PDA

View Full Version : Дети и финский язык


Lundqvist
28-05-2007, 20:29
Дети в русскоязычной семье, у русских родителей отказываютса говорить по-русски и с каждым днём всё больше рус.яз. забывают.
Вопрос к форумянам,имеюшим детей : У вас нет такой проблемы ????

Канарейка
28-05-2007, 20:32
У нас в семье правило: с мамой по-шведски не разговаривать! Мама понимает только русский язык. Действует. Пока:)

Lundqvist
28-05-2007, 20:37
С родителями они пока по- русски,но на очень ломанном.Многие слова забыли.Получается три слова по-русски,слово по-фински...
Между собою исключительно финский язык.

Канарейка
28-05-2007, 20:37
С родителями они пока по- русски,но на очень ломанном.Многие слова забыли.Получается три слова по-русски,слово по-фински...
Между собою исключительно финский язык.
А годков сколько детишкам? Может им просто ещё тяжело два языка различать?

Lundqvist
28-05-2007, 20:44
А годков сколько детишкам? Может им просто ещё тяжело два языка различать?
Одной 8 лет,другой 6 скоро.

Канарейка
28-05-2007, 20:50
Одной 8 лет,другой 6 скоро.
Значит пора их учить читать на русском языке. Или мама с папой пусть сами им побольше интересных книг читают, сказки особенно подойдут для этих целей. Объяснять им непонятные слова, поправлять, если детишки неправильно произносят слова или спрягают-склоняют неверно.
В этом возрасте детишки должны уже усвоить, что говорят на разных языках. Это детишки помладше могут сразу с двух языков слова использывать, не отдавая себе отчет в этом.

Терпения и упорства! Детишек главное заинтересовать в знании языка: не смогут понять сказку. Мультфильмы и фильмы тоже очень хорошо бы на русском смотреть.

Lundqvist
28-05-2007, 20:55
Старшая умеет читат по русски.А заинтересоват их чем-то крайне сложно.Когда в школе преподавали русский им задавали сказки читать,но она отказывалась ето делат.А на финском ради Бога,пожалуйста !

Канарейка
28-05-2007, 21:00
Старшая умеет читат по русски.А заинтересоват их чем-то крайне сложно.Когда в школе преподавали русский им задавали сказки читать,но она отказывалась ето делат.А на финском ради Бога,пожалуйста !
Ей неинтересно сказки читать на русском, стало быть она попросту большую часть слов не понимает! Вот в чем проблема.
А в Россию на месяц съездить есть возможность? Там среди сверстников детишки могли бы быстрее заполнить пробелы в знание разговорного языка.

Lundqvist
28-05-2007, 21:02
Ей неинтересно сказки читать на русском, стало быть она попросту большую часть слов не понимает! Вот в чем проблема.
А в Россию на месяц съездить есть возможность? Там среди сверстников детишки могли бы быстрее заполнить пробелы в знание разговорного языка.

Пробовали.Они там также между собою на финском и говорят.

Канарейка
28-05-2007, 21:05
Пробовали.Они там также между собою на финском и говорят.
Так между собой они и будут на финском говорить, от этого уже никуда не деться. В лагерь их какой-нибудь детский в России?
По поводу фильмов-мультфильмов: для начала им нужно дать смотреть фильмы, которые они любят и на финском языке не один раз смотрели и в принципе хорошо знают сюжет.

-sie-
28-05-2007, 21:52
у нас ТТ такой проблемы нет..я уже писала ранее, что они говорят дома только на русском. и между собой тоже на русском. другое дело что порой с подружками на финском, но там подружки обычно начинают, а мои продолжают уж..
потеря языка, тут мало что сделаешь, заставить не заставишь, это уже дело привычки у них..имхо.

likka
28-05-2007, 22:09
Старшая умеет читат по русски.А заинтересоват их чем-то крайне сложно.Когда в школе преподавали русский им задавали сказки читать,но она отказывалась ето делат.А на финском ради Бога,пожалуйста !

Найдите здесь детям русскоязычных сверстников (желательно таких, которые не говорили бы на финском), чтобы они эти самые сказки могли обсуждать с ними по-русски.
Да. с родителями детям дома приходится говорить, но большая часть их жизни проходит вне стен дома (дет.сад, школа, секции). А если родители еще работают с утра до ночи, то тут и удивляться не приходится.Язык их общения - финский. И так будет всегда.
Попробуйте заинтересовать фильмами на русском языке. (старые сказки или что-нибудь посовременней, например "Ночной дозор" и "Дневной дозор". Это им будет ближе. И это обсуждается финноязычными сверстниками.

77777
28-05-2007, 22:21
Одной 8 лет,другой 6 скоро.


У нас такой проблемы нет пока, но есть нехватка общения с детьми по-русски.
Если вы в Хки живёте, можно детей попробовать познакомить (если время позволит).

simara
28-05-2007, 22:28
Младший ребенок всегда хуже говорит по-русски в русскоязычой семье. Со старшим вы, кончено, что-то упустили, - старшие обычно сохраняют хороший русский.
фильмы, мульфильмы... этим уже мало что изменишь. Нужно интерактивное общение. Единственное, что вы должны (если хотите) продолжать делать - это много, интенсивно, СЛОЖНО общаться с детьми по-русски. ЧАСАМИ.

Читайте им сами! На регулярной основе! Лет до 12 еще что-то возможно.
Если вы серьезно считаете это проблемой, отправьте их в РАЗНЫЕ русские лагеря.
Мы в своей семье целенаправленно культивировали русское общение, и хотя дочь рано отказалась ходить на занятия по русскому языку, в свои 17 она прекрасно говорит по-русски, -так же как еще на трех языках. Знаю много аналогичных примеров - и даже в смешанных семьях.

Еще не все потеряно!
Хотя, в принципе,- это всего лишь наша, родительская, проблема и трагедия - не наших детей.

Manja
28-05-2007, 23:18
- много читать
- смотреть русские мультики
- на лето в Россию (к бабушкам, если есть, в лагеря)
- есть русскоязычные лагеря Садко в Хельсинки
- мы организовали "домашнюю школу", в которой все уроки на русском (от физкультуры и кулинарии до математики, английского...)
Ребенку 13 лет, приехали, когда было 6. Сейчас оба языка (и русский, и финский) на должном уровне.

Заяц
29-05-2007, 00:17
Дети в русскоязычной семье, у русских родителей отказываютса говорить по-русски и с каждым днём всё больше рус.яз. забывают.
Вопрос к форумянам,имеюшим детей : У вас нет такой проблемы ????
Нет и нет. Рожденные здесь дети, ничем не отличаются от российских и старше ваших,да, ни одного слова не разрешалось дома вставлять по фински. Правда, дома очень много занятий проводится для этого и в Россию поездки организовывались регулярные.И родители работающие, кстати.Так, что учитывая, что вы находитесь свободны на данный момент это уже ваша вина, что каждую минуту не поправляете своих детей.А поправлять их нужно сразу же, если какие-то они делают ошибки, иначе никак.

PearLinShell
29-05-2007, 00:35
Там среди сверстников детишки могли бы быстрее заполнить пробелы в знание разговорного языка.Ага....
Ты сейчас насоветуешь.... ;)
Мой за неделю быстро во дворе восполнил "пробел в знании разговорного языка"...
Раньше старший брат его посылал "шёл бы ты лесом"....
Зато когда младший вернулся с "народных университетов", то послал его ещё дальше...
- "Где ты такое слышал?"
- "Это Чипс так во дворе говорил"
Пришлось провести разъяснительную работу.... :D
* а по сабжу уже всё сказано...

moi_solaris
29-05-2007, 13:20
Нет и нет. Рожденные здесь дети, ничем не отличаются от российских и старше ваших,да, ни одного слова не разрешалось дома вставлять по фински. Правда, дома очень много занятий проводится для этого и в Россию поездки организовывались регулярные.И родители работающие, кстати.Так, что учитывая, что вы находитесь свободны на данный момент это уже ваша вина, что каждую минуту не поправляете своих детей.А поправлять их нужно сразу же, если какие-то они делают ошибки, иначе никак.
ja s dothkoi odna jivu. papa finn i polnostiju protiv rossii, ni o kakom razreshenii o vivoze rebenka daje rethi net..... nadejus izmenit reshenie. poka moei 1.3, tak shto est eshe vremia

Haha
29-05-2007, 13:40
я с дочкои одна живу. ...пока моеи 1.3, так што ест еше времиану вот если вы сейчас начнете ей читать всяких там Курочек Ряб и Машей и Медведей на русском, да будете постоянно разговаривать с ней по-русски, петь с ней по-русски песенки и рассказывать по-русски стишки и считалки - то проблем с русским языком у вашей девочки не будет (даже когда она пойдет в финский детский сад).
Ну а если рассчитывать, что дети будут говорить по-русски только потому, что родители "русскоязычные" - :(

leijona3
29-05-2007, 17:12
ну вот если вы сейчас начнете ей читать всяких там Курочек Ряб и Машей и Медведей на русском, да будете постоянно разговаривать с ней по-русски, петь с ней по-русски песенки и рассказывать по-русски стишки и считалки - то проблем с русским языком у вашей девочки не будет (даже когда она пойдет в финский детский сад).

Проблемы -будут.
Учитывая,что,например,у нас папа-финн и русский дети слышат только от меня,мои дети между собой говорят по-фински,русский-на слабом уровне.
Читаем с детства русские сказки,стишки,песенки,но уровень понимания р.языка так и остался на уровне "Колобка".Что посложней-не понимают.
А как школа началась-положение еще больше ухудшилось.

elvira
29-05-2007, 17:19
Проблемы -будут.
Учитывая,что,например,у нас папа-финн и русский дети слышат только от меня,мои дети между собой говорят по-фински,русский-на слабом уровне.
Читаем с детства русские сказки,стишки,песенки,но уровень понимания р.языка так и остался на уровне "Колобка".Что посложней-не понимают.
А как школа началась-положение еще больше ухудшилось.

у нас были подобные проблемы, но мы ходим в кружок русского языка, сейчас более или менее уровень русского языка начал отходить от уровня " Колобка", но дочери 8 лет... так что...

leijona3
29-05-2007, 20:19
у нас были подобные проблемы, но мы ходим в кружок русского языка, сейчас более или менее уровень русского языка начал отходить от уровня " Колобка", но дочери 8 лет... так что...
А у нас такой возможности нет и школа не дает уроков русского языка. :(

rewrew
29-05-2007, 21:34
Пробовали.Они там также между собою на финском и говорят.


"Киеликюлпю" в среде лучше всего помогает и заинтересовывает. А так, без "Киеликюлпю", забудут, если "процес забывания" запустился. Конечно не проблема если вы сами знаете финский хорошо, хуже если напротив - тогда надо найти способ им освоить русский.

elvira
31-05-2007, 11:51
А у нас такой возможности нет и школа не дает уроков русского языка. :(

Мы в Хельсинки живем и у нас есть кружок о существовании которого мы не знали, потом одна мамочка подсказала...

Но, моя дочь учится в финско-русской школе и знание русского хоть на каком-то уровне было обязательное условия, чтобы учиться в этой школе, она ходила в подготовительный класс при этой школе, но знание русского языка- ни с места, хотя детей знакомят в очень мягкой форме.. так что мы из кожи лезли...

asola
05-06-2007, 15:29
По теме: у моего сына (8 лет) проблем с русским языком нет, дома говорим только по-русски, полно русских фильмов и мультиков. В школе по русскому - отлично. Читать вот только не любит.

А вот с финским - несколько иначе. Сейчас школа закончилась, 2 класс, опять выдали "аттестаты", и опять - та же самая история: по финскому только "alkeistiedot", т.е. низшая степень владения. Прямо не знаю, что и думать. Ребёнок с года ходил в финский садик, потом - в обычную финскую школу, на мой взгляд, говорит по-фински свободно, произношение - лучше моего, запас слов - достаточный, разговорный хороший (могу со своим уровнем сравнить, я учила финский в школе и универе и тут живу 13 лет, на работе - только финский). Однако же по ведомости - всё наоборот, даже понимание услышанного - alkeis, что, вообще, по-моему, чушь, т.к. своими ушами слышала, как он общается с финнами, да и вообще физически невозможно, если только не глухонемой, родившись в стране и почти что с пелёнок слыша и говоря на финском, иметь самый низкий уровень владения. Прекрасно знаю, каков уровень преподавания в финских школах вообще и в т.ч. их родного языка, звёзд с неба финские дети не хватают и требования низкие, поэтому сделала вывод, что, возможно, в школе есть негласная установка занижать оценки по языку нефинским детям, чтобы в случае чего скрыть невыгодное для финнов отсутствие разницы в уровне знаний по самому "финскому" предмету между ними и приезжими, по умолчанию считается, что иностранец не может владеть финским в совершенстве. Столкнулась с сама подобной твердолобостью на официальном экзамене по финскому, попалась одна косоглазая толстая дура, пришлось потом оспаривать оценку, собрали в итоге комиссию аж из трёх человек, долго удивлялись и проставили в итоге на целых 2 балла выше, высший возможный балл. А насчёт школы - посмотрю в след. году, придётся с учителем провести беседу, если всё останется как есть.

Хотелось бы знать, какой kokemus у участников форума на этот счёт.

Olka
05-06-2007, 15:41
ну вот если вы сейчас начнете ей читать всяких там Курочек Ряб и Машей и Медведей на русском, да будете постоянно разговаривать с ней по-русски, петь с ней по-русски песенки и рассказывать по-русски стишки и считалки - то проблем с русским языком у вашей девочки не будет (даже когда она пойдет в финский детский сад).
Ну а если рассчитывать, что дети будут говорить по-русски только потому, что родители "русскоязычные" - :(

Милая Хаха, вот всё делаю как вы советуете и даже больше, но не помогает, одно расстройство! Сыну почти 3 года. Говорит много, но на русском только отдельные слова. Хотя я с ним говорю только по-русски. И читаю и картинки обсуждаем и русские мультики смотрит, а отвечает и разговаривает только по фински. Не знаю как язык сохранить, так жалко! Русскоязычных детей вокруг практически нет, русского садика тоже, я одна говорю с ним по русски, а во всём остальном окружает финский язык. Вывезти в Россию в языковую среду нет возможности, разве что на пару дней.
Что делать? Даже не знаю.

Olka
05-06-2007, 15:43
Проблемы -будут.
Учитывая,что,например,у нас папа-финн и русский дети слышат только от меня,мои дети между собой говорят по-фински,русский-на слабом уровне.
Читаем с детства русские сказки,стишки,песенки,но уровень понимания р.языка так и остался на уровне "Колобка".Что посложней-не понимают.


У нас такая же ситуация, только ребёнок помладше. По русски всё понимает правда и слова за мной повторяет, но не говорит, хоть ты тресни.

Haha
05-06-2007, 16:47
У нас такая же ситуация, только ребёнок помладше. По русски всё понимает правда и слова за мной повторяет, но не говорит, хоть ты тресни.Оль, там изначальная ситуация была "мама живет одна с дочкой, папа-финн только по выходным", если я правильно помню... Ваш вариант сложнее, потому что папа тут рядом и, естественно, финский дома тоже основной язык. Ну что ж теперь делать... Можно еще попробовать - не "разрешайте" ему отвечать вам по-фински (насколько это возможно, типа "мама не понимает"). В общем, одна надежда - "терпенье и труд..." (с)...
:)

~aurinko~
05-06-2007, 16:53
Милая Хаха, вот всё делаю как вы советуете и даже больше, но не помогает, одно расстройство! Сыну почти 3 года. Говорит много, но на русском только отдельные слова. Хотя я с ним говорю только по-русски. И читаю и картинки обсуждаем и русские мультики смотрит, а отвечает и разговаривает только по фински. Не знаю как язык сохранить, так жалко! Русскоязычных детей вокруг практически нет, русского садика тоже, я одна говорю с ним по русски, а во всём остальном окружает финский язык. Вывезти в Россию в языковую среду нет возможности, разве что на пару дней.
Что делать? Даже не знаю.
а ты не говори с ним по фински. переспроси по русски, а что ты сказал? чтобы он тебе отвечал только по русски. и везде с ним по русски говори, тоесть не только дома, но и в общественных местах. что-то мне не верится что совсем нет русских. такое ощущение, что русских в Фи тааак много. неужто никакого кружка? каких- нибудь посиделок мам русских. может всетаки есть? у вас нет центра для иностранцев? да тут много и не надо, одного русскоязычного ребенка в друзья.

Olka
05-06-2007, 17:09
Оль, там изначальная ситуация была "мама живет одна с дочкой, папа-финн только по выходным", если я правильно помню... Ваш вариант сложнее, потому что папа тут рядом и, естественно, финский дома тоже основной язык. Ну что ж теперь делать... Можно еще попробовать - не "разрешайте" ему отвечать вам по-фински (насколько это возможно, типа "мама не понимает"). В общем, одна надежда - "терпенье и труд..." (с)...
:)

Да уж, ситуация не из простых :( Спасибо за совет, попробую "мама не понимает". Сейчас на просьбу говорить со мной по-русски сын никак не реагирует, чешет по-фински и всё. Когда только начал говорить, то сразу на двух языках, я так радовалась! А сейчас ситуация иная. При этом и муж меня поддерживает и уговаривает ребёнка говорить "на мамином языке" - не помогает.

PearLinShell
05-06-2007, 17:09
У нас такая же ситуация, только ребёнок помладше. По русски всё понимает правда и слова за мной повторяет, но не говорит, хоть ты тресни.
Оль! Не переживай! Ты знай себе потихонечку своё дело делай - говори с ним по-русски, сказочки на ночь читай.
Это всё равно откладывается в подкорке.
А детки они ведь каждый со своим характером.
У тебя вот даже не удивительно - ты одна в его окружении говоришь по-русски.
У моих соседей было так - мама с папой плюс старшая сестрёнка - все говорят по-русски дома.
А сынок, хоть ты что делай - отказывался говорить. Только по-фински.
Я когда первый раз такое услышала, так на соседку напустилась "Ты что? С ума сошла? Ты чё с дитём по-фински говоришь?"
А потом поняла, что выхода у них было только два - сын либо молчал, либо только по-фински говорил.
Понятно, что с ребёнком - главное контакт иметь, хоть на каком языке.
Зато много позже, он пошёл в школу, начал посещать кружок русского языка и заговорил.
Так что надежды не теряй, но и не дави и не заставляй...

PearLinShell
05-06-2007, 17:11
Да уж, ситуация не из простых :( Спасибо за совет, попробую "мама не понимает". А с папой ты на каком языке говоришь? ;) Получается, что ты будешь врать сыну...

Olka
05-06-2007, 17:13
а ты не говори с ним по фински. переспроси по русски, а что ты сказал? чтобы он тебе отвечал только по русски. и везде с ним по русски говори, тоесть не только дома, но и в общественных местах. что-то мне не верится что совсем нет русских. такое ощущение, что русских в Фи тааак много. неужто никакого кружка? каких- нибудь посиделок мам русских. может всетаки есть? у вас нет центра для иностранцев? да тут много и не надо, одного русскоязычного ребенка в друзья.

Солнышко, я всегда и везде говорю с ним по-русски, ну просто 100%. Попробую переспрашивать, вдруг получится. Есть здесь русские, но из знакомых детей только Федина дочурка и видимся мы редко. Нет здесь никаких кружков для детей на русском, только для взрослых :( Вот засада! Мы бы ходили, да где же их взять? И центр для иностранцев есть, но опять же - для взрослых.

Olka
05-06-2007, 17:18
А с папой ты на каком языке говоришь? ;) Получается, что ты будешь врать сыну...

Вот и я этого опасаюсь... Он же сразу сообразит что мама обманывает.
С папой по-фински говорим. Кроме этого я сына вижу очень мало, работаю, он с папой дома, соответственно в финской среде. Муж хоть и крутит ему русские мультики, помогает чем может, но не хватает, когда в жизни малыша русский составляет не больше 20% общения.
Спасибо тебе за поддержку! Я руки не опускаю, но очень расстраиваюсь, хотя и вижу что ребёнок всё понимает что я ему говорю.
Везёт же тем, кто может детей в Россию к бабушкам и дедушкам вывозить! У знакомой сын каждое лето гостит у бабушки в Белоруссии. Одинаково хорошо чешет по фински, по русски и по белорусски!

mikkakaulio
05-06-2007, 17:24
Везёт же тем, кто может детей в Россию к бабушкам и дедушкам вывозить!

Может его к дяде Микке в Турку отправить? ;)

~aurinko~
05-06-2007, 17:24
Солнышко, я всегда и везде говорю с ним по-русски, ну просто 100%. Попробую переспрашивать, вдруг получится. Есть здесь русские, но из знакомых детей только Федина дочурка и видимся мы редко. Нет здесь никаких кружков для детей на русском, только для взрослых :( Вот засада! Мы бы ходили, да где же их взять? И центр для иностранцев есть, но опять же - для взрослых.
хм. но ведь можно как нибудь схитрить. например ето только между нами, наш язык (как шифровка), другие не понимают, ето только между нами, как игра такая интересня, мы можем говорить обовсем.
или мама одна говорит по русски, и вот не с кем ей поговорить, совсем не с кем, а сын понимает но не говорит. вот мама русский забывает и расстраивается.

лучше всего чтобы ето как игра интересная была.

мде. из меня наверное плохой советчик в делах с детьми

Olka
05-06-2007, 17:27
Может его к дяде Микке в Турку отправить? ;)

Чур тебя чур! Нахватается твоих взглядов на русских жён! :))) Шутю я, шутю.

Спасибо! Когда приезжать?

Olka
05-06-2007, 17:28
хм. но ведь можно как нибудь схитрить. например ето только между нами, наш язык (как шифровка), другие не понимают, ето только между нами, как игра такая интересня, мы можем говорить обовсем.
или мама одна говорит по русски, и вот не с кем ей поговорить, совсем не с кем, а сын понимает но не говорит. вот мама русский забывает и расстраивается.

лучше всего чтобы ето как игра интересная была.

мде. из меня наверное плохой советчик в делах с детьми

Из тебя отличный советчик! Хорошая идея, обязательно попробую.

Haha
05-06-2007, 17:32
Оль! Не переживай! Ты знай себе потихонечку своё дело делай - говори с ним по-русски, сказочки на ночь читай.
Это всё равно откладывается в подкорке.
...Вооот. И я того же мнениЯ! Да и потом в 3 года - он еще не совсем понимает, что это "разные" языки... Пусть будет только "мамин" язык, на котором только с мамой.
А к вам русскоязычную бабушку выписать - нет? Тоже может помочь...

Olka
05-06-2007, 17:38
Вооот. И я того же мнениЯ! Да и потом в 3 года - он еще не совсем понимает, что это "разные" языки... Пусть будет только "мамин" язык, на котором только с мамой.
А к вам русскоязычную бабушку выписать - нет? Тоже может помочь...

Будем напирать на мамин язык тогда. К сожалению нет возможности насчёт русской бабушки по причине её слабого здоровья. Конечно помощь была бы, ещё какая. Вот думаю, может мужа уговорить на второго супруга, но только русского? На пару лет, для языковой практики ребёнку :)

Haha
05-06-2007, 17:48
Вот думаю, может мужа уговорить на второго супруга, но только русского? На пару лет, для языковой практики ребёнку :)Во-во! Как говорится, не корысти ради, исключительно языковой пользы для! (как там, в теме про холостяков - есть кто поприличнее?... с языковой точки зрения...)
:)

~aurinko~
05-06-2007, 17:48
Из тебя отличный советчик! Хорошая идея, обязательно попробую.
Оль, ты правду говори, а просто хвалить не надо, а то как видишь я тогда еще захожу советовать.:gy:

так вот, ты спроси у него например как вот такое то слово(например играете или ты готовишь) будет по русски, а то ты забыла. если скажет, то ты его хвали всегда. что вот какой он умненький мальчик, что другие второй язык будут только в школе учить, а он уже два языка знает, какой он молодец. чтобы с русским языком позитивные чувства были связаны. я читала в детстве(но я конечно старше была) книжки, где дети придумывали свой язык.(там для того, чтобы общаться и взрослые их не поминали) но етого же не надо ему говорить. может и для малышей на подобии книжка найдется.

и пусть папа тоже хвалит его. а то раз он с папой больше, и на финском говорит. то получится что папа вас не будет понимать, а тут надо чтобы папа был за то, чтобы вы по русски говорили. папино слово наверняка для малыша тоже много значит.

siili
05-06-2007, 17:49
По теме: у моего сына (8 лет) проблем с русским языком нет, дома говорим только по-русски, полно русских фильмов и мультиков. В школе по русскому - отлично. Читать вот только не любит.

А вот с финским - несколько иначе. Сейчас школа закончилась, 2 класс, опять выдали "аттестаты", и опять - та же самая история: по финскому только "alkeistiedot", т.е. низшая степень владения. Прямо не знаю, что и думать. Ребёнок с года ходил в финский садик, потом - в обычную финскую школу, на мой взгляд, говорит по-фински свободно, произношение - лучше моего, запас слов - достаточный, разговорный хороший (могу со своим уровнем сравнить, я учила финский в школе и универе и тут живу 13 лет, на работе - только финский). Однако же по ведомости - всё наоборот, даже понимание услышанного - alkeis, что, вообще, по-моему, чушь, т.к. своими ушами слышала, как он общается с финнами, да и вообще физически невозможно, если только не глухонемой, родившись в стране и почти что с пелёнок слыша и говоря на финском, иметь самый низкий уровень владения. Прекрасно знаю, каков уровень преподавания в финских школах вообще и в т.ч. их родного языка, звёзд с неба финские дети не хватают и требования низкие, поэтому сделала вывод, что, возможно, в школе есть негласная установка занижать оценки по языку нефинским детям, чтобы в случае чего скрыть невыгодное для финнов отсутствие разницы в уровне знаний по самому "финскому" предмету между ними и приезжими, по умолчанию считается, что иностранец не может владеть финским в совершенстве. Столкнулась с сама подобной твердолобостью на официальном экзамене по финскому, попалась одна косоглазая толстая дура, пришлось потом оспаривать оценку, собрали в итоге комиссию аж из трёх человек, долго удивлялись и проставили в итоге на целых 2 балла выше, высший возможный балл. А насчёт школы - посмотрю в след. году, придётся с учителем провести беседу, если всё останется как есть.

Хотелось бы знать, какой kokemus у участников форума на этот счёт.
может быть дело на самом деле не в языке вообще (тем более вы считаете, что у него уровень хороший) а в умении учиться? дети сразу не начинают учиться, сначала они учаться учиться, может он не совсем понимает зачем он в школу ходит? (ничего личного, просто бывают у детей в начальной школе именно такие проблемы...)

Olka
05-06-2007, 17:50
Во-во! Как говорится, не корысти ради, исключительно языковой пользы для! (как там, в теме про холостяков - есть кто поприличнее?... с языковой точки зрения...)
:)

Хаха, а своего мужа не одолжите? Всё ж таки с филологом живёт, дурному не научит.

Olka
05-06-2007, 17:52
Оль, ты правду говори, а просто хвалить не надо, а то как видишь я тогда еще захожу советовать.:гы:

так вот, ты спроси у него например как вот такое то слово(например играете или ты готовишь) будет по русски, а то ты забыла. если скажет, то ты его хвали всегда. что вот какой он умненький мальчик, что другие второй язык будут только в школе учить, а он уже два языка знает, какой он молодец. чтобы с русским языком позитивные чувства были связаны. я читала в детстве(но я конечно старше была) книжки, где дети придумывали свой язык.(там для того, чтобы общаться и взрослые их не поминали) но етого же не надо ему говорить. может и для малышей на подобии книжка найдется.

и пусть папа тоже хвалит его. а то раз он с папой больше, и на финском говорит. то получится что папа вас не будет понимать, а тут надо чтобы папа был за то, чтобы вы по русски говорили. папино слово наверняка для малыша тоже много значит.

Солнце, на полном серьёзе, если я и хвалю, то только искренне. Ругаю - тоже.
Спасибо за совет!

Haha
05-06-2007, 17:52
Хаха, а своего мужа не одолжите?
Крякм... В общем, пошла я отсюда... А то сидишь тут, сидишь...
:)

Olka
05-06-2007, 17:54
Крякм... В общем, пошла я отсюда... А то сидишь тут, сидишь...
:)

Вот! Подозревала я в вас кулачество эдакое! Не обижу я его! И верну со временем (наверное). Не жисть, а сплошные разочарования.... Уж и мужа жалко арендовать.

asola
05-06-2007, 18:07
может быть дело на самом деле не в языке вообще (тем более вы считаете, что у него уровень хороший) а в умении учиться? дети сразу не начинают учиться, сначала они учаться учиться, может он не совсем понимает зачем он в школу ходит? (ничего личного, просто бывают у детей в начальной школе именно такие проблемы...)

Уж и не знаю, по русскому-то - ериномаинен (учитель - русский), значит, нельзя сказать, что нет лингвистических способностей, и по другим предметам - без проблем... То, что могу отследить - письменные задания - выполнены вполне нормально. Насторожило как раз то, что даже понимание речи оценено как слабое. Осенью был разговор с учителем, нечто вроде kehityskeskustelu - хвалил. Учителя тут все улыбаются в лицо, а за спиной - хрен поймёт, как говорится, не доверяю я финским улыбкам. Посмотрим, летом будем заниматься, читать книги; по-крайней мере задача - читать без запинок. Если и после этого возникнут проблемы, будем разбираться на другом уровне.

simara
05-06-2007, 18:37
Уж и не знаю, по русскому-то - ериномаинен (учитель - русский), значит, нельзя сказать, что нет лингвистических способностей, и по другим предметам - без проблем... То, что могу отследить - письменные задания - выполнены вполне нормально. Насторожило как раз то, что даже понимание речи оценено как слабое. Осенью был разговор с учителем, нечто вроде kehityskeskustelu - хвалил. Учителя тут все улыбаются в лицо, а за спиной - хрен поймёт, как говорится, не доверяю я финским улыбкам. Посмотрим, летом будем заниматься, читать книги; по-крайней мере задача - читать без запинок. Если и после этого возникнут проблемы, будем разбираться на другом уровне.

Просто поражена вашей историей!

Ребенок, с одного года посещающий финский детский сад, БЕЗУСЛОВНО является носителем языка! Если нет никаких "нюансов" в развитии, то он 100%-билингвал. Ни к каким "лингвистическим способностям" это вообще не имеет отношения!

Учителя надо поставить на место.

Что можно сделать: через ластен неувола заказать время к психологу, который с помощью специальных тестов оценивает уровень языкового развития (обычно прямо так и пишут в заключении - владение такими-то и такими-то речевыми навыками на уровне ---го возраста).
И с этой бумажкой - к директору школы. С этого момента проблемы вашего сына станут проблемой учителя.

Лучше всего, конечно, перевести его в другой класс. Это не факт, что новый учитель будет поддерживать прежнего, может быть, совсем и наоборот :)

Оставляю все-таки маленький шанс на то, что учитель просто не может оценить знаний вашего сына, поскольку дети очень часто предпочитают отвечать " эн тиеда" - вот учитель на основании его "русскости" и делает свои выводы. Но слабо верится в это. В любом случае, заключение психолога - полезная вещь.

Не позволяйте себя затюкать!

asola
06-06-2007, 13:22
Просто поражена вашей историей!

Ребенок, с одного года посещающий финский детский сад, БЕЗУСЛОВНО является носителем языка! Если нет никаких "нюансов" в развитии, то он 100%-билингвал. Ни к каким "лингвистическим способностям" это вообще не имеет отношения!

Учителя надо поставить на место.

Что можно сделать: через ластен неувола заказать время к психологу, который с помощью специальных тестов оценивает уровень языкового развития (обычно прямо так и пишут в заключении - владение такими-то и такими-то речевыми навыками на уровне ---го возраста).
И с этой бумажкой - к директору школы. С этого момента проблемы вашего сына станут проблемой учителя.

Лучше всего, конечно, перевести его в другой класс. Это не факт, что новый учитель будет поддерживать прежнего, может быть, совсем и наоборот :)

Оставляю все-таки маленький шанс на то, что учитель просто не может оценить знаний вашего сына, поскольку дети очень часто предпочитают отвечать " эн тиеда" - вот учитель на основании его "русскости" и делает свои выводы. Но слабо верится в это. В любом случае, заключение психолога - полезная вещь.

Не позволяйте себя затюкать!


Спасибо за ценный совет: вот ведь правда, одна голова - хорошо, а две - лучше :) Позвонила в lastenneuvola, там посоветовали завтра обратиться к puheterapeutti. Тётя на телефоне весьма удивилась, что ребёнок, успевающий по всем другим предметам, "не успевает" по финскому: как, спрашивается, он тогда справляется со всем остальным, если языком не владеет? "Ну-ка", - говорит, "назови-ка мне имя и фамилию этого учителя, " - неувола-то в одном здании с нашей школой! хехе... - "и вообще позвони ему прямо сейчас сама"... Ну, думаю, звонить-то я пока не стану, будем действовать не как в России - прямо в лоб, а по-фински - через третьи лица.

-sie-
06-06-2007, 13:33
да мы тут тоже ходили в ластен неувола, на 6 лет осмотр..тётка пыталась поговорить с моим дитём, на финском естессно..а моя молчит..скажет пару слов и молчит..ну а как иначе в 8 утра, с незнакомой тёткой, станет она болтать..а врачиха пешила что у моего ребёнка траблы с финским..стала намекать что в школу на след год дитя не сможет пойти..я так прифигела, говорю вы в сад позвоните..в общем, любят они слегка принизить способности русских детей..
у старшей 8 по лиикунта! ну как может у неё быть 8 по лиикунта?! бред полный...

Chuhna
06-06-2007, 13:45
...у старшей 8 по лиикунта! ну как может у неё быть 8 по лиикунта?! бред полный...
А чё, олимпийская чемпионка, да?

77777
06-06-2007, 13:47
По поводу проблем с оцениванием знаний финского языка у русских детей и занижении оценок - да, сей факт имеет место быть, увы.
Если сильно необходимы хорошие оценки и правильное тестирование ребёнка в школе, советую периодически проходить независимые от школы тестирования в спец. классах. Помогает реально оценить возможности ребёнка и найти недостатки и упущения. :)

Наша ситуация такова.
Два года проучились в финской школе в объединённом классе (1-2). Ходили на дополнительные занятия по финскому (вторым языком - suomi toisena). Получили табель с удовлетворительной оценкой по математике (решение логических задач) и удовлетворительной оценкой по финскому из своей школы, но заблаговременно сдали вступительные экзамены в математический класс другой финской школы (с дополнительным изучением немецкого с третьего, английского с 4го и шведского позже языков), прошли по конкурсу, и чихать хотели на оценивание во втором классе своей школы. :D

Но учителям за полученное образование оч. благодарны. ;)
Не в оценках счастье, а в знаниях.
Оценки потребуются в лукио... пока растём, а там поглядим. ;)

Chuhna
06-06-2007, 13:47
Хотелось бы знать, какой kokemus у участников форума на этот счёт.
Как с первых классов появилось ysi, так и пошло в аттестат.

Haha
06-06-2007, 14:14
Как с первых классов появилось ysi, так и пошло в аттестат.
Да училка только посмотрела на такого папу и на его "четвероногого друга" (см. аватар Chuhna) - пожалела, что выше ysi ничего нет...
:)

Chuhna
06-06-2007, 14:19
Да училки только посмотрела на такого папу и на его "четвероногого друга" (см. аватар Chuhna) - пожалела, что выше ysi ничего нет...
:)
Есть kymppi, но я сглупил - улыбнулся.

-sie-
06-06-2007, 14:49
А чё, олимпийская чемпионка, да?
нет, но могу точно сказать что на фоне финских полненьких подружек, бегающих с одышкой, и т д,у которых 9 и 10, это явно заниженная оценка..

Chuhna
06-06-2007, 14:57
нет, но могу точно сказать что на фоне финских полненьких подружек, бегающих с одышкой, и т д,у которых 9 и 10, это явно заниженная оценка..
:) Зато они лучше штангу жмут.

-sie-
06-06-2007, 14:58
:) Зато они лучше штангу жмут.
надувную ?:) возможно :) :) :)

Chuhna
06-06-2007, 15:03
надувную ?:) возможно :) :) :)
Просто 8 - это вполне нормальная оценка, тем более для девочки. Да и физкультура - это не только бег трусцой.

-sie-
06-06-2007, 15:04
Просто 8 - это вполне нормальная оценка, тем более для девочки. Да и физкультура - это не только бег трусцой.
нет, не нормальная для девочки с очень хорошей физ подготовкой..бег это один из примеров..
в общем, я уже всё сказала..я вполне могу понять её 8 по другим предметам, но не по лиикунта.

asola
07-06-2007, 14:09
По поводу проблем с оцениванием знаний финского языка у русских детей и занижении оценок - да, сей факт имеет место быть, увы.
Если сильно необходимы хорошие оценки и правильное тестирование ребёнка в школе, советую периодически проходить независимые от школы тестирования в спец. классах. Помогает реально оценить возможности ребёнка и найти недостатки и упущения. :)




Hitto, больше ничего сказать не могу. Разговаривала-таки с учителем: да-с, явление-то массовое, оказывается, в нашей школе всем детям maahanmuuttaja проставлены по финскому низкие оценки, и не только моему, в др. классах - тоже! При этом он меня заверил, что никаких проблем с моим сыном нет, все типа OK! Т.е., как я и предполагала, у них, значит, такая установочка - нефинским детям оценки занижать. И если учесть, что финский идёт как toinen kotimainen, то это вообще ни в какие ворота не лезет. Интересно, а финским шведам они тоже занижают? Обзвоню maahanmuuttaja в нашем классе, а осенью пойду к ректору, и с opetusvirasto надо будет связаться. Kunnan puheterapeutti, кстати, тесты не делает, надо к частному идти или в Hero ry обращаться.

И ещё что не понравилось - в последний день раздавали призы "за успехи в изучении финского". Ни один maahanmuuttaja не получил! А уж у кого, как не у них - самые очевидные успехи, да и поощрять, чёрт побери, детей надо - всё-таки нагрузка двойная - в 2 языка! Это "в Финляндии расизма нет" или "финики не тупят"?

elvira
07-06-2007, 14:52
у старшей 8 по лиикунта! ну как может у неё быть 8 по лиикунта?! бред полный...[/QUOTE]

У моей старшей вообще 9 по физкультуре, не знаю как у вас, но у нас это наследственно от папы, он играл в HIFK и в сборной страны...

emmi
07-06-2007, 15:17
Как-то с трудом верится, что откровенно занижают... хотя не буду утверждать.

Моя старшая дочка переехала в Фи, когда ей было 4 года с лишним, и в садик на полный день никогда не ходила, не было мест, к тому же я была дома с младшей.
Но оценки в школе ей ставили всегда хорошие и отличные.
Знаю мальчика из семьи переселенцев, вообще учился лучше всех в классе, в том числе по финскому.
Вообще-то эти оценки ведь довольно обьективны, учитель же не с потолка их берет;
в течение года были какие-то контрольные, сочинения. Вы их проверяли, количество ошибок видели ? Если ошибок нет и речь хорошо развита, то есть ребенок отвечает не одним-двумя словами, а развернуто, - то все это как бы должно быть заметно по школьным контрольным.

asola
07-06-2007, 17:02
Как-то с трудом верится, что откровенно занижают... хотя не буду утверждать.

Моя старшая дочка переехала в Фи, когда ей было 4 года с лишним, и в садик на полный день никогда не ходила, не было мест, к тому же я была дома с младшей.
Но оценки в школе ей ставили всегда хорошие и отличные.
Знаю мальчика из семьи переселенцев, вообще учился лучше всех в классе, в том числе по финскому.
Вообще-то эти оценки ведь довольно обьективны, учитель же не с потолка их берет;
в течение года были какие-то контрольные, сочинения. Вы их проверяли, количество ошибок видели ? Если ошибок нет и речь хорошо развита, то есть ребенок отвечает не одним-двумя словами, а развернуто, - то все это как бы должно быть заметно по школьным контрольным.

Я знаю, как он говорит по-фински, например, с моими финским друзьями - никаких проблем. Учитель, что характерно, тоже сказал, что всё в норме, так, спрашивается, почему понимание-то речи алкеис, я уж молчу про всё остальное??? Можно подумать, финские дети все поголовно в 8 лет пишут без ошибок? хаха, я на работе за фиников техническую документацию правлю - вот так вот они свой финский в школе выучили. Нет, после того, что я услышала, сомнения почти рассеялись...

77777
07-06-2007, 18:29
Как-то с трудом верится, что откровенно занижают... хотя не буду утверждать.

Моя старшая дочка переехала в Фи, когда ей было 4 года с лишним, и в садик на полный день никогда не ходила, не было мест, к тому же я была дома с младшей.
Но оценки в школе ей ставили всегда хорошие и отличные.
Знаю мальчика из семьи переселенцев, вообще учился лучше всех в классе, в том числе по финскому.
Вообще-то эти оценки ведь довольно обьективны, учитель же не с потолка их берет;
в течение года были какие-то контрольные, сочинения. Вы их проверяли, количество ошибок видели ? Если ошибок нет и речь хорошо развита, то есть ребенок отвечает не одним-двумя словами, а развернуто, - то все это как бы должно быть заметно по школьным контрольным.

Раньше я такой практики, когда с оценками были непонятности, тоже не замечала. (Лет 10 назад)

Но в первый раз столкнулись с этим в начальной школе, когда мне даже не выдали результаты тестирования, а только сказали, что ребёнок язык не знает и ребёнка надо оставить в нулёвке ещё на год. Но мы тогда уже поступали в первый класс другой школы (и поступили), в том числе и а Штайнер школу поступили (но выбрали другую). Когда учительница в нулёвке узнала про поступление, она мне результаты тестирования выдала, и там были максимальные баллы. Так что... в общем, я задумалась.

Так же получилось и в первом классе. Но я человек не конфликтный и стараюсь все возможные варианты заранее просчитывать, так что... во втором классе мы пошли просто сдавать экзамены на поступление в спец. класс... ну и поступили. Поэтому на оценивание как-то внимания обращать и не надо.

Сейчас, для успокоения совести, хочу отдать таки ребёнка в посольскую школу в экстернат, параллельно с обычной финской.

С другой стороны, в первом классе учительница по второму финскому нам очень помогла с недочётами, так что...

Посмотрим, что будет дальше :)

asola
12-06-2007, 12:22
Раньше я такой практики, когда с оценками были непонятности, тоже не замечала. (Лет 10 назад)



Да-с, мне тоже как-то не приходило в голову такое. В системе образования должны быть научно разработанные методики преподавания и оценивания языка, чёткие правила, которым учитель обязан следовать. Дети, родившиеся в Финляндии, приравнваются к финским шведам, у тех же должны быть какие-то наработки, всё-таки - коренная нация, и министерство образования тут есть и др. образовательные учреждения, но они, видать, штаны протирают, или финская школа строится на интуиции?
За эти дни у меня были интересные беседы по телефону с:
- 1 работником lastenneuvola
- 1 kunnan puheterapeutti
- 1 yksityinen puheterapeutti
- 4 специалистами Hero Ry (erityisopettajat)
- 2 работниками Opetushallitus, одна из которых - Opetushallituksen ylitarkastaja Pirjo Immonen-Oikonen, занимающаяся разработкой методик по финскому для maahanmuuttaja.
Все без исключения удивились ситуации, в результате мне стало совершенно очевидно что:
В финской школе на практике не уделяется внимания или даже нет представления о том, кто должен преподавать финский язык детям иностранцев - простой учитель финского (как основного eli äidinkieli) или учитель, у которого имеется дополнительная подготовка по преподаванию финского как второго языка, а это - особая область и требует своей методики преподавания, оценки знаний, подхода к ученику и т.п.! Как мне разъяснили в Hero Ry, дискуссия об этом ведётся, но втихаря, и никаких конкретных рекомендаций школам не сделано. И про это чиновники от системы образования молчат. Шведы "выбили" себе свои шведские школы, свои правила и квоты при поступлении в вузы и сидят довольные. Более того - что совсем непростительно и непрофессионально - существующие методики преподавания и тесты для детей с Suomi2 просто не используются в школах (а многим учителям, возможно, даже не известны). Типа, "нафиг нам с этими "иностранцами" мудрить, сделаем минимум положенного законом: на глазок оценим знания, как нам взбредёт в голову, и всё - благо никакого контроля"! Плюс ко всему - возможные предубеждения на индивидуальном уровне учителя/ректора школы, но это - как раз-таки результат отсутствия чётких правил, а финны без правил - как коровы без пастуха: ума нет, так и забодать могут.

Apollon
12-06-2007, 12:40
Дети в русскоязычной семье, у русских родителей отказываютса говорить по-русски и с каждым днём всё больше рус.яз. забывают.
Вопрос к форумянам,имеюшим детей : У вас нет такой проблемы ????
Есть и у нас такие знакомые...

Нашему 5.5, и в садике язык натаскал, что дома тоже по-фински лопочет. Правда мы ему напоминаем, что по-русски оба понимаем, и нет надобности в финском дома. Он спокойно переходит на русский, правда потом опять съезжает на финский. Так и живем.

Главное, что языки у него оба на хорошем уровне, что бы изъясняться. А финский вероятно действительно полегче руского.


Канарейка, а у вас там по-шведски все говорят? А по-фински? :)

simara
12-06-2007, 17:50
Да-с, мне тоже как-то не приходило в голову такое. В системе образования должны быть научно разработанные методики преподавания и оценивания языка, чёткие правила, которым учитель обязан следовать. Дети, родившиеся в Финляндии, приравнваются к финским шведам, у тех же должны быть какие-то наработки, всё-таки - коренная нация, и министерство образования тут есть и др. образовательные учреждения, но они, видать, штаны протирают, или финская школа строится на интуиции?
За эти дни у меня были интересные беседы по телефону с:
- 1 работником lastenneuvola
- 1 kunnan puheterapeutti
- 1 yksityinen puheterapeutti
- 4 специалистами Hero Ry (erityisopettajat)
- 2 работниками Opetushallitus, одна из которых - Opetushallituksen ylitarkastaja Pirjo Immonen-Oikonen, занимающаяся разработкой методик по финскому для maahanmuuttaja.
Все без исключения удивились ситуации, в результате мне стало совершенно очевидно что:
В финской школе на практике не уделяется внимания или даже нет представления о том, кто должен преподавать финский язык детям иностранцев - простой учитель финского (как основного eli äidinkieli) или учитель, у которого имеется дополнительная подготовка по преподаванию финского как второго языка, а это - особая область и требует своей методики преподавания, оценки знаний, подхода к ученику и т.п.! Как мне разъяснили в Hero Ry, дискуссия об этом ведётся, но втихаря, и никаких конкретных рекомендаций школам не сделано. И про это чиновники от системы образования молчат. Шведы "выбили" себе свои шведские школы, свои правила и квоты при поступлении в вузы и сидят довольные. Более того - что совсем непростительно и непрофессионально - существующие методики преподавания и тесты для детей с Suomi2 просто не используются в школах (а многим учителям, возможно, даже не известны). Типа, "нафиг нам с этими "иностранцами" мудрить, сделаем минимум положенного законом: на глазок оценим знания, как нам взбредёт в голову, и всё - благо никакого контроля"! Плюс ко всему - возможные предубеждения на индивидуальном уровне учителя/ректора школы, но это - как раз-таки результат отсутствия чётких правил, а финны без правил - как коровы без пастуха: ума нет, так и забодать могут.

Если я правильно поняла, то ваш сын учится финскому языку не в специальном классе, а вместе с финнами? - Так и должно быть! Еще раз хочу сказать, что финский язык у вашего сына не может оцениваться как язык переселенца - он НОСИТЕЛЬ ЯЗЫКА, так что на других мааханмуутаев вам равняться не стоит (разве только у тех детей такая же ситуация - финский от рождения).

Я думаю, что тот шум, который вы в школе подняли, уже поможет вашему сыну, и отношение к нему изменится, - дай Бог! Пожалуйста, не думайте, что такова ситуация в Финляндии вообще, - ничего подобного!!! Знижают все, что угодно, а главное = то,что плохо поддаюется оцениванию (физкультура, рукоделие), но родного языка, как говорится, ни у кого не отнять! Тут просто придираются, снижают по мелочам и т.п.

Про шведов: это, вообще-то говоря, финны "выбили себе школы":)! Шведские школы были, как говорится, отродясь. Квот никаких нет при поступлении в вузы (есть квота для финноязычных/шведоязычных в Åbo Akademi), но существует "естественный отбор" - не можешь учиться на шведском ?- извини. Но это я так, к слову.

Возвращаясь к вашему сыну: в принципе, не стоит паниковать из-за оценок на таком раннем этапе! Все сто раз изменится. Финский язык, конечно, -другое дело, - ведь школа претендует на то, что дает вам в этом случае важнейшую информацию. Лично я "дожала" бы ситуацию с психологом (в свое время я так и поступила, хотя ситуация была другая: вопрос стоял о финской /или шведской школе). Странно, что в вашей кунта вам не могут помочь.
Удачи, не расстраивайтесь!