернность в себе может втереться в сознание как мазоль, вроде уже и прошла в дальнейшем, а внутреняя память боли осталась.

вот задача родителя наверное именно в том, чтоб оградить ребенка от запоминания боли.

согласна, что потенциал для более крепких дружб будeт позже 4 класса.

IRJ@
11-10-2011, 21:26
По-моему тоже, логопед должен был разглядеть причину этой неприятности. Даже пожалуй проблемы. Но тонкость в том, что логопед на тестовых проверках, которые проводились в нашем детском саду (боюсь соврать, но мне кажется это было пару раз), так вот логопед спрашивал их по картинкам (а я присутствовала на занятии) слова, то есть названия предметов и стандартные фразы - надеть поверх, положить на стол. Это мои дети отвечали очень даже прилично. Даже хорошо. Как говорил логопед "на уровне их сверстников". Боюсь я в первом своем посте не достаточно сакцентировала внимание на понятии "говорить". Если мы с вам встретимся, мы начнем говорить, даже еще не найдя тему для беседы. Просто это свойственно людям, владеющим языком. Мои могут только односложно отвечать на поставленный понятными словами вопрос:"Paljonko..?" - "Paljon", "Onko...? - On (tai Ei)".
Именно это вызывает мое беспокойство. В то время как в школе (ну и в садике, конечно) этот уровень педагоги не считают критичным. А садике, уважаемые мамы и папы, вы наверное заметили, что как правило у них все всегда хорошо. Этим "хорошо" я сначала была введена в заблуждение, а потом просто не знала, как надо поступать, когда зарождающуюсю проблему наотрез отказывались замечать. Их ответ был всегда "все нормально, вы зря волнуетесь, все хорошо"
При этом я должна отметить, что в целом работой воспитателей в нашем детском саду я была всегда довольна. Если не принимать во внимание мое желание "превратить воспитателей в учтителей финского языка", их работу я бы назвала возможно безупречной.
Все "хорошо", должно быть было подкреплено результатами языковых тестов (Кеттутести и Лумиуккотсти), вот тогда и было бы "хорошо" или "не очень хорошо"

leijona3
11-10-2011, 21:33
Под "говорить"я подразумеваю плавную повествовательную речь, а не фразы типа: пойдем! Держи! Дай поиграть! Почему все ушли?"
Но не молчит же всё-таки!
Ну со мной они молчат просто потому, что я сама не умею говорить по-фински.
И правильно делают.
Наших ,например,веселит,когда финский папа пытается говорить по-русски.А младший так вообще запрещает это делать... :D

mäyräkoira
11-10-2011, 21:33
[QUOTE=77777]Я думаю, что тут больше паники с Вашей стороны. Наверно любой родитель хочет видеть ребёнка в первых рядах на спектаклях, и в компании друзей. Но есть и финские тихие дети. Не всем же быть звёздами.

Тут я с вами безусловно согласна.

Боюсь, я не совсем правильно понята: они совсем не могут общаться с финскими сверстниками, потому что в их возрасте все общение построено на разговорах, как у женщин. А фазу солидного мужского молчания в песочнице мы уже давно упустили.
Вас вряд ли заинтересует датчанин, например, если он не говорит с вами на одном языке и не делает нечто удивительное, что могло бы вас привлечь. Вы с ним не сразу станете друзьями. Возможно вы его даже не заметите вообще.

77777
11-10-2011, 21:34
В шоле они почти все понимают, а то, что не поняли днем, мы стараемся разобрать вечером, чтобы не было пропусков. Но выглят так, что понимают почти-почти все. С природоведением бывают непонятные элементы.

Я да, ни разу не слышала, как мой ребенок говорит по-фински (опять внимание, этот глагол. Под "говорить"я подразумеваю плавную повествовательную речь, а не фразы типа: пойдем! Держи! Дай поиграть! Почему все ушли?")
Ну со мной они молчат просто потому, что я сама не умею говорить по-фински.

Ну вот :) не паникуйте. Пока учителя жаловаться не начали - всё ок. ;)
Дома заниматься - тут уж да... участь современных родителей, и не только русских. И финны занимаются, меньше нашего брата, правда, но занимаются. А природоведение зубрят и финские дети.

Так они и после "сам за себя" :)
Страна "прогрессивного" индивидуализма :)

Не, в определённый момент у них первенство за лидера начинается. Когда "сам за себя" надо доказать и другим. Особенно у девочек выявляется после 5го класса. По статистике - самые жестокие издевательства у девочек над ровесницами. Парни-то передрались за лидерство ещё в начальных классах, на неосознанном уровне, а девочки начинают борьбу за лидерство как раз в 5-8классах. Но к 8-9му успокаиваются. :)

если честно, я только "за" за такую идею.

но минимальные потери ранней социальной жизни могут повлиять на дальнейшую
схему поведения и как следствие неувернность в себе может втереться в сознание как мазоль, вроде уже и прошла в дальнейшем, а внутреняя память боли осталась.

вот задача родителя наверное именно в том, чтоб оградить ребенка от запоминания боли.

согласна, что потенциал для более крепких дружб будeт позже 4 класса.

Мыслим одинаково :) Радует.

77777
11-10-2011, 21:36
[QUOTE=77777]Я думаю, что тут больше паники с Вашей стороны. Наверно любой родитель хочет видеть ребёнка в первых рядах на спектаклях, и в компании друзей. Но есть и финские тихие дети. Не всем же быть звёздами.

Тут я с вами безусловно согласна.

Боюсь, я не совсем правильно понята: они совсем не могут общаться с финскими сверстниками, потому что в их возрасте все общение построено на разговорах, как у женщин. А фазу солидного мужского молчания в песочнице мы уже давно упустили.
Вас вряд ли заинтересует датчанин, например, если он не говорит с вами на одном языке и не делает нечто удивительное, что могло бы вас привлечь. Вы с ним не сразу станете друзьями. Возможно вы его даже не заметите вообще.

к 5му классу разговорятся ;) не переживайте!
а пока просто поможете ребёнку, будете ему другом.
я бы вот только не стала ребёнка насильно подталкивать "дружить" - человек взрослеющий, сам разберётся. ;)

mäyräkoira
11-10-2011, 21:45
к 5му классу разговорятся ;) не переживайте!
;)

Нет уж, вы определитесь! К 3 - 4 тому или вот все-таки к пятому:))

77777
11-10-2011, 21:47
Чуть выше я писала про скудность финского языка. В контексте темы о детях, разумеется. Идея такова: нет русского языка - мышление выстраивается на финском (финский скуден) - теряется нить понимания с русскоговорящими родителями - дополнительные проблемы с ребёнком из-за разного понимания.

Если сравнить детей дошкольного возраста. Чему с точки зрения языка учат в русских садиках (в русских семьях)? Стихи, песенки, скороговорки, игры. Какие стихи мы читаем ребёнку? Пушкин, Барто, Маршак, Чуковский - классики, с идеальным словарным запасом. Пусть ребёнок не полностью осваивает этот словарный запас, но всё же.
Чему учат в финских садиках? В финских детских книжках - минимум, картинки и названия. Очень мало (оооочень мало) книжек, которые читают детям в садике на финском, да и не во всяком садике читают. Ведь не читают же ребёнку Валтари в дошкольном возрасте?! И это для обычного финского ребёнка. А если учесть, что ребёнок русский, но просто ходит в финский садик, а дома просто некому (или некогда) читать дополнительно на финском?!
Значит, словарный запас ребёнка на русском уже к школе автоматически больше, чем на финском, как бы мы не старались ребёнка обучить финскому языку. (Берём нормальные семьи для примеров)

Решать, конечно, родителям. Но моё мнение неизменно. Если ребёнок у русских родителей не способен свободно изъясняться на русском языке, не способен мыслить на этом языке, то нить общения с родителем потеряется. Если же родителя устраивает общение на финском -... это решение родителя.

Вот, как-то так... про скудные языки-то ;)

leijona3
11-10-2011, 21:47
Так они и после "сам за себя" :)
Страна "прогрессивного" индивидуализма :)
Ой не сказала бы судя по ровесникам дочери.Уже со второго класса заметила,что дети,особенно девочки,начинают дружить по двое,трое.
И чем старше-тем больше закрепляются эти дружеские отношения-объеденяются по своему кругу интересов .Всё знакомо по моему советскому детству.
И лидеры есть в классе и "серые мышки".Классика.

77777
11-10-2011, 21:48
Нет уж, вы определитесь! К 3 - 4 тому или вот все-таки к пятому:))

К 5тому разговорятся с детьми (мы там плавно перешли к общению и друзьям)
А в школе - как получение образования, как я понимаю, они у Вас уже говорят. ;)

mäyräkoira
11-10-2011, 21:57
К 5тому разговорятся с детьми (мы там плавно перешли к общению и друзьям)
А в школе - как получение образования, как я понимаю, они у Вас уже говорят. ;)


Большое спасибо за моральную поддержку!

77777
11-10-2011, 22:03
Большое спасибо за моральную поддержку!

Я думаю, это ко всем относится ;) помогаем друг другу, как можем и чем можем. ;) Всем и Вам спасибо!

Если интересно моё мнение, то после 4-5 класса уделите побольше внимания развитию русского языка. Как именно найти баланс между учёбой на финском и учёбой на русском - не знаю, пока эксперимент в процессе, но терять русский, по моему мнению, нельзя. Если хотите узнать что-нить о деталях, можем пообщаться вне ветки форума. :) Поделюсь тем, что знаю. ;)

tanja233
11-10-2011, 23:11
Ребенку 3 года.Пошли в детский садик(финский) месяц назад.Дома говорим только на русском,и ребенок для своих 3 лет достаточно хорошо говорит по русски.Схватывает все быстро.Но вот воспитательницы жалуются,что ребенок нечего не понимает в садике,не реагирует на финский язык и удивлялись почему мы не учили ребенка финскому дома.В Неувола нам сказали что не стоит ребенку пихать финские слова сейчас(т.к в будущем он все равно пойдет в садик),и тем более мы не чисто говорим по фински,чтобы учить ребенка,поэтому нам сказанно было развивать родной язык лучше.Не знаю,почему воспитатели заострили внимание на то,что он нечего не понимает,и ему надо переводить на русский(в садике русская практикантка),ведь ребенок всего месяц ходит в садик!!
Расскажите про своих деток,как учили финский,знал ли финский ребенок перед тем как пошел в садик,и через какое время с языком наладились дела?
Нам 2 года, в неувола нам тоже сказали что пусть на русском научится говорить, а тут ходили к врачу кожу проверять, ребенок истерику закатил от взгляда на врача, врач подумал, может это от того что он не знает финский? Посоветовала ходить на avoinpäiväkoti на финском. Он по русски то не умеет только болтать! Их не поймешь, кто говорит не надо до садика финский, кто совсем другое.

emmi.
12-10-2011, 08:32
И что бы Вы этим родителям посоветовали бы?
Самим начать говорить с ребёнком на финском?

Я бы лично - да, посоветовала самим говорить с детьми и по-фински тоже. Учить вместе слова, смотреть вместе простые финские мультфильмы, активно приглашать финских детей в гости.
Я свою старшую дочку учила дома финскому сама, потому что как раз очень боялась того же, что и mäyräkoira : что когда она пойдет в сад, на подготовку и потом в школу, незнание финского или плохое знание будет травмой для детской психики и отразится на учебе.
По -русски я тоже с ней говорила, естественно. Но она видела, что я перехожу на финский в разговорах с финскими соседями, где-то в публичных местах, в садике, и я ей обясняла, что скоро и она так будет говорить: в садике, на улице с финнами - по -фински, дома по -русски.
Активная мама может сделать очень много !

emmi.
12-10-2011, 08:43
Чуть в сторону от темы, но вот интересно.
Вопросы к родителям, у которых дети с 3х лет в финской среде (т.е. добавился второй / третий язык после того или во время того, когда ребёнок ещё не очень хорошо знал родной язык - смешанные семьи) и сейчас детям лет 10-15.
1. Говорят ли дети на русском?
2. Какой язык преобладает?
3. Как вообще с изучением языков дела обстоят?
4. А как с понимание других школьных предметов?
5. Как обстоят дела с грамматикой русского, когда пишут?
6. Читают ли на русском? Если нет, то на каком языке им проще читать?
7. И что дети отвечают на вопрос "на каком языке" думает?

Это не опрос для исследования, я не филолог. Но интересно было бы узнать, как обстоит дело с таким вот детками в будущем. :)

Спасибо!
Моим детям сейчас 18, 14, 9. Старшая пошла в детсад в 4,5 года, на неполный день ( 3 дня по 4 часа) и до школы ходила с перерывами из-за нашего переезда и только на полдня. Средний ребенок пошелав садик в 3 года и 1 месяц. Младший- в 1 год 9 месяцев.
1. Все говорят по-русски, старшая- без акцента и свободно, младшие- с небольшим акцентом и ошибками.
2. Преобладает финский, конечно.
3. Старшие, которым 18 и 14, учатся в школе с углубленным английским. Интерс к изучению других иностранных языков тоже присутствует ( к шведскому- нет )
4. У старшей хорошо идут гуманитарные, хуже- точные, 14 летняя и 9- летний учатся ровно по всем предметам .
5. С грамматикой, как ни странно, у среднего ребенка лучше всего ( отстаёт от сверстников, но всё же учитывая, что она здесь родилась)
6. Читают, но очень мало. Проще- на финском.
7. Думают- на финском.

Да, муж у меня финн . ( привет Леёне ;) )

Olka
12-10-2011, 09:23
В шоле они почти все понимают, а то, что не поняли днем, мы стараемся разобрать вечером, чтобы не было пропусков. Но выглят так, что понимают почти-почти все. С природоведением бывают непонятные элементы.

Я да, ни разу не слышала, как мой ребенок говорит по-фински (опять внимание, этот глагол. Под "говорить"я подразумеваю плавную повествовательную речь, а не фразы типа: пойдем! Держи! Дай поиграть! Почему все ушли?")
Ну со мной они молчат просто потому, что я сама не умею говорить по-фински.

А вы общались с учителем на эту тему? Спросите как дети ведут себя в классе, отвечают ли на вопросы, насколько понимают и пр.

На примере своего ребёнка знаю, что дети порой строго разделяют с кем и на каком языке говорить. Мой сынишка закончил немецкий детский сад, но дома по-немецки ни слова! Молчит как партизан, а на наши расшевеливания один ответ "Не помню. Не знаю". Мы уже было смирились что он за 4 года практически не выучил язык ))) Я разговаривала с воспитателями, они говорят что всё нормально у него с языком, чуть похуже чем у тех у кого немецкий и дома звучит, но на нормальном уровне.
А тут оставляла его в госятх у друга, который дома с папой говорит на немецком, с мамой иногда тоже и мама этого мальчика рассказала что как только я ушла, мой ребёнок тарахтел по-немецки только так ))) Прям хоть скрытые камеры ставь :)

EsterSita
12-10-2011, 11:08
а есть у кого опыт, если семья двуязычная, а детя отдать в русский детсад, потом в русскую школу, иметь русскоговорящих друзей, хобби на русском, летом в Россию? Есть шанс, что русский будет как родной?

Страх разбирает от мысли, что русского не будет как родного
ето ж такое богатство

vappu
12-10-2011, 11:24
а есть у кого опыт, если семья двуязычная, а детя отдать в русский детсад, потом в русскую школу, иметь русскоговорящих друзей, хобби на русском, летом в Россию? Есть шанс, что русский будет как родной?

Страх разбирает от мысли, что русского не будет как родного
ето ж такое богатство

А потом - в Россию за профессиональным или высшим обраованием? И работать там?

EsterSita
12-10-2011, 12:03
А потом - в Россию за профессиональным или высшим обраованием? И работать там?


........................

IrinaKo
12-10-2011, 12:14
А потом - в Россию за профессиональным или высшим обраованием? И работать там?
Зачем потом? Можно просто прямо сейчас :) Если есть такая тоска и привязанность к Родине , зачем мучать себя?
Либо новая трана ваш дом , либо временное место прибывания. Определитесь с филосовких дилем станет меньше.
Людей у которых душа осталась где то там, все там . а здесь они только временно (по 18 лет !) мне искренне жаль :) и главное не понятно к чему ТАКИЕ мученья.

anttisepp
12-10-2011, 14:00
<...>
1. Говорят ли дети на русском?
2. Какой язык преобладает?
3. Как вообще с изучением языков дела обстоят?
4. А как с понимание других школьных предметов?
5. Как обстоят дела с грамматикой русского, когда пишут?
6. Читают ли на русском? Если нет, то на каком языке им проще читать?
7. И что дети отвечают на вопрос "на каком языке" думает?
<...>
1. Старшая (10 лет), немного, только с близкими родственниками, смешно, с "прибалтийским" акцентом. Младшие (8 и 5 л) - только "да - нет".
2. Финский
3. Хорошо, английский изучают и сами (10 и 8 л) записались в кружок, интересуются тж. шведским, вообще старшая интересуется европейскими языками.
4. Пр. отлично.
5. Никак.
6. Нет. Читает много, читать любит. На финском проглатывает огромные книги ("Taru Sormusten Herrasta", "Narnia" и т. п.) за несколько дней.
7. Естественно, на финском.
---------
Я с детьми только на финском, < + с рождения, до переезда...

77777
12-10-2011, 14:03
А потом - в Россию за профессиональным или высшим обраованием? И работать там?

Работа в России - вполне перспективный вариант, учитывая безработицу и весьма ограниченные возможности в Финляндии.

Зачем потом? Можно просто прямо сейчас :) Если есть такая тоска и привязанность к Родине , зачем мучать себя?
Либо новая трана ваш дом , либо временное место прибывания. Определитесь с филосовких дилем станет меньше.
Людей у которых душа осталась где то там, все там . а здесь они только временно (по 18 лет !) мне искренне жаль :) и главное не понятно к чему ТАКИЕ мученья.

Дом может быть и не в одной стране, зависит лишь от возможностей этот дом создать.

Haha
12-10-2011, 14:46
На примере своего ребёнка знаю, что дети порой строго разделяют с кем и на каком языке говорить. :)

да-да-да и еще раз да! Потом будет "на каком языке думать зависит от того, о чем думаешь" и разделение "на разные темы говорим на разных языках "...
:)

Olka
12-10-2011, 14:48
Потом будет "на каком языке думать зависит от того, о чем думаешь" и разделение "на разные темы говорим на разных языках "...
:)

У нас уже начинается ))))

Haha
12-10-2011, 14:49
Если есть такая тоска и привязанность к Родине , зачем мучать себя?
Либо новая страна ваш дом , либо временное место прибывания. .

Встречный вопрос: а зачем вообще учить иностранные языки? Ну если я твердо решила, что Финляндия - мой дом... На фиг английский-то тут? Или вот у Олки - немецкий... Чёт я не слышала, чтобы она считала Германию будущим домом для своего ребенка...
:)

Olka
12-10-2011, 14:53
Встречный вопрос: а зачем вообще учить иностранные языки? Ну если я твердо решила, что Финляндия - мой дом... На фиг английский-то тут? Или вот у Олки - немецкий... Чёт я не слышала, чтобы она считала Германию будущим домом для своего ребенка...
:)

Шёпотом: он и английский учить начал, а Саво, сама понимаешь с генами впитал. А переезжать так и не планируем :)

Haha
12-10-2011, 14:54
Шёпотом: он и английский учить начал, а Саво, сама понимаешь с генами впитал. А переезжать так и не планируем :)
Да сама в метаниях вся... Вот опять хотела испанский начать учить... Но в том празднике жизни дольше двух недель я уже не вытяну... Как быть, во что верить??
:)
*у них английский-то -- с первого класса?? Здорово!
** ты предложи - день на саво говорить, день на английском, день на немецком... А что? Я в книжках читала - так раньше во всех благородных семействах заведено было...
:)

Olka
12-10-2011, 14:56
Да сама в метаниях вся... Вот опять хотела испанский начать учить... Но в том празднике жизни дольше двух недель я уже не вытяну... Как быть, во что верить??
:)

Учи, чего уж там. Моя приятельница 87 лет от роду французский учит исключительно с целью "чтоб дементий врасплох не застал" :)

Olka
12-10-2011, 14:57
*у них английский-то -- с первого класса?? Здорово!
** ты предложи - день на саво говорить, день на английском, день на немецком... А что? Я в книжках читала - так раньше во всех благородных семействах заведено было...
:)

С 1 класса но факультативно пока. Да уж, будет он слушать, настоящему саволайцу благородные семейства не указ ))))

Haha
12-10-2011, 15:26
Учи, чего уж там. Моя приятельница 87 лет от роду французский учит исключительно с целью "чтоб дементий врасплох не застал" :)
Чиорт побьери!! Чуть не опоздала...
:)

Olka
12-10-2011, 15:45
Чиорт побьери!! Чуть не опоздала...
:)

Да у тебя еще времени для десятка языков осталось, и никаких отмазок!

Клеопатра
12-10-2011, 17:54
а есть у кого опыт, если семья двуязычная, а детя отдать в русский детсад, потом в русскую школу, иметь русскоговорящих друзей, хобби на русском, летом в Россию? Есть шанс, что русский будет как родной?

Это наш случай. Папа - финн, с 3х лет в русском садике, тесное общение с русской бабушкой, в Россию - 2-3 раза в год. Русские друзья. Хобби до 5 лет были на русском, но потом мы озаботились, что финский язык слабоват, и перешли на финноязычные хобби.
Читать научился к 5 годам по-русски, через полгода - по-фински.
Что могу Вам сказать. Русский язык у него хороший для ребенка живущего здесь. Русские сверстники в России отличаются более широким словарным запасом. Говорит с запинками, путает роды и падежи, как не бейся. Спрашивает значение редких слов.
Возможно, что мы могли бы сделать еще больше для развития русского языка. Но в 5 ребенкиных лет встала дилемма: или мы растим 100% русского ребенка в Финляндии (типа как пальму в Лапландии - в теплице, то бишь в изоляции от местной растительности :) ), или мы растим финского ребенка с хорошим русским языком, но не в ущерб его финскости. Мы выбрали второе.


Страх разбирает от мысли, что русского не будет как родного
ето ж такое богатство

Очень Вас понимаю, меня такой же страх разбирал. Но в какой-то момент другой страх появился: а не будет ли он чувствовать себя чужаком среди ровесников...

EsterSita
12-10-2011, 19:11
Очень Вас понимаю, меня такой же страх разбирал. Но в какой-то момент другой страх появился: а не будет ли он чувствовать себя чужаком среди ровесников...


благодарю за опыт.
насчет чужака, думаю, что в подростковом возрасте возможно такое чувство...
однако, почему в шведско-финский семьях вопросов не возникает на счет пальмы :)

Клеопатра
12-10-2011, 19:33
благодарю за опыт.
насчет чужака, думаю, что в подростковом возрасте возможно такое чувство...
однако, почему в шведско-финский семьях вопросов не возникает на счет пальмы :)
У них здесь своя полноценная культура, шведская прослойка - богатая и образованная, "bästa folk", короче :). Хотя, мне кажется, где-нибудь в Коуволе какой-нибудь шведскоязычный подросток будет чувствовать себя "пальмой на севере" :)

leijona3
12-10-2011, 21:43
Учи, чего уж там. Моя приятельница 87 лет от роду французский учит исключительно с целью "чтоб дементий врасплох не застал" :)
Ничего себе-"приятельница"... :eek:
Сколько тебе самой-то?Я чего-то думала,что 50ти нет. :)

Olka
13-10-2011, 10:12
Ничего себе-"приятельница"... :eek:
Сколько тебе самой-то?Я чего-то думала,что 50ти нет. :)

Я не страдаю возрастным расизмом :) и горжусь что такая интересная и мудрая дама считает меня подругой.
Много ли у остальных приятельниц, которые в 87 лет отжигают такие шутки, что со стула падаешь, могут рассказать и про войну и про эвакуацию, нимало не смущаясь что перед ней русская, с которой можно сходить на концерт или в театр, да ещё и мужчин пообсуждать? :)
А ещё она говорит на 4 языках (французский начала учить в 83 года) и побывала более чем в 40 странах, машину закончила водить всего 7 лет назад. С таким человеком безумно интересно, всем желаю таких друзей.
* Мне 35 лет, если интересно.

leijona3
13-10-2011, 16:37
Я не страдаю возрастным расизмом :) и горжусь что такая интересная и мудрая дама считает меня подругой.
Много ли у остальных приятельниц, которые в 87 лет отжигают такие шутки, что со стула падаешь, могут рассказать и про войну и про эвакуацию, нимало не смущаясь что перед ней русская, с которой можно сходить на концерт или в театр, да ещё и мужчин пообсуждать? :)
А ещё она говорит на 4 языках (французский начала учить в 83 года) и побывала более чем в 40 странах, машину закончила водить всего 7 лет назад. С таким человеком безумно интересно, всем желаю таких друзей.
* Мне 35 лет, если интересно.
Рассизм здесь не при чём.
Это ,скорей всего,одна из тех старушек,что всегда душой остются молодыми,иначе ей с тобой было бы не интересно общаться.

dmitry_f
13-10-2011, 18:17
Чуть выше я писала про скудность финского языка.
Не бывает скудных языков (речь не идет про племя бумбо-юмбо, язык которого неизвестен вовсе), бывает лишь скудное мышление и поверхностное знание языка отдельными индивидуумами.

Olka
13-10-2011, 23:27
Рассизм здесь не при чём.
Это ,скорей всего,одна из тех старушек,что всегда душой остются молодыми,иначе ей с тобой было бы не интересно общаться.

Старушки лузгают семечки на скамейке, а она - дама в возрасте и к счастью интерес друг к другу у нас обоюдный :)

Olka
13-10-2011, 23:28
Не бывает скудных языков (речь не идет про племя бумбо-юмбо, язык которого неизвестен вовсе), бывает лишь скудное мышление и поверхностное знание языка отдельными индивидуумами.

+1, приятно вас видеть после долгой разлуки :)

leijona3
13-10-2011, 23:40
Старушки лузгают семечки на скамейке, а она - дама в возрасте и к счастью интерес друг к другу у нас обоюдный :)
Финские старушки-не лузгают. :)

dmitry_f
13-10-2011, 23:44
+1, приятно вас видеть после долгой разлуки :)
Решил заглянуть, похоже участники в основном все теже :)

Olka
13-10-2011, 23:46
Решил заглянуть, похоже участники в основном все теже :)

Постаревшие и поумневшие
:xdisco:

dmitry_f
13-10-2011, 23:52
Постаревшие и поумневшие
:xdisco:
А проблемы похоже обсуждаются все теже.

Olka
14-10-2011, 00:02
А проблемы похоже обсуждаются все теже.

Ну так а шо вы себе думаете? Как завещал Сократ, всё о вечном, порой приземлённом :)

IrinaKo
14-10-2011, 11:48
:) Все же советов как заинтересовать ребенка в финоязычной среде русским языком лично я не получила :)
Рекомендация - заниматься :) ребнок приходит из школы в 3 часа, уходит туда в 7.30. Уроки, музыкалка, спорт, секция приятели, компьютер ... в дополнение заставить силой учить спряжения я ,конечно, могу :) но все же не совсем законченный садист.

Кто придумал как сделать так что бы он сам зажегся :) если деть не лингвист, а вовсе даже наоборот - математик-физик-химик :)
Рассказывать ребенку что финский=приземленный, давать только русскоязычное общение и беспресранно восславлять Россию и принижать Финляндию ... считаю крайне вредным :)

dmitry_f
14-10-2011, 14:54
Рассказывать ребенку что финский=приземленный, давать только русскоязычное общение и беспресранно восславлять Россию и принижать Финляндию ... считаю крайне вредным :)
Это худшее, что можно представить, главный вред в том, что ребенок рано или поздно поймет, что это глупость и соответственно его родители глупые люди, в лучшем случае, ему будет стыдно за своих родителей.

77777
14-10-2011, 17:11
Не бывает скудных языков (речь не идет про племя бумбо-юмбо, язык которого неизвестен вовсе), бывает лишь скудное мышление и поверхностное знание языка отдельными индивидуумами.

Я думаю, если Вы повнимательнее прочитаете мои сообщения, то поймете в каком контексте было упомянуто о скудном финском. Мне очень жаль, что вот так одним махом Вы назвали мышление детей скудным.С поверхностным знанием языка детьми школьного возраста могу отчасти согластиться. Но только отчасти

77777
14-10-2011, 17:25
:) Все же советов как заинтересовать ребенка в финоязычной среде русским языком лично я не получила :)
Рекомендация - заниматься :) ребнок приходит из школы в 3 часа, уходит туда в 7.30. Уроки, музыкалка, спорт, секция приятели, компьютер ... в дополнение заставить силой учить спряжения я ,конечно, могу :) но все же не совсем законченный садист.

Кто придумал как сделать так что бы он сам зажегся :) если деть не лингвист, а вовсе даже наоборот - математик-физик-химик :)
Рассказывать ребенку что финский=приземленный, давать только русскоязычное общение и беспресранно восславлять Россию и принижать Финляндию ... считаю крайне вредным :)

Если не ошибаюсь, то у всех русских детей есть возможность учить русский язык по 1,5 часа в неделю. Это решение родителя, посещать ли ребенку эти уроки.
А интереес к языку, к чтению, к изучению у ребенка появляется на родительском примере.
Если же родитель не сумел заинтересовать ребенка, значит не заинтересован сам.

dmitry_f
14-10-2011, 17:45
Я думаю, если Вы повнимательнее прочитаете мои сообщения, то поймете в каком контексте было упомянуто о скудном финском. Мне очень жаль, что вот так одним махом Вы назвали мышление детей скудным.С поверхностным знанием языка детьми школьного возраста могу отчасти согластиться. Но только отчасти
Если бы Вы повнимательнее прочитали мое сообщение, то заметили бы, что про детское мышление, я вообще ничего не говорил. По этой же причине, невозможно соглашаться со мной, на тему поверхностных знаний школьников, поскольку, повторюсь, я ничего про это не говорил. Остается только удивляться, как Вы соглашаетесь с тем, чего нет в принципе...

leijona3
14-10-2011, 18:00
Если не ошибаюсь, то у всех русских детей есть возможность учить русский язык по 1,5 часа в неделю. Это решение родителя, посещать ли ребенку эти уроки.
.
Не у всех.
...........

Клеопатра
14-10-2011, 19:17
Если не ошибаюсь, то у всех русских детей есть возможность учить русский язык по 1,5 часа в неделю. Это решение родителя, посещать ли ребенку эти уроки.

Возможность как бы есть у всех. У моего ребенка эти 1,5 часа в неделю происходят в другой школе, куда первоклассник должен сам (!) ездить на автобусе в 12 часов дня. Мы оба работаем, бабушка не всегда рядом.
Все родители русскоязычных детей, я думаю, согласятся со мной, что это 1,5 часа в неделю проблемы не решают.

77777
14-10-2011, 19:19
Если бы Вы повнимательнее прочитали мое сообщение, то заметили бы, что про детское мышление, я вообще ничего не говорил. По этой же причине, невозможно соглашаться со мной, на тему поверхностных знаний школьников, поскольку, повторюсь, я ничего про это не говорил. Остается только удивляться, как Вы соглашаетесь с тем, чего нет в принципе...

про что же Вы говорили?

77777
14-10-2011, 19:23
Возможность как бы есть у всех. У моего ребенка эти 1,5 часа в неделю происходят в другой школе, куда первоклассник должен сам (!) ездить на автобусе в 12 часов дня. Мы оба работаем, бабушка не всегда рядом.
Все родители русскоязычных детей, я думаю, согласятся со мной, что это 1,5 часа в неделю проблемы не решают.

да, когда надо возить ребенка в соседнюю школу -это сложно.
но всегда можно заранее побеспокоиться и подобрать школу, где русский есть.
это также расстановка приоритетов. будет желание - способ найдется.

а 1,5 часа в неделю - это неплохое подспорье, чтобы позднее ребенок заимался сам, когда станет постарше.

что бы тут ни говорили, а при желании все возможно. было бы желание.

Клеопатра
14-10-2011, 19:27
но всегда можно заранее побеспокоиться и подобрать школу, где русский есть.

В нашем случае это значило бы ежедневные поездки на автобусе туда-сюда или на маминой машине, что не есть хорошо.

а при желании все возможно. было бы желание.
Так выпьем за то, чтобы наши желания совпадали с нашими возможностями! (с) :)

dmitry_f
14-10-2011, 19:30
про что же Вы говорили?
Я говорил о том, что скудных языков не бывает. Говоря про отдельных индивидуумов, я имел ввиду взрослых, рассуждающих о скудности языков, с которыми они не знакомы или знают поверхностно.

dmitry_f
14-10-2011, 19:32
Так выпьем за то, чтобы наши желания совпадали с нашими возможностями! (с) :)
За то, чтобы наши желания, офигели от наших возможностей!

77777
14-10-2011, 19:42
Я говорил о том, что скудных языков не бывает. Говоря про отдельных индивидуумов, я имел ввиду взрослых, рассуждающих о скудности языков, с которыми они не знакомы или знают поверхностно.

Ну, что же...
В форуме каждый в написанно видит то, что хочет увидеть. Но для меня странно, когда воспитанный казалось бы человек, мужчина, заходил в тему лишь для того, чтобы оскорбить собеседника.
Я думаю те, кому было направлено Ваше оскорбление, не обидятся и пропустят эту реплику мимо ушей, только сделают выводы о Вашей склочности. Что весьма не идет мужчинам. Женщинам можно простить эту эмоциональность, а Вас это не красит.

dmitry_f
14-10-2011, 20:17
Ну, что же...
В форуме каждый в написанно видит то, что хочет увидеть. Но для меня странно, когда воспитанный казалось бы человек, мужчина, заходил в тему лишь для того, чтобы оскорбить собеседника.
Я думаю те, кому было направлено Ваше оскорбление, не обидятся и пропустят эту реплику мимо ушей, только сделают выводы о Вашей склочности. Что весьма не идет мужчинам. Женщинам можно простить эту эмоциональность, а Вас это не красит.
А для меня странны и нелепы рассуждения на тему скудности финского языка и величии русского, выглядит в лучшем случае смешно, а если рассуждать по Вашему, то оскорбительно для всех финнов.
Поэтому, если Вас что-то оскорбило, то не стоит переживать, это Ваше оскорбление, вернулось обратно, ничего более.

Olka
15-10-2011, 10:53
Если не ошибаюсь, то у всех русских детей есть возможность учить русский язык по 1,5 часа в неделю.

И в етот раз ошибаетесь.

Lumikello
15-10-2011, 11:13
А для меня странны и нелепы рассуждения на тему скудности финского языка и величии русского, выглядит в лучшем случае смешно, а если рассуждать по Вашему, то оскорбительно для всех финнов.
Поэтому, если Вас что-то оскорбило, то не стоит переживать, это Ваше оскорбление, вернулось обратно, ничего более.
На это ей несколько человек указали.

77777
15-10-2011, 18:12
А для меня странны и нелепы рассуждения на тему скудности финского языка и величии русского, выглядит в лучшем случае смешно, а если рассуждать по Вашему, то оскорбительно для всех финнов.
Поэтому, если Вас что-то оскорбило, то не стоит переживать, это Ваше оскорбление, вернулось обратно, ничего более.

Прочтите ветку сначала и увидите, что оскорбления всех финнов - Ваш вымысел, Ваше же неверное понимание.

Про скудность финского языка в сравнении с русским я некогда читала. Приводилось сравнение как по количеству понятий в языках, так и по построению слов и предложений. Я не филолог, чтобы детально обсуждать эту тему, но то, что финны используют много слов, чтобы объяснить что-либо потому, что в языке нет многих понятий, факт.
Что же касалось скудности в мышлении, речь шла о мышлении детей, для который родной язык не финский, а думают они на нём. Не хватает базы, чтобы "продумывать". Если родители ребёнка русские, думают на русском языке, а их финский скуден, то и у ребёнка будут сложности в мышлении, когда родной язык забыт, а финский недоучен. Равно как и в дальнейшем родители и дети будут думать на разных языка, т.е. разными понятиями. К общему возможному непониманию ещё добавится непонимание языковое.

Тут вот ещё подумала... Допустим, родители на финском говорят не как на родном, а ребёнок не учит русский, чтобы быть на одной волне с родителями. Вряд ли получится сохранить эту общую "волну" в общении в будущем. Ведь, на ребёнка будут больше влиять чужие люди из чужой языковой среды. Это тоже не лучший показатель.

В общем, моё мнение - русский учить надо, если он родной и родители заинтересованы общаться с ребёнком на этом языке. Разумеется, и финский нужен, если ребёнок живёт в этой стране.

77777
15-10-2011, 18:18
И в етот раз ошибаетесь.

Ещё раз повторюсь.
Законом предусмотрено изучение ребёнком русского по 1,5 часа в неделю, т.е. возможность есть. Не отрицаю, что обстоятельства бывает складываются так, что попасть на эти уроки не получается. В этом случае родители расставляют приоритеты. Если родители заинтересованы, чтобы ребёнок изучал что-либо, будь-то язык, математику, ходил на курсы какие-нибудь, они и школу для ребёнка необходимую найдут, и курсы подыщут. Было бы желание.

"Нет возможности" - это значит, что ни в одной школе русский не преподают, и государство такой возможности не предоставляет.

Как пример, финны, которые заинтересованы, чтобы ребёнок изучал что-то, что не изучают в их деревне, переезжают на время обучения ребёнка в другой город. Меняют работу в конце концов, чтобы у ребёнка было хорошее образование. Смею предположить, что и русским родителям ничто не мешает поступить также в Финляндии, а не сетовать, что "возможности нет".

leijona3
15-10-2011, 18:39
Ещё раз повторюсь.
Законом предусмотрено изучение ребёнком русского по 1,5 часа в неделю, т.е. возможность есть. .
Ссылку на закон дайте...
Закон есть,НО по шведскому,саамскому и цыганскому языкам.
По остальным языкам-кунтам не обязательно следовать.

77777
15-10-2011, 18:42
Ссылку на закон дайте...
Закон есть,НО по шведскому,саамскому и цыганскому языкам.
По остальным языкам-кунтам не обязательно следовать.

Но есть те регионы, в которых преподавание имеется. Т.е. возможность есть.

Клеопатра
15-10-2011, 19:06
Я не филолог, чтобы детально обсуждать эту тему, но то, что финны используют много слов, чтобы объяснить что-либо потому, что в языке нет многих понятий, факт.

Приведите, пожалуйста, какой-нибудь пример того, что на финском языке нельзя кратко сформулировать то, что можно на русском.
Дело в том, что я 10 лет назад по приезду в Финляндию слышала от кого-то, что якобы язык бедный и т д и якобы финский перевод "Войны и мира" в 1,5 раза длиннее, чем оригинал . :eek: Очень интересно, откуда эти сказки берутся.

77777
15-10-2011, 19:15
Приведите, пожалуйста, какой-нибудь пример того, что на финском языке нельзя кратко сформулировать то, что можно на русском.
Дело в том, что я 10 лет назад по приезду в Финляндию слышала от кого-то, что якобы язык бедный и т д и якобы финский перевод "Войны и мира" в 1,5 раза длиннее, чем оригинал . :eek: Очень интересно, откуда эти сказки берутся.

Я там выше уже написала, что ссылки у меня нет на то исследование, которое читала лет 6-7 назад. Если есть желание раскрыть тему, наверно лучше будет обратиться к филологам и исследователям. Я написала о том, что прочитала и дополнила своими размышлениями в контексте изучения языка детьми.

77777
15-10-2011, 19:21
Тема, думаю, исчерпана. Если не ошибаюсь, мы пришли к общему мнению о том, что ребёнок изучает те языки (в детстве), которые ему прививают родители. :)
Думаю, спорить больше уже не о чем.

Lundqvist
15-10-2011, 19:33
ребёнок изучает те языки (в детстве), которые ему прививают родители. :)....или которые ему(ребёнку) самому больше нравятся.У нас так во всяком случае.

77777
15-10-2011, 19:51
...или которые ему(ребёнку) самому больше нравятся.У нас так во всяком случае.

может быть и так. в нашем случае вместо "или" - "и" :)
Хотя, выбор согласованный.

Клеопатра
15-10-2011, 20:08
Я там выше уже написала, что ссылки у меня нет на то исследование, которое читала лет 6-7 назад. Если есть желание раскрыть тему, наверно лучше будет обратиться к филологам и исследователям. Я написала о том, что прочитала и дополнила своими размышлениями в контексте изучения языка детьми.
Так Вы же вроде говорите и по-фински и по-русски? Почему тогда с примерами туго? Что-нибудь простенькое, из жизни? Вот услышали Вы, например, длинную-предлинную финскую фразу и подумали "А по-русски это будет проще"... Ну?

77777
15-10-2011, 20:32
Так Вы же вроде говорите и по-фински и по-русски? Почему тогда с примерами туго? Что-нибудь простенькое, из жизни? Вот услышали Вы, например, длинную-предлинную финскую фразу и подумали "А по-русски это будет проще"... Ну?

Почитайте ветку, я привела примеры чуть выше по ленте сообщений :)
И не стоит устраивать здесь тестирования языка мне, просто читайте внимательнее, не будете выглядеть смешно. Уходим в офф. ;)

antoschka
15-10-2011, 20:42
:) Все же советов как заинтересовать ребенка в финоязычной среде русским языком лично я не получила :)
Рекомендация - заниматься :) ребнок приходит из школы в 3 часа, уходит туда в 7.30. Уроки, музыкалка, спорт, секция приятели, компьютер ... в дополнение заставить силой учить спряжения я ,конечно, могу :) но все же не совсем законченный садист.

Кто придумал как сделать так что бы он сам зажегся :) если деть не лингвист, а вовсе даже наоборот - математик-физик-химик :)
Рассказывать ребенку что финский=приземленный, давать только русскоязычное общение и беспресранно восславлять Россию и принижать Финляндию ... считаю крайне вредным :)
ну прально, достаточно доходчиво разяснить ребёнку, что на финнском говорят в р-не 10млн. человек, а русский пользуют в 100 раз больше..., дети умнее нас с вами,
моя дочь выбрала шведский... ;)

Lundqvist
15-10-2011, 21:43
Свежий пример.Полчаса назад средняя дочь четвероклассница (интересуется русским языком),сидела и самостоятельно писала рассказ о себе на русском,подошла потом к нам с просьбой исправить ошибки.Рядом на этом-же диване сидела старшая,думали,что её тоже заинтересует это,так даже и ни разу не посмотрела на этот листок! На три года старше,но русский не интересует вообще.И учить буквы и писать не хочет не в какую.
Вот пожалуйста-две сестры,растут в одной семье,учатся в одной школе...

Olka
15-10-2011, 22:52
Но есть те регионы, в которых преподавание имеется. Т.е. возможность есть.

В конце-концов можно и в Россию вернуться, было бы желание научить ребёнка русскому )))))

Действительно некоторые школы организуют факультатив по русскому, если набирается 5 русских детей на школу (во всяком случае у нас так), но если 5 детей нет, то надо или возить ребёнка в другую школу, что малореально если родители работают, или брать репетитора.

dmitry_f
16-10-2011, 13:36
Прочтите ветку сначала и увидите, что оскорбления всех финнов - Ваш вымысел, Ваше же неверное понимание.

Про скудность финского языка в сравнении с русским я некогда читала. Приводилось сравнение как по количеству понятий в языках, так и по построению слов и предложений. Я не филолог, чтобы детально обсуждать эту тему, но то, что финны используют много слов, чтобы объяснить что-либо потому, что в языке нет многих понятий, факт.
Что же касалось скудности в мышлении, речь шла о мышлении детей, для который родной язык не финский, а думают они на нём. Не хватает базы, чтобы "продумывать". Если родители ребёнка русские, думают на русском языке, а их финский скуден, то и у ребёнка будут сложности в мышлении, когда родной язык забыт, а финский недоучен. Равно как и в дальнейшем родители и дети будут думать на разных языка, т.е. разными понятиями. К общему возможному непониманию ещё добавится непонимание языковое.

Тут вот ещё подумала... Допустим, родители на финском говорят не как на родном, а ребёнок не учит русский, чтобы быть на одной волне с родителями. Вряд ли получится сохранить эту общую "волну" в общении в будущем. Ведь, на ребёнка будут больше влиять чужие люди из чужой языковой среды. Это тоже не лучший показатель.

В общем, моё мнение - русский учить надо, если он родной и родители заинтересованы общаться с ребёнком на этом языке. Разумеется, и финский нужен, если ребёнок живёт в этой стране.

Я некогда читал, что Москве доят кур, я не куриный дояр, чтобы детально обсуждать эту тему, но то что русские придумали как доить кур и никому об этом не рассказывают это факт.
Аналогично и с общей волной, про котороую Вы думали ниже...
Подумайте еще немного по поводу скудности мышления, в другом направлении, причины скудного мышления, могут крыться в наследственности.

dmitry_f
16-10-2011, 13:38
Так Вы же вроде говорите и по-фински и по-русски? Почему тогда с примерами туго? Что-нибудь простенькое, из жизни? Вот услышали Вы, например, длинную-предлинную финскую фразу и подумали "А по-русски это будет проще"... Ну?
Понять, почему туго, не сложно.

77777
16-10-2011, 14:46
Так Вы же вроде говорите и по-фински и по-русски? Почему тогда с примерами туго? Что-нибудь простенькое, из жизни? Вот услышали Вы, например, длинную-предлинную финскую фразу и подумали "А по-русски это будет проще"... Ну?

Понять, почему туго, не сложно.


http://www.russian.fi/forum/showpost.php?p=2623715&postcount=186 объяснения и пример были приведены в ветке форума раньше. (Это чтобы не было додумывания об отсутствии примеров)

Спорить с самоуверенными людьми, которые заведомо приходят на форум ради склочничества, не вижу смысла.
Удачи!

dmitry_f
16-10-2011, 15:37
http://www.russian.fi/forum/showpost.php?p=2623715&postcount=186 объяснения и пример были приведены в ветке форума раньше. (Это чтобы не было додумывания об отсутствии примеров)

Спорить с самоуверенными людьми, которые заведомо приходят на форум ради склочничества, не вижу смысла.
Удачи!
Забавно смотреть на тех кто с важным видом цитирует собственные глупости.

На досуге потренируйтесь перевести одним словом, со "скудного" языка на "богатый", räntä и lomamatka.

kati2512
16-10-2011, 15:51
Исследование прочитала (в сети ссылку уже не подскажу - давно было).
Как пример: в финском языке нет понятия слов "добро", "доброта", есть слова его заменяющие вроде хывä (хороший), ыстäвäллисыыс (дружелюбность) итд. И это не единичный пример.

Там же была сноска о количестве основных слов (без различных образований от этих слов и заимствованных слов) в языках. Если в русском порядка 140 000, в английском примерно 100 000, финском было что-то около 40 000. Думаю, это также неплохой показатель. Я думаю, в деталях и цифрах филологи меня подправят, но вот как-то так получается. Больше слов, больше понятий, более богатый язык.
как это нет?..
тогда как вы переведете Hyve ja Hyvyys?

77777
16-10-2011, 15:52
Забавно смотреть на тех кто с важным видом цитирует собственные глупости.

На досуге потренируйтесь перевести одним словом, со "скудного" языка на "богатый", räntä и lomamatka.

Спасибо за примеры!
Своим примером Вы только подтвердили то, о чём я писала - о различии понятий в языках, а значит и о разном восприятии и разном понимании детей с родителями, если дети и родители думают на разных языках.

Если бы Вы умели общаться без высокомерия и оскорблений, читали не только себя, но и вчитывались в то, что пишут другие, диалог бы получился. Но увы. Это уже вопрос не о языке или скудоумии - это уже вопрос культуры.

77777
16-10-2011, 16:02
как это нет?..
тогда как вы переведете Hyve ja Hyvyys?

hyve - добродетель
hyvyys - хорошее качество (хорошесть)
оба от понятия "хорошо - hyvä", а не от понятия "добро".

Вообще, наверно филологов надо привлечь к разговору и спросить у них, а не у меня ;) Что же касается моего мнения... Оно пока остаётся неизменным :) (уже наверно в сотый раз пишу - понимание на разных языках усложняет общение между родителями и детьми, потому русский учить надо.)

Кстати, ещё аргументы не в пользу финского.
Количество профессиональной литературы на финском мало.
Возможностей работы за пределами Финляндии больше, особенно с учётом последних изменений в экономике страны.

dmitry_f
16-10-2011, 16:36
Спасибо за примеры!
Своим примером Вы только подтвердили то, о чём я писала - о различии понятий в языках, а значит и о разном восприятии и разном понимании детей с родителями, если дети и родители думают на разных языках.

Если бы Вы умели общаться без высокомерия и оскорблений, читали не только себя, но и вчитывались в то, что пишут другие, диалог бы получился. Но увы. Это уже вопрос не о языке или скудоумии - это уже вопрос культуры.
По поводу культуры, Вам было бы неплохо начать с себя, научиться для начала не делить нороды на скудные и не очень скудные, но к сожалению, уже очевидно, что Вам этого не понять в принципе, по вполне понятным причинам.

-- вы даже два простых слова превести не смогли, при чем слова самого начального уровня, чем подтвердили то, что я писал в самом начале.

borzota
16-10-2011, 16:47
hyve - добродетель
hyvyys - хорошее качество (хорошесть)
оба от понятия "хорошо - hyvä", а не от понятия "добро".

Вообще, наверно филологов надо привлечь к разговору и спросить у них, а не у меня ;) Что же касается моего мнения... Оно пока остаётся неизменным :) (уже наверно в сотый раз пишу - понимание на разных языках усложняет общение между родителями и детьми, потому русский учить надо.)

Кстати, ещё аргументы не в пользу финского.
Количество профессиональной литературы на финском мало.
Возможностей работы за пределами Финляндии больше, особенно с учётом последних изменений в экономике страны.
Как переведете hyväntаhtoinen и hyväntahtoisuus?

Учите китайский, не ошибетесь :)

77777
16-10-2011, 16:55
По поводу культуры, Вам было бы неплохо начать с себя, научиться для начала не делить нороды на скудные и не очень скудные, но к сожалению, уже очевидно, что Вам этого не понять в принципе, по вполне понятным причинам.

-- вы даже два простых слова превести не смогли, при чем слова самого начального уровня, чем подтвердили то, что я писал в самом начале.

А вот это уже клевета.
Потрудитесь извиниться или приведите доказательство, где я хотя бы что-то подобное писала о народах.

77777
16-10-2011, 17:01
Как переведете hyväntаhtoinen и hyväntahtoisuus?

Учите китайский, не ошибетесь :)

переведу как "доброжелательный", желающий сделать что-то хорошее.
но опять же, слово образовано от понятия "хорошо", а не от понятия "добро" :)
все остальные вопросы к филологам.

про китайский - вполне может быть и актуально.
в Хельсинки уже есть школы, где с 7 класса можно учить китайский.

dmitry_f
16-10-2011, 17:02
А вот это уже клевета.
Потрудитесь извиниться или приведите доказательство, где я хотя бы что-то подобное писала о народах.
Я уже писал (и не только я), язык одним махом в скудный определили и долбите об этом без остановки (при этом не можете два простых слова перевести), фактически оскорбляя целый народ, вернее это Вам этого хочется, на самом деле, выставляете себя не в лучшем свете. Поступая подобным образом, не надо обижаться на тех, кто относится к Вам в Вашем стиле. Все просто относитесь к людям, так, как хотели бы, чтобы они относились к Вам.

77777
16-10-2011, 17:22
Я уже писал (и не только я), язык одним махом в скудный определили и долбите об этом без остановки (при этом не можете два простых слова перевести), фактически оскорбляя целый народ, вернее это Вам этого хочется, на самом деле, выставляете себя не в лучшем свете. Поступая подобным образом, не надо обижаться на тех, кто относится к Вам в Вашем стиле. Все просто относитесь к людям, так, как хотели бы, чтобы они относились к Вам.

Дмитрий.
Приведите пожалуйста ссылку, где я оскорбила финский народ, а не пытайтесь придраться к словам, которые сами же извратили и переврали.
Ваше восприятие рассуждений о скудном мышлении ребëнка, когда финский для ребенка не родной, а родной язык не изучается, как оскорбление всего финского народа - это только Ваши домыслы и комплексы.
Не надо наговаривать на меня и додумывать за меня, чего мне хочется. Не берите на себя слишком много.
Также, не стоит по-детски тестировать мои знания языков путем оценок, смогу ли я перевести одно или другое слово, для этого есть он-лайн переводчики.
Если есть желание, я могу пообщаться со всеми желающими на любом из тех языков, которыми я владею, но не здесь, и не ради доказательства кому-либо чего-либо.
Я очень уважаю труд взрослого человека, который выучивает язык во взрослом возрасте, понимаю, какой это труд. Но это не дает ему право для домыслов и клеветы на других людей. Я также понимаю, что признать свою неправоту и ошибочное додумывание Вам сложно, поэтому могу предложить прекратить перепалку и разойтись, игнорируя друга друга. Сама именно так и поступлю.

zolotko
16-10-2011, 23:23
[QUOTE=77777]Дмитрий.
" когда финский для ребенка не родной"

Если ребенок родился в Финляндии и отец ребенка финн, несмотря на то что мать русская, язык будет родным.

dmitry_f
17-10-2011, 08:11
Если ребенок родился в Финляндии и отец ребенка финн, несмотря на то что мать русская, язык будет родным.
У меня меньший не родился в Финляндии, дома говорим по-русски, но родной язык всеравно финский, по-русски говорит хуже и часто переводит. При этом проблем во взаимопонимании нет.