У меня в академии, финский язык был обязательным предметом, но тогда я еще не собиралась в Финляндию.
Преподаватель очень часто ездил в Финляндию и там общался с коллегами по поводу обучения Финского языка, даже при том, что я не хотела учить язык, я что-то да запоминала и было интересно, закончилась дисциплина, познакомилась я со своим мужем....и пожалела, что не учила тогда, в России я больше не смогла найти такого преподавателя=( и еще очень очень дорого=((((не по корману=(
Потом пошла в Финляндии, раз в неделю, но так как я еще не живу в Финляндии, получалось так, что много пропускала, 2 недели ходила, 2 недели пропускала, обучение очень похоже с тем, что нам давал преподаватель в России, мы сначала проверяли домашнее задание, потом читали, рассматривали новую тему, и слушали тексты на финском, потом самостоятельные работы(игры). Правда слова мне вообще не даются и не запоминаются=(((( Курсы забросила, так как стало сложнее, и я вообще не понимала ничего. Муж сказал, что мне надо потом идти на курсы которые каждый день, он на них за год начал разговаривать и понимать. А сейчас покупает мне детские книжки и я их читаю....
Так что Tanja123, вы не одна такая=))) Я еще хуже=))))))) Муж ругается, что песни на русском я кучу знаю и запоминаю, стишки всякие не нужные=))))))а слова выучить не могу=)))))))))) Нам с вами скорее всего надо, чтоб каждый день встречались с Финским языком=)
Слушайте радио и смотрите ТV через интернет, читайте как можно больше литературы на языке. У вас все шансы говорить есть. Только помните, что между разговорным и литературным языком большой разрыв, вначале может казаться непривычно сложно.
(В Англии даже дауны говорят по-английски)
На отдельных словах говорить не научишься. Нужна чёткая система упражнений по развитию речи на том материале(грамматическом, лексическом), который изучаете.
Тут ТОЖЕ всё зависит только от того, к какому преподавателю попадёте.Но обучение ведётся только на финском языке, так что спросить о непонятном на родном не получится.
Я,как преподаватель,сравниваю методику тех, кто меня учил финскому в Финляндии, и методику, принятую у нас. ОЧЕНЬ разные подходы к обучению языкам в наших образ.системах. Такого дотошного отрабатывания материала по обучению речи, как у нас, я тут нигде не видела, а за плечами более десятка языковых курсов, которые посещала в Финляндии.
Слышала много хорошего о преподавателе финского в Тампере, она эстонка. Имя запамятовала:Оннэ, Онни. В сети есть сайт её языковой школы.
Я обучалась в школе у Онне. Действительно очень неплохая методика и дает колоссальные результаты. Особенно по говорению. Учишься понимать финский и говоришь по-фински уже через 2 месяца обучения !!!
Но нужно при этом помнить, что, что бы не уйти от туда бараном, а такое тоже быть, финским нужно заниматься минимум 6 часов в день. 3 часа на курсах и 3 часа самостоятельно.
Поскольку на курсах мы ничего не писали, то дома нужно самостоятельно правила изучать , уметь писать. Если дома заниматься не будешь, говорить что-то сможешь, но написать- ничего не сможешь.
А экзамен то письменный. Вообщем все свое свое свободное время нужно отдать изучению финскому, тогда толк будет.
А теперь подсчитайте сколько времени т.е. часов в день тратили вы на изучение финского.
Я обучалась в школе у Онне. Действительно очень неплохая методика и дает колоссальные результаты. Особенно по говорению. Учишься понимать финский и говоришь по-фински уже через 2 месяца обучения !!!
Но нужно при этом помнить, что, что бы не уйти от туда бараном, а такое тоже быть, финским нужно заниматься минимум 6 часов в день. 3 часа на курсах и 3 часа самостоятельно.
Поскольку на курсах мы ничего не писали, то дома нужно самостоятельно правила изучать , уметь писать. Если дома заниматься не будешь, говорить что-то сможешь, но написать- ничего не сможешь.
А экзамен то письменный. Вообщем все свое свое свободное время нужно отдать изучению финскому, тогда толк будет.
А теперь подсчитайте сколько времени т.е. часов в день тратили вы на изучение финского.
Моя цель была и есть-не экзамен, хотела минимум знаний получить, а получила-то и того меньше. Желание было очень большое, прилежание тоже присутствовало, а итог плачевный. Вот и запереживала, решила узнать-это диагноз? Или ещё такие есть, у которых тут дело не шло, а попав в Фи сдвинулось....
Вы ходили на ежедневные языковые курсы, или ещё и работали?
У меня в академии, финский язык был обязательным предметом, но тогда я еще не собиралась в Финляндию.
Преподаватель очень часто ездил в Финляндию и там общался с коллегами по поводу обучения Финского языка, даже при том, что я не хотела учить язык, я что-то да запоминала и было интересно, закончилась дисциплина, познакомилась я со своим мужем....и пожалела, что не учила тогда, в России я больше не смогла найти такого преподавателя=( и еще очень очень дорого=((((не по корману=(
Потом пошла в Финляндии, раз в неделю, но так как я еще не живу в Финляндии, получалось так, что много пропускала, 2 недели ходила, 2 недели пропускала, обучение очень похоже с тем, что нам давал преподаватель в России, мы сначала проверяли домашнее задание, потом читали, рассматривали новую тему, и слушали тексты на финском, потом самостоятельные работы(игры). Правда слова мне вообще не даются и не запоминаются=(((( Курсы забросила, так как стало сложнее, и я вообще не понимала ничего. Муж сказал, что мне надо потом идти на курсы которые каждый день, он на них за год начал разговаривать и понимать. А сейчас покупает мне детские книжки и я их читаю....
Так что Tanja123, вы не одна такая=))) Я еще хуже=))))))) Муж ругается, что песни на русском я кучу знаю и запоминаю, стишки всякие не нужные=))))))а слова выучить не могу=)))))))))) Нам с вами скорее всего надо, чтоб каждый день встречались с Финским языком=)
А на курсах дело пошло?Обнадёжили, спасибо!Приятно и то, что компания финско-неграмотных увеличилась до двух, а то я совсем загрустила...
Моя цель была и есть-не экзамен, хотела минимум знаний получить, а получила-то и того меньше. Желание было очень большое, прилежание тоже присутствовало, а итог плачевный. Вот и запереживала, решила узнать-это диагноз? Или ещё такие есть, у которых тут дело не шло, а попав в Фи сдвинулось....
Вы ходили на ежедневные языковые курсы, или ещё и работали?
Нет я только на курсы ходила. У нас был один пакистанец на курсах. Он еще и работал после курсов, то конечно результат у него был очень низкий. Просто он очень уставал, а такие курсы требуют много энергии.
Поэтому если вы еще и работаете или учитесь, конечно вам требуется больше времени, что бы финский освоить. Ведь финский достаточно тяжелый язык, особенно в грамматике.
Нет я только на курсы ходила. У нас был один пакистанец на курсах. Он еще и работал после курсов, то конечно результат у него был очень низкий. Просто он очень уставал, а такие курсы требуют много энергии.
Поэтому если вы еще и работаете или учитесь, конечно вам требуется больше времени, что бы финский освоить. Ведь финский достаточно тяжелый язык, особенно в грамматике.
Тогда понятно. При таком режиме и настрое наверняка можно получить хороший результат.
Тогда понятно. При таком режиме и настрое наверняка можно получить хороший результат.
Пока ходила дело пошло, сейчас дело стоит, так как по учебнику я самостоятельно ничего не понимаю. Смотрю в книгу вижу фигу=)))
Правда тут писали, что 3 часа на курсах и 3 часа дома...Эх, я так не смогу...3 часа дома...Не потому что не хочу, а потому что через пол часа работы, в голове у меня всякие мысли, но не о финском и никак не сконцентрироваться!
Не переживайте!!!У моего мужа мама начала язык изучать лет в 35-40(возраст точный не помню), она рассказывала, что очень тяжело все шло, много нервничала, а потом дело пошло. Так что нам самое главное переехать в Финляндию, окунуться в финский язык=)))) и все у нас получиться!!! Тем более даже когда мы будем гулять по магазинам, по улице, хочешь не хочешь, а начинаешь читать рекламы, еще что-то=) и так будет запоминаться. Потом радио слушать. Я всегда когда слушаю, если пойму смысл, пусть даже самый банальный, тааак радуюсь=)))))))))))
И многие друзья мои рассказывали как им тяжело было в изучении, но они сейчас разговаривают как на родном=)
При таком режиме и настрое наверняка можно получить хороший результат.
4 часа напряженных (ни на минуту не расслабиться, новая лексика сначала воспринимается на слух и пр., все обучение-объяснение исключительно на финском и в быстром темпе практически сразу) занятий в классе (с 9 до 13.30, полчаса перерыв) и 4 часа дома - каждый день. На протяжении года. Примерно о таком режиме вам говорил человек "из Тампере"...
-----------------
"После коммунистов я больше всего не люблю антикоммунистов" (С.Довлатов)
"Евтушенко против колхозов? Тогда я - за..." (И.Бродский в переложении того же Довлатова)
4 часа напряженных (ни на минуту не расслабиться, новая лексика сначала воспринимается на слух и пр., все обучение-объяснение исключительно на финском и в быстром темпе практически сразу) занятий в классе (с 9 до 13.30, полчаса перерыв) и 4 часа дома - каждый день. На протяжении года. Примерно о таком режиме вам говорил человек "из Тампере"...
Да я бы и рада была такому режиму, прям горю желанием овладеть языком и доказать себе свою нетупость.
Но всё равно очень любопытно, как можно финский на финском учить?
А вот кто мне объяснит, где найти правило чтения слов.
Например слово Opiskelu (Учеба) читается как Обискелу, а пишеться как Опискелу.
Например слово Sukunimi (Фамилия) читается как Сугуними, а пишеться как Сукуними.
У меня 3 учебника по финскому, но не в одном я не увидел правило по этому поводу.
У меня вопрос. У существует ли специальное правило произношения таких слов или нужно отдельно заучивать форму написания и произношения?
А вот кто мне объяснит, где найти правило чтения слов. Например слово Opiskelu (Учеба) читается как Обискелу, а пишеться как Опискелу.
Например слово Sukunimi (Фамилия) читается как Сугуними, а пишеться как Сукуними.
У меня 3 учебника по финскому, но не в одном я не увидел правило по этому поводу.
У меня вопрос. У существует ли специальное правило произношения таких слов или нужно отдельно заучивать форму написания и произношения?
Это вы про финский язык? Такого быть не может!
И читаются, и пишутся оба эти слова с глухими согласными.
-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)
Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
А вот кто мне объяснит, где найти правило чтения слов.
Например слово Opiskelu (Учеба) читается как Обискелу, а пишеться как Опискелу.
Например слово Sukunimi (Фамилия) читается как Сугуними, а пишеться как Сукуними.
У меня 3 учебника по финскому, но не в одном я не увидел правило по этому поводу.
У меня вопрос. У существует ли специальное правило произношения таких слов или нужно отдельно заучивать форму написания и произношения?
что за бред.никто так не произносит" суГуними" и все что вы написали.кто это вас учит ерунде такой? или может у вас со слухом проблемы?
Это называется-"слышу звон ,но не знаю где он"...
Скорей всего ,речь идёт о чередовании согласных в разной падежной форме,например: kaupunki -kaupungissa
В финском языке всегда надо читать именно ту букву ,что написана: К-"к",G-"г".
Сообщений: 1,202
Проживание: Helsinki
Регистрация: 07-07-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от semargl
А вот кто мне объяснит, где найти правило чтения слов.
Например слово Opiskelu (Учеба) читается как Обискелу, а пишеться как Опискелу.
Например слово Sukunimi (Фамилия) читается как Сугуними, а пишеться как Сукуними.
У меня 3 учебника по финскому, но не в одном я не увидел правило по этому поводу.
У меня вопрос. У существует ли специальное правило произношения таких слов или нужно отдельно заучивать форму написания и произношения?
Тут на форуме есть т.ск. лингвист, самообучившийся. Ваш пример ещё раз показывает, чем чревато самообучение. Методически грамотный учитель дал бы вам послушать произношение не только одного человека и не только один аудиокурс. И ещё важно знать, кем начитан аудиокурс: носитель или неноситель? Мой супруг-финн послушал Афанасьеву-Разинову и попросил меня больше не пользоваться этими аудиозаписями, сказав, что это не финский язык.
Вы в Ф-ии живёте? Если да, то лучше послушайте, как говорят местные жители, как говорят по радио/тв.
И не читайте дурацкие сайты, не морочьте себе голову!
Правильно. Я считаю, что с произношением лучше вообще не заморачиваться. На первом этапе главное, что бы ты понимал и тебя понимали. И говорить как можно больше, пусть даже сначала неправильно. Но это сначала сложно " А вдркг тебя не поймут", а потом оказывается все намного проще, пытаешься обьяснить другими словами и вот ты обходишься везде сам (магазины, банки, кафе и т.д.) и без помощи других, которые знают финский досконально.
А произношение это потом уже придет, когда словарного запаса будет достаточно и все тебя более ли менее понимать будут.
Потому что очень много диалектом в Финляндии, кроме того есть ПУХУкиели- тоже совершенно другой язык. Если так над каждым словом заморачиваться, то финский до конца жизни не выучишь )) (шутка)
Правильно. Я считаю, что с произношением лучше вообще не заморачиваться. На первом этапе главное, что бы ты понимал и тебя понимали. И говорить как можно больше, пусть даже сначала неправильно. Но это сначала сложно " А вдркг тебя не поймут", а потом оказывается все намного проще, пытаешься обьяснить другими словами и вот ты обходишься везде сам (магазины, банки, кафе и т.д.) и без помощи других, которые знают финский досконально.
А произношение это потом уже придет, когда словарного запаса будет достаточно и все тебя более ли менее понимать будут.
Потому что очень много диалектом в Финляндии, кроме того есть ПУХУкиели- тоже совершенно другой язык. Если так над каждым словом заморачиваться, то финский до конца жизни не выучишь )) (шутка)
Тут на форуме есть т.ск. лингвист, самообучившийся. Ваш пример ещё раз показывает, чем чревато самообучение. Методически грамотный учитель дал бы вам послушать произношение не только одного человека и не только один аудиокурс. И ещё важно знать, кем начитан аудиокурс: носитель или неноситель? Мой супруг-финн послушал Афанасьеву-Разинову и попросил меня больше не пользоваться этими аудиозаписями, сказав, что это не финский язык.
Курс называется Финский язык Базовый курс (Berlitz)_CD1
По личному опыту, скажу, что одним из хороших способов выучить или начать узучать финский язык - это посетить летние школы, например в Хельсинки. Там также делают акцент и на культуре и на истории.
согласитесь методика просто сносит мозг..
у меня сайтик на 10 минут.. а люди по часу сидят.. еще бы, у меня ответы на вопросы некоторых, которые искали на протяжении многих лет
Речь шла об английском языке, который трудно читать.
"Если вы читаете, пишите, и даже умеет разговаривать (например, в рамках стандартного самоучителя), то вы владеете не более 5-10 процентов английского языка (не владеете на 95%)"
Финский язык же исключительно легко читать-"что вижу, то и читаю"
Лейона, ему по фигу, что шла речь не о том языке - он же тут забесплатно рекламирует свой бизнесик, чтоб денюжку заработать. У него на этом форуме и другие ники есть, он не только archneural.
подскажите пожалуйста, существует ли в Финляндии как жанр чтение книг , т.н. аудиокниги, и если есть, может быть поделитесь источником?
Для слепых вроде должны быть какие то программы.
Пока ходила дело пошло, сейчас дело стоит, так как по учебнику я самостоятельно ничего не понимаю. Смотрю в книгу вижу фигу=)))
Правда тут писали, что 3 часа на курсах и 3 часа дома...Эх, я так не смогу...3 часа дома...Не потому что не хочу, а потому что через пол часа работы, в голове у меня всякие мысли, но не о финском и никак не сконцентрироваться!
Не переживайте!!!У моего мужа мама начала язык изучать лет в 35-40(возраст точный не помню), она рассказывала, что очень тяжело все шло, много нервничала, а потом дело пошло. Так что нам самое главное переехать в Финляндию, окунуться в финский язык=)))) и все у нас получиться!!! Тем более даже когда мы будем гулять по магазинам, по улице, хочешь не хочешь, а начинаешь читать рекламы, еще что-то=) и так будет запоминаться. Потом радио слушать. Я всегда когда слушаю, если пойму смысл, пусть даже самый банальный, тааак радуюсь=)))))))))))
И многие друзья мои рассказывали как им тяжело было в изучении, но они сейчас разговаривают как на родном=)
а мне безумно помогают исторические передачи с финского ТВ, которыя форматирую в МП 3 и слушаю.. тема близкая и знакомая очень важна. И лексика у ученых одна..
также очень помогают лекции по электротехнике и программированию микроконтроллеров, но на них времени уходит, так как надо изображение смотреть, схемы там разные..
мечтаю найти аудиокнигу, ранее прочитанную много раз на русском.. Тоже очень помогает.. Англоязычные фильмы помогают если с титрами, но опять же требует сидения перед экраном, чего себе позволить не могу, так как в движении часто
подскажите пожалуйста, существует ли в Финляндии как жанр чтение книг , т.н. аудиокниги, и если есть, может быть поделитесь источником?
Для слепых вроде должны быть какие то программы.
Конечно есть. Например в библиотеках большой выбор аудиокниг, можно арендовать бесплатно.
Добрый вечер. Оживлю тему. Сейчас в очередной раз задумался над способом запоминания слов. В интернете можно найти множество способов (и конечно же везде говориться, что он самый лучший), но определиться сложно. Ассоциации, составление предложений, подбор похожий по звучанию слов из родного языка с иностранным, просто зубрежка...ужас. Так вот стало интересно, кто как запоминает слова? Поделитесь методами
Карточками, которые следят за прогрессом и показываются заново с нужной в зависимости от прогресса частотой. На worddive когда-то прошел все, после этого стало гораздо проще. Там хорошо, что и картинки, и звук, и примеры предложений. Так или иначе запоминается. Продолжать дальше можно с собственными карточками с тем же алгоритмом. Советую программу anki. Туда залил предложения из tatoeba и пытаюсь их строить/вспоминать.
Специальные собственные для каждого слова ассоциации придумывать - для меня в принципе работает, но слишком трудозатратно. Само откладывается и так, если достаточно повторять.
Добрый вечер. Оживлю тему. Сейчас в очередной раз задумался над способом запоминания слов. В интернете можно найти множество способов (и конечно же везде говориться, что он самый лучший), но определиться сложно. Ассоциации, составление предложений, подбор похожий по звучанию слов из родного языка с иностранным, просто зубрежка...ужас. Так вот стало интересно, кто как запоминает слова? Поделитесь методами
Пробуйте, ищите, что вам лично подойдет.
Мне как инструмент больше всего понравился memrise (веб-сервис + мобильные приложения для запоминания слов). Но для меня важно самой составлять для себя списки слов для запоминания, чтобы были конкретные ассоциации из жизни с употреблением слова, контекст употребления, а не пользоваться готовыми курсами. В смысле, увидел табличку в библиотеке, перевел текст, решил, что вот это слово пригодится - записал и потом выучил. Или в обратном порядке: для работы нужно знать вот эти слова и выражения, дальше разучиваешь.
И еще я часто в личный словарик пишу не отдельное слово, а словосочетание (из которого понятно про падежи, например) или фразу. Или хотя бы в переводе обозначаю rektio. Ну и добавляю какой-нибудь пример употребления.
И еще, конечно, важно потом начать новые слова употреблять.В письме, разговоре, да хоть к коту вслух обратиться
Финский довольно сложный. Да и у меня способности не из лучших: за три с половиной года довольно активного изучения и проживания в среде так и не смог освоить. Научился лишь читать без словаря, благодаря гигантскому словарному запасу. На большее пока не хватает способностей.
Сообщений: 1,219
Проживание: под мостом
Регистрация: 09-06-2015
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Eddie
Финский довольно сложный. Да и у меня способности не из лучших: за три с половиной года довольно активного изучения и проживания в среде так и не смог освоить. Научился лишь читать без словаря, благодаря гигантскому словарному запасу. На большее пока не хватает способностей.
а прравильно ли поставлен вопрос?попробуйте думать иначе: не вы должны выучит финский,а финский доолжен выучить вас!
учила финский полтора года на курсах (каждый день по 6 часов плюс домашка 30-60 мин), сначала было сложно, т.к. слова не запоминались, плюс попала в группу более высокого уровня. До этого учила в России год, но там мы почти не говорили (?!)
Для работы необходимые слова записываю в файл и пытаюсь учить в свободное время
Мне, человеку, который первый раз зашел туда (по идее только начинает учить язык), посоветовало в качестве первых десяти слов выучить: семь, мычать, железо, стеснительный, почтовый ящик, марка, почтальон, стол, проектор, процент.
Редкостная психоделика!
Мне понравился бесплатный курс "Финский язык за семь уроков" (есть и для андроида). Не идеально, но хороший старт. А потом уже нужно учить слова, но не россыпью и не по частоте встречаемости на практике, а по темам и группам: числа, дни недели, времена года, овощи, одежда, человек, работа, покупки и так далее. Хорошо бы, чтобы зубрежка и тренировка были автоматизироваными, как в duolingo (хотя он тоже не идеален).
Есть классный бесплатный сайт, где можно слушать все слова, произнесенные не роботом google, а живыми людьми (на многие слова может быть по нескольку вариантов произношения разными людьми).
Вот он: http://ru.forvo.com/languages-pronunciations/fi/
Если кто-то ищет преподавателя финского языка в Хельсинки, можете обращаться ко мне Я занимаюсь финским с 6 лет, преподаю его взрослым уже 11 лет и детям 5 лет. Также готовлю к YKI.
Если кто-то ищет преподавателя финского языка в Хельсинки, можете обращаться ко мне Я занимаюсь финским с 6 лет, преподаю его взрослым уже 11 лет и детям 5 лет. Также готовлю к YKI.
А я вот уже 23 года не могу его выучить, каков мой шанс?
-----------------
Думал я, думал, ничего полезного не придумал и решил наплевать!
А я вот уже 23 года не могу его выучить, каков мой шанс?
Если у тебя есть начальная база, то поможет 100% погружение в финоязычную среду. Например, я могу познакомить тебя со своими финскими друзьями. Так как они не говорят по английски, ты будешь вынужден напрягаться в общении с ними по фински. Заодно постепенно ассимилируешься в финское общество и культуру.
Если у тебя есть начальная база, то поможет 100% погружение в финоязычную среду. Например, я могу познакомить тебя со своими финскими друзьями. Так как они не говорят по английски, ты будешь вынужден напрягаться в общении с ними по фински. Заодно постепенно ассимилируешься в финское общество и культуру.
Не знаю нужно ли, постепенно для меня это лет 25, а там уже пенсия, язык уже не нужен будет, ассимиляция тем более
-----------------
Думал я, думал, ничего полезного не придумал и решил наплевать!
Сообщений: 13,812
Проживание: Нехай Караганда от меня отдыхает
Регистрация: 01-06-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Чон Сон Ы
Если у тебя есть начальная база, то поможет 100% погружение в финоязычную среду. Например, я могу познакомить тебя со своими финскими друзьями. Так как они не говорят по английски, ты будешь вынужден напрягаться в общении с ними по фински. Заодно постепенно ассимилируешься в финское общество и культуру.
я бы с удовольствием познакомилась с семейной парой,где есть детишки.
на работе стараюсь понимать тюёкаверит.
(казалось бы,уяснила слово и смысл,потом начну применять.потом оказывается,что я не правильно уяснила.
например вчера наконец таки поняла одно слово.теперь правильно могу его применить.
так и учусь)
-----------------
- Вы кто по профессии? - Я лошадка - Вы идиот? - Нет, я тыгыдык тыгыдык тыгыдык).
я бы с удовольствием познакомилась с семейной парой,где есть детишки.
Легко знакомиться на детских площадках с другими родителями, пока дети играют. По себе знаю, иногда и хочется посидеть в тишине, так нет - с разговорами лезут
я бы с удовольствием познакомилась с семейной парой,где есть детишки.
Вот с финскими детишками, как раз сложно найти общий язык. Если знание языка слабое, плохое произношение, обхамят так по своему трёхэтажным стёбом, обсмеют, и будешь потом бояться к ним подступиться.
я бы с удовольствием познакомилась с семейной парой,где есть детишки.
на работе стараюсь понимать тюёкаверит.
(казалось бы,уяснила слово и смысл,потом начну применять.потом оказывается,что я не правильно уяснила.
например вчера наконец таки поняла одно слово.теперь правильно могу его применить.
так и учусь)