matematik
07-02-2006, 21:36
Почему об "этом" не умеем - чисто и светло?
"В Лондоне присуждена весьма необычная литературная премия — за худшее описание сексуального акта. Ее получил Шон Томас, в своем романе "Поцелуй Англии" уподобивший женщину в любви кассетному плейеру.
Награда, которую учредил некий Оберон Во, вручается не в первый раз, но, пожалуй, никогда перечень претендентов не выглядел столь внушительно. В числе семи кандидатов нынешнего года были популярнейший в англоязычном мире Брайан О’Догерти и живой классик американской словесности Джон Апдайк. По мнению Во, им в уходящем году удалось особенно неуклюже и неприглядно изобразить интимную близость в литературной форме. Шон Томас обошел соперников, подробно обыгрывая свою находку и обнаружив хорошее знание кассетников систем "Сони", "Тошиба", "Айва" и пр.
К затее этой премии можно отнестись как к язвительной шутке — таков самый распространенный подход. Однако нельзя не увидеть здесь важнейшего парадокса человеческого мышления и языка.
В свое время Иосиф Бродский написал: "Любовь как акт лишена глагола". Надо полагать, он имел в виду прежде всего родной язык — с его цензурными запретами и лицемерно-целомудренными традициями. Но вопрос, разумеется, шире и затрагивает самые основы мышления и языка — языка вообще, а не русского, английского или какого-нибудь иного.
Действительно, как только дело доходит до описания сексуального акта, получается либо похабщина, либо ханжество. То, что выглядит более или менее естественным в устных жанрах — непристойной частушке или нецензурном анекдоте, в осознанной культурной деятельности оборачивается насилием над словом и его носителем. Есть четкое ощущение, что сам язык — единственное отличие человека от других животных — сопротивляется слишком откровенному показу того, что по изначальному замыслу должно быть сокровенно.
Так что премия Оберона Во — не только издевка, но и урок смирения. Указание на барьер, напоминающий о человеческом несовершенстве. Хорош венец творения и властелин мира, если он не в состоянии членораздельно и внятно рассказать о тайне собственного появления на свет. "
http://itogi.ru/talk2000.nsf/Article/talk_2000_12_04_175928.html
Почему-то меня потряс этот абзац:
" как только дело доходит до описания сексуального акта, получается либо похабщина, либо ханжество. То, что выглядит более или менее естественным в устных жанрах — непристойной частушке или нецензурном анекдоте, в осознанной культурной деятельности оборачивается насилием над словом и его носителем. Есть четкое ощущение, что сам язык — единственное отличие человека от других животных — сопротивляется слишком откровенному показу того, что по изначальному замыслу должно быть сокровенно"
Действительно, насколько редко можно об "этом" писать и говорить чистыми словами.
О самом-самом ведь...
Предполагаю, что здесь и сейчас тоже обсуждения может не получиться.
НУ ПОЧЕМУ???
"В Лондоне присуждена весьма необычная литературная премия — за худшее описание сексуального акта. Ее получил Шон Томас, в своем романе "Поцелуй Англии" уподобивший женщину в любви кассетному плейеру.
Награда, которую учредил некий Оберон Во, вручается не в первый раз, но, пожалуй, никогда перечень претендентов не выглядел столь внушительно. В числе семи кандидатов нынешнего года были популярнейший в англоязычном мире Брайан О’Догерти и живой классик американской словесности Джон Апдайк. По мнению Во, им в уходящем году удалось особенно неуклюже и неприглядно изобразить интимную близость в литературной форме. Шон Томас обошел соперников, подробно обыгрывая свою находку и обнаружив хорошее знание кассетников систем "Сони", "Тошиба", "Айва" и пр.
К затее этой премии можно отнестись как к язвительной шутке — таков самый распространенный подход. Однако нельзя не увидеть здесь важнейшего парадокса человеческого мышления и языка.
В свое время Иосиф Бродский написал: "Любовь как акт лишена глагола". Надо полагать, он имел в виду прежде всего родной язык — с его цензурными запретами и лицемерно-целомудренными традициями. Но вопрос, разумеется, шире и затрагивает самые основы мышления и языка — языка вообще, а не русского, английского или какого-нибудь иного.
Действительно, как только дело доходит до описания сексуального акта, получается либо похабщина, либо ханжество. То, что выглядит более или менее естественным в устных жанрах — непристойной частушке или нецензурном анекдоте, в осознанной культурной деятельности оборачивается насилием над словом и его носителем. Есть четкое ощущение, что сам язык — единственное отличие человека от других животных — сопротивляется слишком откровенному показу того, что по изначальному замыслу должно быть сокровенно.
Так что премия Оберона Во — не только издевка, но и урок смирения. Указание на барьер, напоминающий о человеческом несовершенстве. Хорош венец творения и властелин мира, если он не в состоянии членораздельно и внятно рассказать о тайне собственного появления на свет. "
http://itogi.ru/talk2000.nsf/Article/talk_2000_12_04_175928.html
Почему-то меня потряс этот абзац:
" как только дело доходит до описания сексуального акта, получается либо похабщина, либо ханжество. То, что выглядит более или менее естественным в устных жанрах — непристойной частушке или нецензурном анекдоте, в осознанной культурной деятельности оборачивается насилием над словом и его носителем. Есть четкое ощущение, что сам язык — единственное отличие человека от других животных — сопротивляется слишком откровенному показу того, что по изначальному замыслу должно быть сокровенно"
Действительно, насколько редко можно об "этом" писать и говорить чистыми словами.
О самом-самом ведь...
Предполагаю, что здесь и сейчас тоже обсуждения может не получиться.
НУ ПОЧЕМУ???