View Full Version : Почему не знают финский, живущие тут уже несколько лет?
Здравствуйте!
Я штудирую форум и замечаю часто, что пишут люди, живущие тут несколько лет, что так и не знают языка. Не все, некоторые.
Почему? Так трудно учить или не пригождается, так как хороший английский?
Ходила на курсы интенсивные летом в университет, половину учебника прошли плюс дома сама учу слова, но даже этого хватает, чтобы осчастливить соседей. В остальных местах я могу сказать что-то простое, но ответ не понимаю (быстро и длинно отвечают), поэтому перехожу на английский.
Мне кажется, что живя в Финляндии постоянно несколько лет, даже не уча специально, можно начать хоть просто, но говорить. А если учить, то и вообще нормально говорить.
Я надеюсь выучить язык хотя бы до такого уровня, чтобы можно было везде просто об'ясниться.
Или я наивная дурочка и дальше язык такой сложный, что даже живя тут, он поддается единицам?
Здравствуйте!
Я штудирую форум и замечаю часто, что пишут люди, живущие тут несколько лет, что так и не знают языка. Не все, некоторые.
Почему? Так трудно учить или не пригождается, так как хороший английский?
Ходила на курсы интенсивные летом в университет, половину учебника прошли плюс дома сама учу слова, но даже этого хватает, чтобы осчастливить соседей. В остальных местах я могу сказать что-то простое, но ответ не понимаю (быстро и длинно отвечают), поэтому перехожу на английский.
Мне кажется, что живя в Финляндии постоянно несколько лет, даже не уча специально, можно начать хоть просто, но говорить. А если учить, то и вообще нормально говорить.
Я надеюсь выучить язык хотя бы до такого уровня, чтобы можно было везде просто обьясниться.
Или я наивная дурочка и дальше язык такой сложный, что даже живя тут, он поддается единицам?
был на эту тему холивар здесь,надо или нет в совершенстве владеть финским. если врачём работать или в банке или инжинером-то надо.
читать же финские газеты или переводы классики н финском--это личное дело каждого,мне так даром не надо...
Здравствуйте!
Я штудирую форум и замечаю часто, что пишут люди, живущие тут несколько лет, что так и не знают языка. Не все, некоторые.
Почему? Так трудно учить или не пригождается, так как хороший английский?
Ходила на курсы интенсивные летом в университет, половину учебника прошли плюс дома сама учу слова, но даже этого хватает, чтобы осчастливить соседей. В остальных местах я могу сказать что-то простое, но ответ не понимаю (быстро и длинно отвечают), поэтому перехожу на английский.
Мне кажется, что живя в Финляндии постоянно несколько лет, даже не уча специально, можно начать хоть просто, но говорить. А если учить, то и вообще нормально говорить.
Я надеюсь выучить язык хотя бы до такого уровня, чтобы можно было везде просто об'ясниться.
Или я наивная дурочка и дальше язык такой сложный, что даже живя тут, он поддается единицам?
Все зависит от окружения, даже близко к столице есть населенные пункты, где основной язык - шведский.
Есть области работы, где основной язык - английский.
язык такой сложный, что даже живя тут, он поддается единицам?
"Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа."
Да и русский-то язык далеко не все освоили в совершенстве.
Специально язык не учила, мне было проще пользоваться английским. Но финский всё равно как-то постепенно вошёл в употребление.
Савинков
19-01-2016, 17:14
Ну вот мне трудно даётся((( да и на курсы особо не попасть((((
Я надеюсь выучить язык хотя бы до такого уровня, чтобы можно было везде просто об'ясниться.
Или я наивная дурочка и дальше язык такой сложный, что даже живя тут, он поддается единицам?
Причин много , у всех они разные,
ну например
1. Иностранные языки некоторым людям очень тяжело даются, ну мозг у них такой :)
2. Возраст , чем старше тем сложнее.
3. Не используют в обычной жизни , хватает английского .
4. Нет времени, у приехавших по работе сложно наити время для регулярного обучения
5. Не планируют оставаться в Финляндии, хотят ехать например в Германию или Канаду.
И т.д.
Мне трудно учить и смысла особо не вижу (из-за требования на гражданство только и учу), а так как не вижу смысла -> еще труднее учить.
Вся работа на английском, везде говорят на английском. Я в принципе понимаю о чем диалог и могу ответить на английском. Если человек не говорит по английский, я перейду на супер ломаный финский, но такое у меня случалось пару раз за 7 лет жизни тут.
Да конечно, было бы отлично знать финский на беглом уровне, но в моем случае затраты не покрывают выхлопа. Возможно выучу его лучше, как дочка начнет говорить.
Причин много , у всех они разные,
ну например
1. Иностранные языки некоторым людям очень тяжело даются, ну мозг у них такой :)
2. Возраст , чем старше тем сложнее.
3. Не используют в обычной жизни , хватает английского .
4. Нет времени, у приехавших по работе сложно наити время для регулярного обучения
5. Не планируют оставаться в Финляндии, хотят ехать например в Германию или Канаду.
И т.д.
воооооот, я категрия 5ят´. вот уже бол`ше 20 лет хочу в тепло уехат`, так и мёрзну тут без финнского:)
А я 16 лет работаю в англоязычной области. Никто со мной по фински на работе говорить не хочет. Я уже во второй компании где я единственный англоязычный и вся компания говорит изза этого на английском. Как тут выучишь.
Конечно это все отговорки но было бы гораздо проще если бы со мной говорили по фински на работе.
А я 16 лет работаю в англоязычной области. Никто со мной по фински на работе говорить не хочет. Я уже во второй компании где я единственный англоязычный и вся компания говорит изза этого на английском. Как тут выучишь.
Конечно это все отговорки но было бы гораздо проще если бы со мной говорили по фински на работе.
Ага. Вот когда поувольняют, появится время, пойдем на биржу и будем по 8 часов язык учить за счет государства.
А я 16 лет работаю в англоязычной области. Никто со мной по фински на работе говорить не хочет. Я уже во второй компании где я единственный англоязычный и вся компания говорит изза этого на английском. Как тут выучишь.
Конечно это все отговорки но было бы гораздо проще если бы со мной говорили по фински на работе.
Это правда,
проблема даже не во мне , я готов перейти на мой кривой финский, но для местных это еще большая проблема чем для меня :) Им надо медленней говорить , ждать пока я пойму .... а работа стоит :)
Ага. Вот когда поувольняют, появится время, пойдем на биржу и будем по 8 часов язык учить за счет государства.
Ты чо каркаешь по чём зря.....
Это правда,
проблема даже не во мне , я готов перейти на мой кривой финский, но для местных это еще большая проблема чем для меня :) Им надо медленней говорить , ждать пока я пойму .... а работа стоит :)
Работа не волк, в лес не убежит. Я просил народ на совещаниях по финцки говорить, сам отвечал по аглицки. Особо не помогло мне чёта.
Работа не волк, в лес не убежит. Я просил народ на совещаниях по финцки говорить, сам отвечал по аглицки. Особо не помогло мне чёта.
Дык ты отвечай на финском, вот тут все и повеселятся, что не до работы будет :)
Потом конечно привыкнут :) . Но работать точно не будете :)
Мои ä , ö - вообще никто не понимает , кроме меня :) , я уж не говорю про сдвоенные согласные.
Ну не понимают мой "финский" в конторе , нет у меня способности к имитации звуков :)
Работа не волк, в лес не убежит. Я просил народ на совещаниях по финцки говорить, сам отвечал по аглицки. Особо не помогло мне чёта.
Такой гибрид только английски окончательно испортит. Начнешь говорить "сустем", "филе", "саве"
А я 16 лет работаю в англоязычной области. Никто со мной по фински на работе говорить не хочет. Я уже во второй компании где я единственный англоязычный и вся компания говорит изза этого на английском. Как тут выучишь.
Конечно это все отговорки но было бы гораздо проще если бы со мной говорили по фински на работе.
Бедные коллеги, из-за одного мучаться :gy:
Такой гибрид только английски окончательно испортит. Начнешь говорить "сустем", "филе", "саве"
Не не начну, скорее они аглицкий подтянут:)
Такой гибрид только английски окончательно испортит. Начнешь говорить "сустем", "филе", "саве"
Фигня, сильнее индусов и китайцев английский не испортить :)
Я надеюсь выучить язык хотя бы до такого уровня, чтобы можно было везде просто об'ясниться.
Или я наивная дурочка и дальше язык такой сложный, что даже живя тут, он поддается единицам?
Язык сам по себе не особо сложный, но здесь есть много людей которые с одной стороны могут прожить без него, а с другой стороны не хотят учить "просто так".
Сам по себе он у большинства людей не выучивается, надо либо активно учить, либо активно пользоваться.
@@@NANA@@@
19-01-2016, 19:43
Причин много , у всех они разные,
ну например
1. Иностранные языки некоторым людям очень тяжело даются, ну мозг у них такой :)
2. Возраст , чем старше тем сложнее.
3. Не используют в обычной жизни , хватает английского .
4. Нет времени, у приехавших по работе сложно наити время для регулярного обучения
5. Не планируют оставаться в Финляндии, хотят ехать например в Германию или Канаду.
И т.д.
мой случай..нумер нелля.(4)
но...помогло и то,что живя среди карелов,хоть что-то да отложилось в моей голове.
пробовала по словарю учить,да учебник читать самостоятельно,но...трудно погрузиться в обучение в домашней возне.
сейчас учу непосредственно на работе.
тюё каверит мои живые словарики.
(а англицкий я и падавно не знаю...)
Ну а я жду, когда попаду в финский коллектив. если попаду, конечно. На работе среди коллег сразу мозги начинают работать, а дома они отдыхают...но привезла из Питера финских учебников - зубрю тексты каждый вечер, и песни финские еще хорошо петь.
На вопрос автора ветки отвечу так:
Много лет назад я разговаривала с переселенцами. Они приехали в Финляндию уже в пенсионном возрасте ( даже по финским законам). Ходили на курсы финского, но только ходили... Не учили! На вопрос: почему они не учат язык ? Ответили очень просто:" а зачем?" В магазине же мы видим , что это молоко и стоимость. На кассе: " Hei! Kiitos". Стоимость высвечивается на табло кассы"... Дома их разговоры только по- русски... Вот такие переселенцы есть ( в другой ветке кто- то их назвал " коренными" финнами, только финского они не знают практически)....
Встретила тут недавно этих пенсионеров, проживших почти 17 лет... К врачу- с переводчиком от социалки, везде переводчик у них есть... Кроме :" Hei! Kiitos и näkemin" их словарный запас так и не вырос...
Про себя: на работе приходиться говорить на 4 языках ( финский, шведский, английский и русский). Иногда в голове - все в перемешку... Словарный запас- связан с работой... А она включает много чего... Эх...
Ну а я жду, когда попаду в финский коллектив. если попаду, конечно. На работе среди коллег сразу мозги начинают работать, а дома они отдыхают...но привезла из Питера финских учебников - зубрю тексты каждый вечер, и песни финские еще хорошо петь.
В изучении языка мне помогло чтение газет и журналов. Я открывала журнал и читала его от корки до корки вслух. Вначале, я понятия не имела о чём говорилось в этих статьях))). Позже, начала находить в текстах знакомые слова, потом стала улавливать общий смысл. Затем количество плавно переросло в качество, если раньше на статью было всего 10 знакомых слов, то потом только 10 незнакомых. На всё про всё, ушло около полугода. Сейчас читаю всё подряд, и публицистику, и беллетристику, с пониманием проблем нет )))))). Попробуйте, всем рекомендую😊
puppetman79
19-01-2016, 22:51
согласен с пусей - есть достаточный пласт людей, которым финский просто не нужен. вернее, знать его конечно хотелось бы, но чтобы так, как в фантастике - проснулся утром - и свободно говоришь по-фински.
для общения с конторами разными нередко привлекаются знакомые, родные и тп, которые говорить на языке могут.
знаю людей, которые даже заявление в социалку просят заполнить других, несмотря на то, что прожили не один год в Фи.
На вопрос автора ветки отвечу так:
Много лет назад я разговаривала с переселенцами. Они приехали в Финляндию уже в пенсионном возрасте ( даже по финским законам). Ходили на курсы финского, но только ходили... Не учили! На вопрос: почему они не учат язык ? Ответили очень просто:" а зачем?" В магазине же мы видим , что это молоко и стоимость. На кассе: " Hei! Kiitos". Стоимость высвечивается на табло кассы"... Дома их разговоры только по- русски... Вот такие переселенцы есть ( в другой ветке кто- то их назвал " коренными" финнами, только финского они не знают практически)....
Встретила тут недавно этих пенсионеров, проживших почти 17 лет... К врачу- с переводчиком от социалки, везде переводчик у них есть... Кроме :" Hei! Kiitos и näkemin" их словарный запас так и не вырос...
Про себя: на работе приходиться говорить на 4 языках ( финский, шведский, английский и русский). Иногда в голове - все в перемешку... Словарный запас- связан с работой... А она включает много чего... Эх...
Вот, кстати, наличие этих самых переводчиков-помогаторов, многих - сильно демотивирует...
В изучении языка мне помогло чтение газет и журналов. Я открывала журнал и читала его от корки до корки вслух. Вначале, я понятия не имела о чём говорилось в этих статьях))). Позже, начала находить в текстах знакомые слова, потом стала улавливать общий смысл. Затем количество плавно переросло в качество, если раньше на статью было всего 10 знакомых слов, то потом только 10 незнакомых. На всё про всё, ушло около полугода. Сейчас читаю всё подряд, и публицистику, и беллетристику, с пониманием проблем нет )))))). Попробуйте, всем рекомендую😊
Понимание текста - это хорошо, но понимание речи на слух - это ещё лучше)
"Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа."
Да и русский-то язык далеко не все освоили в совершенстве.
Вы прямо иллюстрируете анекдот.
"Чем отличаются американский, еврейский и русский форумы:
На американском форуме ты задаёшь вопрос, потом тебе дают ответ.
На еврейском форуме ты задаёшь вопрос, потом тебе задают вопрос.
На русском форуме ты задаёшь вопрос и потом тебе объясняют, какой же ты дурак."
Спасибо всем за ответы!
Получается, что нет необходимости у тех, кто не знает языка, поэтому и не выучили и не учат. А так ничего особо сложного нет при желании.
В изучении языка мне помогло чтение газет и журналов. Я открывала журнал и читала его от корки до корки вслух. Вначале, я понятия не имела о чём говорилось в этих статьях))). Позже, начала находить в текстах знакомые слова, потом стала улавливать общий смысл. Затем количество плавно переросло в качество, если раньше на статью было всего 10 знакомых слов, то потом только 10 незнакомых. На всё про всё, ушло около полугода. Сейчас читаю всё подряд, и публицистику, и беллетристику, с пониманием проблем нет )))))). Попробуйте, всем рекомендую😊
Я тоже так хочу попробовать, но не совсем понимаю. Просто читаю, читаю, ничего не понимаю. А как позже слова станут понятными?
Здравствуйте!
Я штудирую форум и замечаю часто, что пишут люди, живущие тут несколько лет, что так и не знают языка. Не все, некоторые.
Почему? Так трудно учить или не пригождается, так как хороший английский?
Ходила на курсы интенсивные летом в университет, половину учебника прошли плюс дома сама учу слова, но даже этого хватает, чтобы осчастливить соседей. В остальных местах я могу сказать что-то простое, но ответ не понимаю (быстро и длинно отвечают), поэтому перехожу на английский.
Мне кажется, что живя в Финляндии постоянно несколько лет, даже не уча специально, можно начать хоть просто, но говорить. А если учить, то и вообще нормально говорить.
Я надеюсь выучить язык хотя бы до такого уровня, чтобы можно было везде просто об'ясниться.
Или я наивная дурочка и дальше язык такой сложный, что даже живя тут, он поддается единицам?
Это, я считаю, не проблема, если впустую не тратить время на курсах и дома. Намного сложнее научиться доходчиво выражать свои русские мысли по-фински так, чтобы тебя понимали носители языка. Научиться вести диалог на той же скорости, что и финны. Вот что самое трудное, на мой взгляд.
Ходила на курсы интенсивные летом в университет, половину учебника прошли плюс дома сама учу слова, но даже этого хватает, чтобы осчастливить соседей.
По-настоящему соседи буду счастливы, когда последний русский уедет с их улицы ;)
Сегодня заходил в ресторанчик. Все сотрудники: молодые китайцы/вьетнамцы/. Спросил откуда они и зачем здесь.
Сказали, что живут в Фин больше 7 лет, учились здесь на английском.
Финский знают только в пределах, чтобы обслужить клиента.
На самом деле, можно бы выучить до уровня 700-1000 слов, но это ерунда, а не владение языком.
Все равно будет все через "ээээ,, мммм" и проще на английском.
Я, например, потратил ОЧЕНЬ много сил, денег и времени на то, чтобы довести английский до свободного состояния.
И я знаю, что этот подвиг я больше не повторю.
Тем более с таким локальным языком, как финский.
Мир быстро меняется. Вполне возможно, через несколько лет в некоторых районах не то что по-финский, но и по-английски говорить не будут.
Если для работы нужно, то конечно нужно учить.
Но это минимум 4-5 лет до адекватного уровня.
Намного сложнее научиться доходчиво выражать свои русские мысли по-фински так, чтобы тебя понимали носители языка.
Паш, а сколько лет ты здесь живешь? Они нас не из-за финского не понимают. Они вообще нас не понимают. Хочется иногда сказать Kiitos, anteeks ja näkemiin. :)
Alex.Bogom
20-01-2016, 00:08
Вобщем-то в универах и на курсах сейчас ситуация не ахти с языком. До сих пор не встретил ни одного студента, который бы выучил язык, приехав сюда учиться, только переехавшие в младенчестве или родившиеся здесь. Одна мудрая женщина сказала мне недавно на курсах, что приехавших с нулевым или слабым уровнем единственный шанс выучить - индивидуальные занятия с толковым билингвом от рождения (инкери), но такие преподавали на курсах лет 20 назад, а то что преподают сами фины и то, КАК они преподают - это атас. После этих уроков (по крайней мере до уровня B1) максимум, что возможно, это читать рекламные вывески и слышать случайно вычлененные слова из нормальной речи.
Спасибо всем за ответы!
Получается, что нет необходимости у тех, кто не знает языка, поэтому и не выучили и не учат. А так ничего особо сложного нет при желании.
Я тоже так хочу попробовать, но не совсем понимаю. Просто читаю, читаю, ничего не понимаю. А как позже слова станут понятными?
Что бы выучить язык все же нужна живая речь. Слушайте радио, финские песни, смотрите финские передачи, кино, сериалы. Слова становятся понятными и по смыслу и посмотрев в словаре. Совсем ничего не делая ничего не выучить) зубрить учебники с правилами граматики...не вижу смысла, трудно разговаривать граматичести правильно не имея словарного запаса, уж лучше криво но что-то говорить)
Здравствуйте!
Я штудирую форум и замечаю часто, что пишут люди, живущие тут несколько лет, что так и не знают языка. Не все, некоторые.
Почему? Так трудно учить или не пригождается, так как хороший английский?
Ходила на курсы интенсивные летом в университет, половину учебника прошли плюс дома сама учу слова, но даже этого хватает, чтобы осчастливить соседей. В остальных местах я могу сказать что-то простое, но ответ не понимаю (быстро и длинно отвечают), поэтому перехожу на английский.
Мне кажется, что живя в Финляндии постоянно несколько лет, даже не уча специально, можно начать хоть просто, но говорить. А если учить, то и вообще нормально говорить.
Я надеюсь выучить язык хотя бы до такого уровня, чтобы можно было везде просто об'ясниться.
Или я наивная дурочка и дальше язык такой сложный, что даже живя тут, он поддается единицам?
А почему надо говорить? Я придерживаюс идеи, что языки не для всех.
Вспоминаю некоторых своих родственников, у кого было хорошо с языком у кого не очень. Бабушка всю жизнь прожила среди русских и родилась среди них, но русский у неё так и хромал до самой смерти, тем не менее мы на этом не циклились, даже наоборот любили её ещё больше. Язык не главное,был бы человек хороший. Все русскоязычные Финляндии, у кого проблема с финский. повторяют судьбу моей бабушки, в этом нет никакой трагедии... Моя бабушка скромно говорила по русски, но подруг у неё было куча и говорили они аж на 3х языках, и ни кто не циклился этим вопросом есть акцент или словарный запас или нет. Дети её обожали , внуки любили, что ещё надо? Были правда отдельные соседи, кто её дразнил, но... это была больше проблема этих людей, а не её .
Вобщем-то в универах и на курсах сейчас ситуация не ахти с языком. До сих пор не встретил ни одного студента, который бы выучил язык, приехав сюда учиться, только переехавшие в младенчестве или родившиеся здесь. Одна мудрая женщина сказала мне недавно на курсах, что приехавших с нулевым или слабым уровнем единственный шанс выучить - индивидуальные занятия с толковым билингвом от рождения (инкери), но такие преподавали на курсах лет 20 назад, а то что преподают сами фины и то, КАК они преподают - это атас. После этих уроков (по крайней мере до уровня B1) максимум, что возможно, это читать рекламные вывески и слышать случайно вычлененные слова из нормальной речи.
Я выучила финский до C2 приехав взрослой в качестве студента. Индивидуальные занятия были раз в неделю в течении года, с финном. Но одних уроков для этого недостаточно, надо все время пользоваться языком.
Я тоже так хочу попробовать, но не совсем понимаю. Просто читаю, читаю, ничего не понимаю. А как позже слова станут понятными?
Либо сначала смотрите каждое слово в словаре, а потом они начинают запоминаться, либо текст должен быть такой что вы и так знаете о чем там говорится.
При этом стоит иметь хоть какое-то упрощенное понимание грамматики.
WattRuska
20-01-2016, 00:56
был на эту тему холивар здесь,надо или нет в совершенстве владеть финским. если врачём работать или в банке или инжинером-то надо.
читать же финские газеты или переводы классики н финском--это личное дело каждого,мне так даром не надо...
А постоянно холивары - по всем темам)) знать или не знать финский-русский-и пр, кормить-не кормить грудью публично)), и пр и пр))) форум - он и в Африке форум)))
Так что, ребята, давайте жить дружно!
Язык сам по себе не особо сложный,.
Вот тут могу поспорить и сильно.
У тебя, полиглота, совсем другие способности, у многих финский вызывает трудности, только долгие годы и практика дают результат.
был на эту тему холивар здесь,надо или нет в совершенстве владеть финским. если врачём работать или в банке или инжинером-то надо. Я могу немного похоливарить в том смысле, что далеко не всем инженерам надо. Инглиш - важнее.
На вопрос автора ветки отвечу так:
Много лет назад я разговаривала с переселенцами. Они приехали в Финляндию уже в пенсионном возрасте ( даже по финским законам). Ходили на курсы финского, но только ходили... Не учили! На вопрос: почему они не учат язык ? Ответили очень просто:" а зачем?" В магазине же мы видим , что это молоко и стоимость. На кассе: " Hei! Kiitos". Стоимость высвечивается на табло кассы"... Дома их разговоры только по- русски... Вот такие переселенцы есть ( в другой ветке кто- то их назвал " коренными" финнами, только финского они не знают практически)....
Встретила тут недавно этих пенсионеров, проживших почти 17 лет... К врачу- с переводчиком от социалки, везде переводчик у них есть... Кроме :" Hei! Kiitos и näkemin" их словарный запас так и не вырос...
Про себя: на работе приходиться говорить на 4 языках ( финский, шведский, английский и русский). Иногда в голове - все в перемешку... Словарный запас- связан с работой... А она включает много чего... Эх...
А ты не пробовала себя представить переехавшей в возрасте за 55 лет?
Или своих родителей?
У меня отец перед переездом учил финский (до 7 лет говорил только по фински), тут немного поработал, может общаться худо-бедно, а вот мама не учила и уже никогда не выучит, и я не осуждаю.
. Инглиш - важнее.
Да щас!
Назови хоть одну крупную фирму в Фи где официально общаются только на английском?
Даже в международных фирмах все общаются на финском, но для ленивых сотрудников снисходят до английского.
Да щас!
Назови хоть одну крупную фирму в Фи где официально общаются только на английском?
Даже в международных фирмах все общаются на финском, но для ленивых сотрудников снисходят до английского.Тут один юзер писал в старом холиваре, что собрался идти на курсы финского. А начальник (финн) ему и говорит: брось ерундой маяться, я тебе не за это деньги плачу.
Кто сказал - официально? Общаются, работают. Я не могу сливать перс. информацию, но мой знакомец хорошо устроился инженером, имея корявый финский, на уровне YKI-1 или 2. И общался на работе на англ., все схемы и доки на нем рисовал. Снисходят? бгг. Я тебя прошу - ловят каждое слово, если спец.
Инглиш - важнее в международной Hi-tech фирме. А в магазине, продавцом - другое дело.
Amanita M
20-01-2016, 08:00
Здравствуйте!
Я штудирую форум и замечаю часто, что пишут люди, живущие тут несколько лет, что так и не знают языка. Не все, некоторые.
Почему? Так трудно учить или не пригождается, так как хороший английский?
Ходила на курсы интенсивные летом в университет, половину учебника прошли плюс дома сама учу слова, но даже этого хватает, чтобы осчастливить соседей. В остальных местах я могу сказать что-то простое, но ответ не понимаю (быстро и длинно отвечают), поэтому перехожу на английский.
Мне кажется, что живя в Финляндии постоянно несколько лет, даже не уча специально, можно начать хоть просто, но говорить. А если учить, то и вообще нормально говорить.
Я надеюсь выучить язык хотя бы до такого уровня, чтобы можно было везде просто об'ясниться.
Или я наивная дурочка и дальше язык такой сложный, что даже живя тут, он поддается единицам?
Я уже говорю) живу несколько лет, но я сразу ходила на курсы интенсивые два года. Потом поступила на финском учиться на специальность. И там хочешь или не хочешь, говорить на финском нужно) Учителя на английском не говорят)
Я часто на втором монитое включаю Yle. В тренажерке тоже читаю субтитры финские, радио слушаю. Сейчас в сауне с женщинами на финском разговариваю))) в инфракрасной) 30 минут сидеть без разговоров скучно. А практика зачетная
Amanita M
20-01-2016, 08:06
Мне трудно учить и смысла особо не вижу (из-за требования на гражданство только и учу), а так как не вижу смысла -> еще труднее учить.
Вся работа на английском, везде говорят на английском. Я в принципе понимаю о чем диалог и могу ответить на английском. Если человек не говорит по английский, я перейду на супер ломаный финский, но такое у меня случалось пару раз за 7 лет жизни тут.
Да конечно, было бы отлично знать финский на беглом уровне, но в моем случае затраты не покрывают выхлопа. Возможно выучу его лучше, как дочка начнет говорить.
а если уволят и на новой работе нужен будет финский?
Странно, что многие думают, что финский не нужен. С финским больше возможностей открывается.
Да щас!
Назови хоть одну крупную фирму в Фи где официально общаются только на английском?
Даже в международных фирмах все общаются на финском, но для ленивых сотрудников снисходят до английского.
Ну да, ну да. У нас например 2 финна и 22 индуса, это ещё не понять кто тут до кого снисходит:)
Здравствуйте!
Я штудирую форум и замечаю часто, что пишут люди, живущие тут несколько лет, что так и не знают языка. Не все, некоторые.
Почему? Так трудно учить или не пригождается, так как хороший английский?
Причин довольно много.
Кто-то просто ленится и общается только с другими русскоязычными. Другие справляются по-английски и не считают нужным учить местный язык. Третьи не учат, т.к. знают, что надолго тут не задержатся (студенты например или контрактники).
Вот, кстати, наличие этих самых переводчиков-помогаторов, многих - сильно демотивирует...
Переводчики тут ни при чём, не было бы их, эти люди напрягали бы своих знакомых и родственников.
а если уволят и на новой работе нужен будет финский?
Странно, что многие думают, что финский не нужен. С финским больше возможностей открывается.
Будет другая работа :-) на английском. Можно работать удаленно и при наличии интернета Финляндия становится просто местом твоего расположения.
В высоко технологичных отраслях все равно нужен английский как основной язык потому, что все постоянно меняется и документация есть в лучшем случае на английском. На финском очень мало пишется, финнов всего 5 млн населения.
Возьмем тот же мобильный телеком, так как он до сих пор популярен в Финляндии.
1982 - первые сети аналогового NMT мобильного стандарта
1993 - первые сети цифрового GSM стандарта
2000 - первые сети мобильных сетей третьего поколения
2012 - мобильные сети 4 поколения (LTE)
К чему я все это. Каждые 10 лет происходит технологическая смена оборудования. Стреднестатистический инженер за 30-35 лет должет изучить 3-4 поколения оборудования, причем это означает почти с нуля его изучить. Таким образом инженер постоянно обучается и вы хотите сказать он это делает на финском языке, стоит учесть что оборудование разрабатывается по всему миру.
Похожая ситуация и в других высокотехнологичных отраслях.
По этому владение финским языком на бытовом уровне достаточно для зарабатывания денег.
Я уже говорю) живу несколько лет, но я сразу ходила на курсы интенсивые два года. Потом поступила на финском учиться на специальность. И там хочешь или не хочешь, говорить на финском нужно) Учителя на английском не говорят)
Я часто на втором монитое включаю Ыле. В тренажерке тоже читаю субтитры финские, радио слушаю. Сейчас в сауне с женщинами на финском разговариваю))) в инфракрасной) 30 минут сидеть без разговоров скучно. А практика зачетная
Это что за учебное заведение такое, где учителя не говорят по-английски?
Работа не волк, в лес не убежит. Я просил народ на совещаниях по финцки говорить, сам отвечал по аглицки. Особо не помогло мне чёта.
Työ tekemälla, ei koskaan loppu. Перевод на финский. У них волков нет, есть работа.
Люди здесь годами живут. И когда слышишь, что они здесь 20-25 лет, жутко становится . Ни а, ни, б ни кукареку.
Amanita M
20-01-2016, 10:36
Будет другая работа :-) на английском. Можно работать удаленно и при наличии интернета Финляндия становится просто местом твоего расположения.
В высоко технологичных отраслях все равно нужен английский как основной язык потому, что все постоянно меняется и документация есть в лучшем случае на английском. На финском очень мало пишется, финнов всего 5 млн населения.
Возьмем тот же мобильный телеком, так как он до сих пор популярен в Финляндии.
1982 - первые сети аналогового НМТ мобильного стандарта
1993 - первые сети цифрового ГСМ стандарта
2000 - первые сети мобильных сетей третьего поколения
2012 - мобильные сети 4 поколения (ЛТЕ)
К чему я все это. Каждые 10 лет происходит технологическая смена оборудования. Стреднестатистический инженер за 30-35 лет должет изучить 3-4 поколения оборудования, причем это означает почти с нуля его изучить. Таким образом инженер постоянно обучается и вы хотите сказать он это делает на финском языке, стоит учесть что оборудование разрабатывается по всему миру.
Похожая ситуация и в других высокотехнологичных отраслях.
По этому владение финским языком на бытовом уровне достаточно для зарабатывания денег.
только в Финляндии жить на зп от удаленной работы очень сложно :) Болшая конкуренция. Китайцы, индусы и тд.. Толко им намного легче прожить на маленькую сумму евро :) Попробуй найди работу такую, даи ссылки
Олка, зачем спрашиваешь? Хочешь придти пообщаться? :)
Олка, зачем спрашиваешь? Хочешь придти пообщаться? :)
Просто слабо верится, что люди с высшим образованием якобы не говорят по-английски, причём поголовно.
Amanita M
20-01-2016, 10:40
Просто слабо верится, что люди с высшим образованием якобы не говорят по-английски, причём поголовно.
тебе видней. Ты же учишься 3 года уже в этом учебном заведении, а не я. Маразм каков он есть
Stadin Ammattiopisto, приходи
Я не знаю финского! Вернее, недостаточно знаю. Живу 10 лет здесь. Способности к языкам средние, переехала в зрелом возрасте.
НО! У меня 6-й пункт, которого нет в вышеприведенном списке.
Я недостаточно знаю по моим нынешним меркам. Отучилась, работаю. На работе и финский, и английский. Причем одновременно. Даже на совещаниях кому на каком удобно, тот так и говорит.
Я, к сожалению, при моих средних языковых способностях, начинаю отчаянно путать языки, особенно при длительных совещаниях. И заразила этим остальных. :lol:
В быту проблемы возникают если задумываюсь как сказать. :lol:
Полный затык когда надо говорить о чем-то новом для меня. В некоторых случаях понимаю, но ответить сложно, т.к слова узнаю, но сама произнести сходу не могу.
Иногда просто не понимаю. При ремонте машины, например, просто попросила распечатать список работ и разбиралась дома (лучше бы я его не читала! :lol: ).
Amanita M
20-01-2016, 11:14
На работе и финский, и английский. Причем одновременно. Даже на совещаниях кому на каком удобно, тот так и говорит.
Я, к сожалению, при моих средних языковых способностях, начинаю отчаянно путать языки, особенно при длительных совещаниях. И заразила этим остальных. :lol:
Finglish :)
тебе видней. Ты же учишься 3 года уже в этом учебном заведении, а не я. Маразм каков он есть
Стадин Амматтиописто, приходи
Аааа, так это училище, но всё равно сомнительно что там никто английского не знает.
Вова fenix
20-01-2016, 11:30
Люди здесь годами живут. И когда слышишь, что они здесь 20-25 лет, жутко становится . Ни а, ни, б ни кукареку.
Те кто ни б ни кукареку все в возрасте,сами доживёте если,попробуйте изучить какой нибудь язык и сами всё поймёте сразу.
А тех,кто прожил здесь 20-25 лет и вообще не говорит,пока не видел.
Если хотите изучить какой нибудь язык-учите сейчас,в возрасте это будет сделать намного сложней,по естетсвенным причинам.
Знаю уже старую женщину,родители оба финнны,переехавшие в СССР и там сгинувшие.
Она вообще почти не говорит на финском.
Да щас!
Назови хоть одну крупную фирму в Фи где официально общаются только на английском?
Даже в международных фирмах все общаются на финском, но для ленивых сотрудников снисходят до английского.
Поддержу! Вот сижу сейчас в офисе. Авотоймистотила. Вокруг финны. Общаются между собой на финском. Представил вот себе прямо сейчас: как же неуютно я бы себя чувствовал, если бы не понимал, что они говорят. А так, уровень языка такой, что не вслушиваюсь, что они говорят, а просто шумовой фон, но понятный шумовой фон....
Те кто ни б ни кукареку все в возрасте,сами доживёте если,попробуйте изучить какой нибудь язык и сами всё поймёте сразу.
А тех,кто прожил здесь 20-25 лет и вообще не говорит,пока не видел.
Если хотите изучить какой нибудь язык-учите сейчас,в возрасте это будет сделать намного сложней,по естетсвенным причинам.
Знаю уже старую женщину,родители оба финнны,переехавшие в СССР и там сгинувшие.
Она вообще почти не говорит на финском.
Возраст - не оправдание, было бы желание. Конечно не имею сейчас в виду людей с тяжёлыми заболеваниями, влияющими на умственную деятельность и память.
Как пример: большинство изучающих иностранные языки в финских Народных училищах - пенсионеры, люди от 60 лет и старше. Так что, всё дело в желании, терпении и усидчивости.
Никаких таких особенных способностей для изучения языка не требуется, хотя конечно людям с выдающейся памятью легче, чем другим.
Amanita M
20-01-2016, 11:46
Аааа, так это училище, но всё равно сомнительно что там никто английского не знает.
:lol: :lol: :lol: :lol:
:лол: :лол: :лол: :лол:
Про уровень в проф.училищах многие наслышаны ;)
Возраст - не оправдание, было бы желание. Конечно не имею сейчас в виду людей с тяжёлыми заболеваниями, влияющими на умственную деятельность и память.
Как пример: большинство изучающих иностранные языки в финских Народных училищах - пенсионеры, люди от 60 лет и старше. Так что, всё дело в желании, терпении и усидчивости.
Никаких таких особенных способностей для изучения языка не требуется, хотя конечно людям с выдающейся памятью легче, чем другим.
Ну еще и медицинские показания.
Изучение языков - профилактика синдрома Альцгеймера. :)
Ну да, ну да. У нас например 2 финна и 22 индуса, это ещё не понять кто тут до кого снисходит:)
Кидр, а ты индус или финн? :lol:
Finglish :)
Если б только! :lol: Туда мешаются также немецкий, французский, испанский и изредка суахили! :lol:
Канарейка
20-01-2016, 12:38
Никаких таких особенных способностей для изучения языка не требуется, хотя конечно людям с выдающейся памятью легче, чем другим.
Это могут сказать только люди с особенными способностями к изучению языка. Вот я, например, во всем талантище, но языки - тупой ещё тупее. Правда, мимика у меня очень живая и выразительная и только за счет этого имею необычайные способности к языку тела. :p
Ну еще и медицинские показания.
Изучение языков - профилактика синдрома Альцгеймера. :)
Совершенно верно, моя бывшая соседка именно по этой причине в 86 лет пошла туда изучать французский :)
Это могут сказать только люди с особенными способностями к изучению языка. Вот я, например, во всем талантище, но языки - тупой ещё тупее. Правда, мимика у меня очень живая и выразительная и только за счет этого имею необычайные способности к языку тела. :п
Это тебе скажет любой преподаватель языка :) Например у меня нет особенных способностей к языкам, но тем не менее изучаю уже третий и могу на своём примере сказать - всё что нужно: большое желание и трудолюбие. Всё. Память тренируется не хуже мышц, а изучение языков - лучшая тренировка.
Канарейка
20-01-2016, 13:23
Это тебе скажет любой преподаватель языка :) Например у меня нет особенных способностей к языкам, но тем не менее изучаю уже третий и могу на своём примере сказать - всё что нужно: большое желание и трудолюбие. Всё. Память тренируется не хуже мышц, а изучение языков - лучшая тренировка.
Ну у меня и того более будет, нынче я пятый язык учу, даже почти шестой или седьмой - если родные считать, но, поверь, умнее я не стала и даже между русским и беларусским не могу свободно переключаться и требуются дополнительные усилий.
Язык нужно интуитивно чувствовать и знать не просто как какое слово переводиться и какая конструкция в каком случае применяется, но и понимать сам принцип языка, одному ему присущую логику. И это в равной степени касается на первый взгляд и простых языков, которые сплошь и рядом идиоматические и элементарное how do you do? не получится перевести буквально.
Так что не надо, способности есть у тебя, лучше сама признайся и покайся. :bratok:
Вот тут могу поспорить и сильно.
У тебя, полиглота, совсем другие способности, у многих финский вызывает трудности, только долгие годы и практика дают результат.
не дают ничего ни годы ни десятилетия. трудный язык..после нескольких лет стало ясно что надо шведский учить. хоть результат какой–то будет.
а с этим как со штрих–кодом - запомить ничего не получается. а финнам соответственно —любой индоевропейский сложно.
не дают ничего ни годы ни десятилетия. трудный язык..после нескольких лет стало ясно что надо шведский учить. хоть результат какой–то будет.
а с этим как со штрих–кодом - запомить ничего не получается. а финнам соответственно —любой индоевропейский сложно.
Практика, без нее и 20 лет можно с книжкой учить и ничего не выучить, заученные наизусть тексты никому не нужные)
Когда приходится читать, приходится самостоятельно переводить, приходиться слушать, вникать и говорить, тогда язык учиться, должна просутствовать живая речь носителей языка. К сожелению этой живой речи не хватает тем кто не работает, или работа не требует обшения, пару фраз хватает.
Канарейка
20-01-2016, 13:35
Практика, без нее и 20 лет можно с книжкой учить и ничего не выучить, заученные наизусть тексты никому не нужные)
Не все так просто. Заученные тексты - готовые языковые модели, которые вполне могут облегчить изучение языка, но тут другой подвох: когда сам себе читаешь и никто тебе не поправляет, можно такого понаучивать... :crazy:
Не все так просто. Заученные тексты - готовые языковые модели, которые вполне могут облегчить изучение языка, но тут другой подвох: когда сам себе читаешь и никто тебе не поправляет, можно такого понаучивать... :цразы:
Ну я да про это) понятно, что некоторые стандартные фразы можно заучить, но много ли ими наговоришь) а если эту фразу произнесут не совсем так как в учебнике))
У меня нет способностей к языкам, хотя говорят если в матиматике силён то и языки должны даваться легко, ничего подобного :) я английский в школе всега лишь тянула чтоб по аттестату пройти, более менее он стал осваиваться когда фильмы стала смотреть чисто на английском без переводов (убирала финские субтитры). И сеичас если передачи по тв то только на слух, переводы читаю редко. В работе английский не нужен, нигде он не используется, только если сама чего ищу и инфа только на английском, че, словарь в руки (гоогл в помощь). Немецкий учила в лукио, вобще наверное лишь пару слов помню))
а если уволят и на новой работе нужен будет финский?
Странно, что многие думают, что финский не нужен. С финским больше возможностей открывается.
Ну я не знаю, что тут в айти должно произойти, что бы появилось жесткое требование наличия финского языка. Просто посмотрите объявления о найме айти специалистов, в 99% не нужен финский.
Вова fenix
20-01-2016, 14:36
Это тебе скажет любой преподаватель языка :) Например у меня нет особенных способностей к языкам, но тем не менее изучаю уже третий и могу на своём примере сказать - всё что нужно: большое желание и трудолюбие. Всё. Память тренируется не хуже мышц, а изучение языков - лучшая тренировка.
Ну да,только тренировать надо постоянно,и практиковать тоже.
Если не будешь,всё уйдёт,как волны смывают песок.
В возрасте намного сложней изучать языки.
Ну я не знаю, что тут в айти должно произойти, что бы появилось жесткое требование наличия финского языка. Просто посмотрите объявления о найме айти специалистов, в 99% не нужен финский.
На довольно многих вакансиях нужен финский. На довольно многих не нужен. Я не очень слежу за соотношением, но пару недель назад была на вечеринке где было много голландских айтишников и они все жаловались на то то мест где требуют финский все больше и больше.
Для интереса открыла monster.fi и выбрала IT. На первой странице 19 объявлений по-фински, 6 по-английски. Из тех что по-английски 2 требуют финский.
Ну я не знаю, что тут в айти должно произойти, что бы появилось жесткое требование наличия финского языка. Просто посмотрите объявления о найме айти специалистов, в 99% не нужен финский.
Жесткого требования нет, но для комфортной жизни мне финского не хватает. У нас не разработчики, а менеджеры проектов, архитекторы и т.п. Иностранцев, кроме меня, нет. Когда 15 человек из-за одной меня на совещании говорят по-английски, мне не комфортно. В перерыве все переходят на финский.
Плюс, если грянут сокращения, из двух одинаковых по квалификации специалистов уволят сами знаете кого. А на уникального специалиста я претендовать не могу.
Ну да,только тренировать надо постоянно,и практиковать тоже.
Если не будешь,всё уйдёт,как волны смывают песок.
В возрасте намного сложней изучать языки.
Тренироваться надо, это как в спорте :)
Чем сложнее то? Разве что ссылаться на возраст легче.
Жесткого требования нет, но для комфортной жизни мне финского не хватает. У нас не разработчики, а менеджеры проектов, архитекторы и т.п. Иностранцев, кроме меня, нет. Когда 15 человек из-за одной меня на совещании говорят по-английски, мне не комфортно. В перерыве все переходят на финский.
Плюс, если грянут сокращения, из двух одинаковых по квалификации специалистов уволят сами знаете кого. А на уникального специалиста я претендовать не могу.
А ты не задумывалсаь зачем взяли тебя , не говорящюю по фински, а не финна? Возможно фирме нужен англоговорящий чтобы сотрудники не расслаблялись. У меня на фирме не расслабляются. Говорят на английском (иногда даже когда меня нет на совещаниях). Заглядиваю , а там 6-8 человек Финнов сидят обсуждают что то по английски .
:vanna:
А ты не задумывалсаь зачем взяли тебя , не говорящюю по фински, а не финна? Возможно фирме нужен англоговорящий чтобы сотрудники не расслаблялись. У меня на фирме не расслабляются. Говорят на английском (иногда даже когда меня нет на совещаниях). Заглядиваю , а там 6-8 человек Финнов сидят обсуждают что то по английски .
:vanna:
:) Я знаю почему меня взяли в эту фирму: я работала в России в том же концерне, оформили перевод, так как быстро заменить меня в части российских проектов было проблематично. И сейчас я знаю то, что не знают финские коллеги по нашим российским системам, но если меня отсюда уволят, я не знаю, что такого уникального и востребованного я могу предложить следующему работодателю. Может это я себя недооцениваю :coquet: , но с финским языком я бы чувствовала себя комфртнее и увереннее. Учу... :cry:
Я на курсах заметила, что те кто учил "с отрывом от производства" по 5 дней в неделю, продвинулись на порядок быстрее. У нас сейчас на курсах парень после одного года интерсивного обучения говорит гораздо лучше тех, кто ходил по вечерам 1-2 раза в неделю несколько лет. Ну, может быть, он и старался больше нас.
Слова сами собой не выучатся, это факт.
Я ушла с университетских курсов, так как грамматика у меня ушла в отрыв от словарного запаса. С грамматикой проблем не было, а говорить могу только на самые примитивные темы, коллег за обедом не понимаю совсем, отдельные слова.
Теперь пошла на keskustelukurssi. Первый урок очень понравился. Похоже, то, что мне нужно.
Кстати, читала этот форум задолго до переезда в Финляндию и удивлялась: как это можно, живя в стране, не суметь выучть язык за много лет. Бог меня покарал :) Теперь сама - живой пример того, как это можно :)
Возраст, голова забита проболемами по работе, времени и сил нет... и еще тысяча оправданий :)
Жесткого требования нет, но для комфортной жизни мне финского не хватает. У нас не разработчики, а менеджеры проектов, архитекторы и т.п. Иностранцев, кроме меня, нет. Когда 15 человек из-за одной меня на совещании говорят по-английски, мне не комфортно. В перерыве все переходят на финский.
Плюс, если грянут сокращения, из двух одинаковых по квалификации специалистов уволят сами знаете кого. А на уникального специалиста я претендовать не могу.
Конечно, для комфортной жизни не хватает. Но на данный момент дискомфорт от зубрежки финского больше.
И да, походу с 99% я погорячился, просто когда по своей специализации искал работу 4 месяца назад, не было требований знания финского ни в одной компании. Даже консалтером на финских клиентов можно было выходить без знаний.
Паш, а сколько лет ты здесь живешь? Они нас не из-за финского не понимают. Они вообще нас не понимают. Хочется иногда сказать Kiitos, anteeks ja näkemiin. :)
Уже лет пять, наверное) Претендовать на стопроцентного финна русскоговорящему мигранту, приехавшему на ПМЖ в Финляндию, по-моему, глупо и нереально. Ну выучишь язык, ну начнёшь понимать речь, и что дальше? Всё равно не станешь им близок в ментальном плане, что-то будет разделять. Финны никогда не признают русскоговорящих идентичными себе. Эта неприязнь и непонимание у них в подкорке сидит, как впрочем, и у нас.
Пс. Я Константин по паспорту, а Павел - это виртуальный псевдоним)
Это тебе скажет любой преподаватель языка :) Например у меня нет особенных способностей к языкам, но тем не менее изучаю уже третий и могу на своём примере сказать - всё что нужно: большое желание и трудолюбие. Всё. Память тренируется не хуже мышц, а изучение языков - лучшая тренировка.
Нет, не всё. Намного проще учится язык, когда женился на финке или вышла замуж за финна.
Уже лет пять, наверное) Претендовать на стопроцентного финна русскоговорящему мигранту, приехавшему на ПМЖ в Финляндию, по-моему, глупо и нереально. Ну выучишь язык, ну начнёшь понимать речь, и что дальше? Всё равно не станешь им близок в ментальном плане, что-то будет разделять. Финны никогда не признают русскоговорящих идентичными себе. Эта неприязнь и непонимание у них в подкорке сидит, как впрочем, и у нас.
У большинства финнов по-моему в подкорке ничего такого не сидит. Если вы говорите что у вас сидит, то я вам конечно верю, но вы считаете что оно того стоит?
Будет другая работа :-) на английском. Можно работать удаленно и при наличии интернета Финляндия становится просто местом твоего расположения.
В высоко технологичных отраслях все равно нужен английский как основной язык потому, что все постоянно меняется и документация есть в лучшем случае на английском. На финском очень мало пишется, финнов всего 5 млн населения.
Возьмем тот же мобильный телеком, так как он до сих пор популярен в Финляндии.
1982 - первые сети аналогового NMT мобильного стандарта
1993 - первые сети цифрового GSM стандарта
2000 - первые сети мобильных сетей третьего поколения
2012 - мобильные сети 4 поколения (LTE)
К чему я все это. Каждые 10 лет происходит технологическая смена оборудования. Стреднестатистический инженер за 30-35 лет должет изучить 3-4 поколения оборудования, причем это означает почти с нуля его изучить. Таким образом инженер постоянно обучается и вы хотите сказать он это делает на финском языке, стоит учесть что оборудование разрабатывается по всему миру.
Похожая ситуация и в других высокотехнологичных отраслях.
По этому владение финским языком на бытовом уровне достаточно для зарабатывания денег.
Да что вы все про айтишников?
В процентном отношении это маааалая часть работающих.
Прям кроме айтишников, которых после краха Нокиа везде сокращают ничего другого нет
Утомили вы уже своим эго, прям пуп земли.
Если чо, я работал в высокотехнологичных крупных фирмах 18 лет и знаю не понаслышке как и кто говорит и на каком.
У большинства финнов по-моему в подкорке ничего такого не сидит. Если вы говорите что у вас сидит, то я вам конечно верю, но вы считаете что оно того стоит?
А от этого никуда не деться. Национальность мешает сближаться. Уже нет такого понятия, как дружба народов. Финны замкнутая нация, это народ молчаливый, у них душа другая, не нараспашку, как у русских. :)
А я придерживаюсь мнения чт у людей очень разные способности к языкам. У меня ушо лет 10 с практикой чтобы по английски более менее заговорить. А друг у меня сьездил в америка на 6 месяцев и вернулся со свободным английским. Финский на разговорном уровне освоил за год. Гад он :)
А от этого никуда не деться. Национальность мешает сближаться. Уже нет такого понятия, как дружба народов. Финны замкнутая нация, это народ молчаливый, у них душа другая, не нараспашку, как у русских. :)
По-моему нет никаких проблем сближаться с финнами. А степень замкнутости зависит от человека.
А я придерживаюсь мнения чт у людей очень разные способности к языкам. У меня ушо лет 10 с практикой чтобы по английски более менее заговорить. А друг у меня сьездил в америка на 6 месяцев и вернулся со свободным английским. Финский на разговорном уровне освоил за год. Гад он :)
Я на английском вобще не говорила) сьездила на 3 месяца в Австралию, даже думать на английском начала...))
А я придерживаюсь мнения чт у людей очень разные способности к языкам. У меня ушо лет 10 с практикой чтобы по английски более менее заговорить. А друг у меня сьездил в америка на 6 месяцев и вернулся со свободным английским. Финский на разговорном уровне освоил за год. Гад он :)
Способности к языкам тоже конечно разные, но в основном это вопрос практики. Чтобы заговорить на финском за год надо на нем действительно все время говорить, писать, читать и.т.д.
А от этого никуда не деться. Национальность мешает сближаться. Уже нет такого понятия, как дружба народов. Финны замкнутая нация, это народ молчаливый, у них душа другая, не нараспашку, как у русских. :)
Финны очень разные, как и русские. Другие более замкнутые и мочаливые, или просто дольше привыкают к новому человеку, а потом рот не заткнуть, все расскажут и выложат. Но есть у них 2 табу, зарплата и за кого голосовал :D
Финны очень разные, как и русские. Другие более замкнутые и мочаливые, или просто дольше привыкают к новому человеку, а потом рот не заткнуть, все расскажут и выложат. Но есть у них 2 табу, зарплата и за кого голосовал :D
При достаточно близком общении и достаточном количестве алкоголя и эти табу испаряются. :)
Angellino
20-01-2016, 18:44
А от этого никуда не деться. Национальность мешает сближаться. Уже нет такого понятия, как дружба народов. Финны замкнутая нация, это народ молчаливый, у них душа другая, не нараспашку, как у русских. :)
Не знаю английского и финский 1,5 года (курсы)... не могу проблеять ничего!!! Частично пойму знакомые слова! Дерево я, короче говоря здесь....
Может финны конечно и замкнуты, но со мной (блин!!!) очень часто пытаются заговорить по фински! Просто переброситься фразой радостной или спрашивают! Во недавича как в выходные каталась на лыжах с сыном, женщина ехала на лыжиках и заговорила со мной о прелестной погоде. Из нее позитив так и выпирал, хотелось поделиться! Сын знает одну фразу по фински: Anteeksi, mina en puhu suomea! Сказал, женщина перешла на английский, восхитилась погодой и поехала дальше. БЛИН!!! Как неудобно, что ты-дерево, не поддержал ее оптимизма! А так хотелось!
Может у меня лицо такое...со мной везде хотят поговорить, спросить, что в Москве, и вообще за границей! Замечала, что если чужие на улице просят сфоткать кого-то, из всех просят меня....А я дубина языков не знаю!!! 45 лет, а не знаю!!!
Стыдно...
pikkupupu
20-01-2016, 19:35
Я просто скажу, что всегда говорил мой дедушка. "Кто хочет - делает, кто не хочет - ищет причину".
А больше тут добавить и нечего.
Amanita M
20-01-2016, 19:42
А я придерживаюсь мнения чт у людей очень разные способности к языкам. У меня ушо лет 10 с практикой чтобы по английски более менее заговорить. А друг у меня сьездил в америка на 6 месяцев и вернулся со свободным английским. Финский на разговорном уровне освоил за год. Гад он :)
серьезно? 10 лет? я выучила за полгода тоже
как часто практиковался?
Amanita M
20-01-2016, 19:43
Ну я не знаю, что тут в айти должно произойти, что бы появилось жесткое требование наличия финского языка. Просто посмотрите объявления о найме айти специалистов, в 99% не нужен финский.
а вдруг по специальности не сможешь найти работу?
Amanita M
20-01-2016, 19:45
Я просто скажу, что всегда говорил мой дедушка. "Кто хочет - делает, кто не хочет - ищет причину".
А больше тут добавить и нечего.
угу) даже умные находят причин ничего не делать, умные же, изобретательные :)
Articman
20-01-2016, 19:52
Не знаю английского и финский 1,5 года (курсы)... не могу проблеять ничего!!! Частично пойму знакомые слова! Дерево я, короче говоря здесь....
Может финны конечно и замкнуты, но со мной (блин!!!) очень часто пытаются заговорить по фински! Просто переброситься фразой радостной или спрашивают! Во недавича как в выходные каталась на лыжах с сыном, женщина ехала на лыжиках и заговорила со мной о прелестной погоде. Из нее позитив так и выпирал, хотелось поделиться! Сын знает одну фразу по фински: Anteeksi, mina en puhu suomea! Сказал, женщина перешла на английский, восхитилась погодой и поехала дальше. БЛИН!!! Как неудобно, что ты-дерево, не поддержал ее оптимизма! А так хотелось!
Может у меня лицо такое...со мной везде хотят поговорить, спросить, что в Москве, и вообще за границей! Замечала, что если чужие на улице просят сфоткать кого-то, из всех просят меня....А я дубина языков не знаю!!! 45 лет, а не знаю!!!
Стыдно...
Почему стыдно-то? Радоватся надо такому вниманию ))))
Раз стандарнтыми методами/курсами Вам язык тяжело даётся, попробуйте простую альтернативу: начните заучивать предложениями. 20-30 типовых предложений, и когда Вы их легко начнёте применять, дело сдвинется с мёртвой точки.
Может, у Вас некий "шоковый" барьёр восприятия иностранной речи, когда Вам тяжело переключится с русского на другой языки. У многих людей среднего и старшего возрастов такое присутствует. Это нужно побороть, тогда всё постепенно пойдёт на лад.
Найдите среди знакомых того, с кем Вы можете поиграть в игру "вопрос-ответ" на финском языке. Тоже помогает.
А молодым 20-30 лет куда легче учить иностранные языки, это все знают....
Нет, не всё. Намного проще учится язык, когда женился на финке или вышла замуж за финна.
Ну да, и все остановится на темах - не попить ли нам кахвия?? Тебе во сколько вставать? Я тебя люблю, что у нас на ужин??
Тогда надо гостей финнов приглашать, говорить на высокоинтеллектуальные темы - В Киасме новая выставка, ходили уже?, такие таланты собраны!!
puppetman79
20-01-2016, 21:38
не дают ничего ни годы ни десятилетия. трудный язык..после нескольких лет стало ясно что надо шведский учить. хоть результат какой–то будет.
а с этим как со штрих–кодом - запомить ничего не получается. а финнам соответственно —любой индоевропейский сложно.
когда учился на курсах, мне казалось наоборот - финский очень легкий в изучении язык. я даже пытался доказать это учителю на примере изучения русского. доказал другим - спустя год обучения с нуля сдал тест на гражданство.
считаю до сих пор, что финский язык легкий, конструктивный. главная проблема возможно для многих - отличная от индоевропейских (возможно более привычных) лексика.
имхо, если бы всем мигрантам выдавать пособие только при определенном знании языка - все бы мигом выучили. а если бы ввести еще поправку - чем лучше знаешь, тем больше получаешь - то и стимул бы появился. )))
perpetuum mobile
20-01-2016, 23:37
понятия не имею как я выучила язык но думаю что общение, ТВ и газеты/журналы сыграло роль. И еще рукоделие - приходилось искать в словаре все все слова чтобы прочесть как что-то связать. У много разных словарей - как финского так и других языков
И еще меня муж постоянно поправлял и поправляет если неправильно выражусь ну и дети конечно
понятия не имею как я выучила язык но думаю что общение, ТВ и газеты/журналы сыграло роль. И еще рукоделие - приходилось искать в словаре все все слова чтобы прочесть как что-то связать. У много разных словарей - как финского так и других языков
И еще меня муж постоянно поправлял и поправляет если неправильно выражусь ну и дети конечно
Ну да, не знаю, с финским то мужем..
Не смеши наши тапочки. :smoke:
А я придерживаюсь мнения чт у людей очень разные способности к языкам. У меня ушо лет 10 с практикой чтобы по английски более менее заговорить. А друг у меня сьездил в америка на 6 месяцев и вернулся со свободным английским. Финский на разговорном уровне освоил за год. Гад он :)
А вот это правда, сам мучаюсь с английским. Разговорный на мой взгляд ужасный, хотя в свое время американцы начальники говорили, что но проблем, врали гады, когда зависили от меня. :gy:
Хотя помниться с немецким проблем не было, произношение хорошее было.
когда учился на курсах, мне казалось наоборот - финский очень легкий в изучении язык. я даже пытался доказать это учителю на примере изучения русского. доказал другим - спустя год обучения с нуля сдал тест на гражданство.
считаю до сих пор, что финский язык легкий, конструктивный. главная проблема возможно для многих - отличная от индоевропейских (возможно более привычных) лексика.
имхо, если бы всем мигрантам выдавать пособие только при определенном знании языка - все бы мигом выучили. а если бы ввести еще поправку - чем лучше знаешь, тем больше получаешь - то и стимул бы появился. )))
Вот вам соотечественники, сила духа и воли. обладатель финского гражданства, ума и качества. А инициативы-то какие, сейчас все рванут без оглядки на курсы. Может сделаете звуковую запись, чтоб нас всем тут з.......но стало.
Савинков
21-01-2016, 06:18
когда учился на курсах, мне казалось наоборот - финский очень легкий в изучении язык. я даже пытался доказать это учителю на примере изучения русского. доказал другим - спустя год обучения с нуля сдал тест на гражданство.
считаю до сих пор, что финский язык легкий, конструктивный. главная проблема возможно для многих - отличная от индоевропейских (возможно более привычных) лексика.
имхо, если бы всем мигрантам выдавать пособие только при определенном знании языка - все бы мигом выучили. а если бы ввести еще поправку - чем лучше знаешь, тем больше получаешь - то и стимул бы появился. )))
А вы никогда не думали милейший что сами получали пособие учась на курсах? тогда вы языка не знали))) и получали его и за мой счёт который на курсы почти не ходил (3 месяца по 3 часа в день и пинок под зад) а работал и работаю курсы ведь не всем достаются а только "избранным" если бы я год на курсах халявил то тоже бы тесты сдал они не сложные жена сдавала я представляю что это такое)))
:) Я знаю почему меня взяли в эту фирму: я работала в России в том же концерне, оформили перевод, так как быстро заменить меня в части российских проектов было проблематично. И сейчас я знаю то, что не знают финские коллеги по нашим российским системам, но если меня отсюда уволят, я не знаю, что такого уникального и востребованного я могу предложить следующему работодателю. Может это я себя недооцениваю :цоqует: , но с финским языком я бы чувствовала себя комфртнее и увереннее. Учу... :цры:
Молодец! Ты вполне реалистично оцениваешь ситуацию, хотя скорее всего тебя ценят не только за знание российских систем. Удачи в обучении и терпения!
Я на курсах заметила, что те кто учил "с отрывом от производства" по 5 дней в неделю, продвинулись на порядок быстрее. У нас сейчас на курсах парень после одного года интерсивного обучения говорит гораздо лучше тех, кто ходил по вечерам 1-2 раза в неделю несколько лет. Ну, может быть, он и старался больше нас.
Слова сами собой не выучатся, это факт.
Это неудивительно. Парень изучал язык по несколько часов в день + вероятно делал домашние задания. Он слышал язык гораздо больше тех, кто занимался пару вечеров в неделю и буквально "купался в нём", отсюда и финское выражение kielikylpy.
Если ходить на курсы пару раз в неделю по часу-два, то львиная доля остаётся на домашние задания. У работающих частенько нет времени и сил столько заниматься, поэтому делают по минимуму, отсюда и более слабый результат.
Могу сравнить по себе. Учу язык в гимназии для взрослых 3 часа в неделю. Это катастрофически мало! Поэтому дома приходится заниматься гораздо больше. На домашние задания уходит 2-3 часа, как минимум.
Нет, не всё. Намного проще учится язык, когда женился на финке или вышла замуж за финна.
Проще конечно, но без трудолюбия и желания даже с финским супругом язык сам собой не появится.
Я просто скажу, что всегда говорил мой дедушка. "Кто хочет - делает, кто не хочет - ищет причину".
А больше тут добавить и нечего.
И вправду нечего, мудрым был твой дедушка.
Amanita M
21-01-2016, 08:56
Проще конечно, но без трудолюбия и желания даже с финским супругом язык сам собой не появится.
чем проще? Я замужем за финном, говорим по-английски. А если просила помочь в изучении финского, то у него сразу начинала болеть голова и не мог никаким образом ничего объяснить. У моей подруги такая же история. Мужья не учителя, они даже не знают, что такое Партитив)))) в моей группе на учебе, тоже финны не в курсе, что такое партитив)))))
чем проще? Я замужем за финном, говорим по-английски. А если просила помочь в изучении финского, то у него сразу начинала болеть голова и не мог никаким образом ничего объяснить. У моей подруги такая же история. Мужья не учителя, они даже не знают, что такое Партитив)))) в моей группе на учебе, тоже финны не в курсе, что такое партитив)))))
А просто с мужем болтать без партитивов никак? :)
чем проще? Я замужем за финном, говорим по-английски. А если просила помочь в изучении финского, то у него сразу начинала болеть голова и не мог никаким образом ничего объяснить. У моей подруги такая же история. Мужья не учителя, они даже не знают, что такое Партитив)))) в моей группе на учебе, тоже финны не в курсе, что такое партитив)))))
Раз форум говорит проще - значит проще :)
А вообще я того же мнения. Спрашивать о грамматике бесполезно, один ответ "просто так правильно говорить, а почему не знаю". Да и мы такие же, многие ли смогут обьяснить правила русского языка иностранцу? Ну разве что Канарейка :D
Так что всё зависит от мужа, его желания помочь и терпения.
А просто с мужем болтать без партитивов никак? :)
Мина-сина-апельсина?
А вообще я того же мнения. Спрашивать о грамматике бесполезно, один ответ "просто так правильно говорить, а почему не знаю". Да и мы такие же, многие ли смогут обьяснить правила русского языка иностранцу? Ну разве что Канарейка :D
Так что всё зависит от мужа, его желания помочь и терпения.
Если выйти замуж за лингвиста или даже просто за учителя финского, то можно много интересного услышать. :)
Я много что про финские падежи объясняла бывшему бойфренду, но не в коня был корм. :)
Канарейка
21-01-2016, 13:00
Ну разве что Канарейка :D
От тока завидовать не надо, не надо, грю, завидовать, просто стремись к идеалу. :sla:
Я вот шо угодно могу объяснить. однако, сама от этого лучше понимать не стала.
Почему? Так трудно учить или не пригождается, так как хороший английский?
Не просто и не трудно, язык как язык. Просто изучение языка - это тоже работа. Это надо делать: а) регулярно, б) уделять достаточно времени (сказки про 15 минут в день, как пишут в учебниках - это именно сказки), в) учить его правильно (если вы будете как на курсах, на которые я ходил, тупо за преподавателем вслух повторять финские фразы, то толку будет нуль).
А теперь возьмём, к примеру меня: работа, где надо, извините, работать, после работы семья, дети, домашние дела. И остаётся его учить в обеденный перерыв, по дороге на/c работы и, пардон, на толчке. Вот он и учится соответственно. А по опыту изучения других языков, вы начинаете действительно знать язык, когда у ваш мозг схватывает скрытую логику этого языка. Но для этого нужно часа по 3 с полным набором упражнений (от словарного запаса до видеоряда) и каждый день. А иначе забываешь больше, чем выучиваешь :(
Amanita M
21-01-2016, 15:25
А просто с мужем болтать без партитивов никак? :)
никак.. мы сразу забываем через пять минут. Я ему могу напомнить, но нет. Уже привычка говорить на английском.. я иногда дома на финглише говорю) Практикуюсь так)
Здравствуйте!
Я штудирую форум и замечаю часто, что пишут люди, живущие тут несколько лет, что так и не знают языка. Не все, некоторые.
Почему?
Не хотят и не знают.
Не хотят и не учат.
Это их личное дело.
Поменьше "штудируйте форум", полюбите этот прекрасный язык, найдите на него время и всё выучится прекрасно.
Здравствуйте!
Я штудирую форум и замечаю часто, что пишут люди, живущие тут несколько лет, что так и не знают языка. Не все, некоторые.
Почему не знают?
по мне так, у каждого живущего здесь свой собственный уровень
знания финского языка, у кого-то ниже , у кого-то выше,
в зависимости от применения языка в повседневной жизни.
НЕ говорить - это не значит не понимать.
Angellino
21-01-2016, 19:01
[QUOTE=Articman]Почему стыдно-то? Радоватся надо такому вниманию ))))
Раз стандарнтыми методами/курсами Вам язык тяжело даётся, попробуйте простую альтернативу: начните заучивать предложениями. 20-30 типовых предложений, и когда Вы их легко начнёте применять, дело сдвинется с мёртвой точки.
Может, у Вас некий "шоковый" барьёр восприятия иностранной речи, когда Вам тяжело переключится с русского на другой языки. У многих людей среднего и старшего возрастов такое присутствует. Это нужно побороть, тогда всё постепенно пойдёт на лад.
Найдите среди знакомых того, с кем Вы можете поиграть в игру "вопрос-ответ" на финском языке. Тоже помогает.
А молодым 20-30 лет куда легче учить иностранные языки, это все знают....[
С выученными предложениями интересная мысль! Спасибо, попробую. И я "фшокенах" конечно, я взрослая уже тетя-мотя:)))) язык мой-шок мой!!! Блин! А по русскому в академии считали что у мене врожденная грамотность....писала без ошибок, муж даже давал письма важные проверять:)
Похоже я больше отношусь не к говорунам, которые говорят многа разных словов:)))) я молчун, и иду по пути понимания:)))
Я слышала интересную теорию что есть 3 типа "движения" по языкам: хорошо говорят, хорошо понимают на слух, хорошо понимают когда читают. Работает у человека только 2 типа, либо говорят- читают, либо читают-слушают и далее по вариациям. Походу у меня типаж молчун-слушатель, и наверное что-то пойму читая. На кассе отвечаю тока ёу и эй:))))
никак.. мы сразу забываем через пять минут. Я ему могу напомнить, но нет. Уже привычка говорить на английском.. я иногда дома на финглише говорю) Практикуюсь так)
А я со своим договорилась - и он тут же мои ошибки исправляет, в моем случае - счастье, что не говорю на английском! перехожу на великий и могучий...
Ну еще и медицинские показания.
Изучение языков - профилактика синдрома Альцгеймера. :)
Моя тетя в старости решала задачки 6-7 класса, помогло, умерла в преклонном возрасте.
Молодец! Ты вполне реалистично оцениваешь ситуацию, хотя скорее всего тебя ценят не только за знание российских систем. Удачи в обучении и терпения!
Olka, спасибо! Кстати, мысли материализуются. Буквально на следующий день после этого обсуждения на форуме мне две финские сотрудницы, независимо друг от друга, предложили пытаться общаться по-фински. Может они наш форум читают? :canabis:
Amanita M
23-01-2016, 08:32
А я со своим договорилась - и он тут же мои ошибки исправляет, в моем случае - счастье, что не говорю на английском! перехожу на великий и могучий...
я со своим англ подтягиваю тоже, ибо у него два родных языка)
меня так тоже устраивает
[russian.fi, 2002-2014]